Лыка не вяжет, не лыком шит
«Лык» – липовая кора. Из лыка плелись коробки, а главное, основная обувь русских крестьян – лапти. Каждый крестьянин должен был уметь если не плести, то хоть «вирать» лапти, то есть ремонтировать. Сказать про человека, что он лыка не вяжет, – значило, что он не в своём уме, либо же пьян до такой степени, что не в состоянии справиться с не- сложным, повседневным занятием. Но ведь в то же время лапти, лычная обувь была верным признаком бедности, крестьянского происхождения.
Значение. «Не лыком шит» – «он не из простых», а потом стало означать: «не такой уж он простак», «он себе на уме».
Манна небесная
В Библии рассказывается, будто во время странствования евреев по пустыне, когда наступил голод, внезапно с неба начала сыпаться «манна небесная», которая и спасла истощённых людей. В пустыне, по которой блуждали еврейские народы, распространён съедобный лишайник леканора. Созревая, корочки лишайника растрескиваются и свёртываются в шарики. Эти шарики похожи на манную крупу. Они очень легки
и переносятся ветром на большие расстояния. Кочевники собирают съедобный лишайник, толкут его и из полученной муки пекут хлеб.
Значение. Неожиданная удача, чудесная помощь.
Достарыңызбен бөлісу: |