Учебное пособие для студентов факультета журналистики часть 2 Санкт-Петербург 2011 ббк 81. 2Рус-923



Pdf көрінісі
бет2/11
Дата03.03.2017
өлшемі0,88 Mb.
#6268
түріУчебное пособие
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
часть — придаточную (Я хочу — главное предложение, чтоб к 
штыку приравняли перо — придаточное предложение). однако 
нужно иметь в виду, что зависимость придаточной части — явле-
ние исключительно грамматическое, а не смысловое. во многих 
случаях смысловую нагрузку несет на себе именно придаточная 
часть: Известно, что многих толкает на преступление нищета.
итак, основные средства связи частей в сложном предложе-
нии  —  союзы.  в  сложноподчиненных  предложениях  роль  свя-
зующего  средства  могут  выполнять  союзные  слова.  союзные 
слова, в отличие от союзов, являются членами предложения. Так, 
в  предложении  Дом  находится  на  поляне,  которую  окружают 
высокие  ели  союзное  слово  которую  является  грамматическим 
средством  связи  частей  и  выступает  в  роли  дополнения  в  при-
даточной части. если говорить о частеречной принадлежности, 
то союзные слова — это местоимения и местоименные наречия. 
Интонация является универсальным средством связи для всех 
типов сложного предложения, что обусловлено особенностями ин-
тонационного рисунка предложений, о котором мы говорили выше. 
Действительно, именно интонация свидетельствует о том, что кон-
кретное предложение закончено, сколько бы частей в нем ни было. 
особую роль — активизации смысловых отношений — интонация 
играет  в  бессоюзном  предложении,  поскольку  в  нем  отсутствуют 
грамматические показатели связи (союзы): Гриб спрятался в траве, 
я не смог его заметить (констатация факта), Гриб спрятался в тра-
ве — я не смог его заметить (причинно-следственные отношения).
Таксис  (соотношение  видо-временных  форм  глаголов-
сказуемых)  создает  таксисную  ситуацию  в  сложном  предложе-
нии, независимо от того, является это предложение сложносочи-
ненным, сложноподчиненным или бессоюзным:
1) таксисная ситуация   о д н о в р е м е н н о с т и: Колон-
на движется под покровом ночи, и возглавляет ее милицейский 
автомобиль  (комсом.  правда);  От  берега  к  берегу
 
снуют  про-

Лекция 2. Типология сложных предложений...
18
ворные лодочки перевозчиков, женщины стирают белье, стайка 
мальчишек плещется в реке (вокруг света. 2010. № 5);
2) таксисная ситуация   р а з н о в р е м е н н о с т и   (предше-
ствования / следования): Восстание вспыхнуло после того, как 
шейх Акрам аль-Варфали из племени варфала — самого много-
численного и влиятельного в стране, объединяющего более мил-
лиона бедуинов (это каждый шестой ливиец), — призвал сопле-
менников начать борьбу с режимом (итоги. 2011. № 10);
3)  таксисная  ситуация    н  е  о  п  р  е  д  е  л  е  н  н  о  - 
в р е м е н н ó г о  х а р а к т е р а  (недифференцированной раз-
новременности): То Аль Пачино выстрелит себе в глаз из писто-
лета, к счастью — холостыми, то рядом с ним разобьется съе-
мочное оборудование, то на него опрокинут стаканчик горячего 
кофе (Петерб. телезритель. 2005. № 6).
из факультативных (возможных в зависимости от контекста) 
средств связи частей отмечают следующие: 
— общий компонент предложения — детерминант: В Дакке 
население  преимущественно  мусульманское  и  насчитывается 
около семисот мечетей (вокруг света. 2010. № 5) — или ввод-
ное слово: Естественно, только мама всегда и во всем права и 
только она знает потребности своего великовозрастного чада 
(Турнавигатор. 2009. № 7);
— порядок следования частей в том случае, если изменение 
порядка частей влечет за собой изменение смысла (Дни стано-
вились длиннее, и поэтому гулять вечерами было все приятнее);
— параллелизм синтаксической структуры, сходное грамма-
тическое строение частей, которое предполагает одинаковый или 
похожий порядок расположения и выражения главных и второ-
степенных членов предложения (Стороны наконец договорились, 
собравшиеся медленно разошлись);
— наличие в первой части предложения глаголов, которые требу-
ют придаточной части, имеющий дополнительный характер (Я меч-
таю: завтра
 
будет все иначе); в случае простого предложения такие 
глаголы требуют дополнения (Я мечтаю о завтрашних переменах);
—  наличие  соотносительных  слов  (коррелятов),  которые 
представлены местоимением или местоименным наречием и рас-
полагаются в главной части, вступая в соотносительную связь с 
союзом  или  союзным  словом  из  придаточной  части  (Председа-

Лекция 2. Типология сложных предложений...
19
тель комитета Госдумы — это тот человек, которому можно 
доверять; Мы шли там, где не ступала нога человека);
— неполнота одной из частей предложения, компенсируемая 
полнотой другой, как правило первой: Законодательство Ливии 
основывается на сурах Корана, а политический строй — на па-
раграфах «Зеленой книги». Министерства отныне называются 
народными комиссариатами, а посольства — народными бюро 
(итоги. 2011. № 10).
если рассматривать сложные предложения с точки зрения грам-
матических  средств  связи  частей,  то  особое  место  занимает  бес-
союзное сложное предложение. в предложениях этого типа отсут-
ствуют  союзы,  связь  частей  обеспечивается  таксисными  отноше-
ниями, прагматическими классами слов, формируемыми в рамках 
соответствующего  высказывания,  анафорическими  местоимения-
ми (заменяющими полноценные номинации), а также интонацией. 
среди других средств связи частей в бессоюзном предложе-
нии  особо  следует  отметить  интонацию.  именно  интонация  в 
ряде  случаев  может  играть  смыслоразличительную  функцию. 
ср.,  например,  предложения:  Будет  штормовое  предупрежде-
ние, рейс отменят и Будет штормовое предупреждение — рейс 
отменят. если в первом случае мы имеем констатацию возмож-
ного факта, то во втором актуализируется условно-следственное 
значение. Эти оттенки значения при единстве лексического соста-
ва определяются исключительно интонацией, что в письменной 
форме связано с постановкой определенного знака препинания.
все  другие  грамматические  средства  связи  используются  в 
бессоюзном предложении таким же образом, как и в союзных ти-
пах сложных предложений.
Таким образом, грамматические средства связи частей слож-
ного предложения имеют большое значение как показатели струк-
турной соотнесенности частей предложения, и они же выступа-
ют в качестве основания для различения разных типов сложных 
предложений  (союзных  и  бессоюзных).  При  этом  необходимо 
учитывать, что в союзных предложениях союзы являются также 
своеобразными  маркерами  (связаны  с  отражением)  семантико-
стилистических  особенностей  конструкций.  о  конкретных  се-
мантических и стилистических особенностях предложений раз-
ных типов мы поговорим в следующих главах.

20
Лекция 2. Типология сложных предложений...
Пока  же  отметим,  что  внутреннее  разделение  предложений 
каждого из трех типов происходит в зависимости от семантиче-
ских и структурных характеристик. Так, смысловые отношения 
между частями сложносочиненного предложения с учетом ха-
рактеристики союза могут
 
быть:
— соединительными (между частями — соединительные сою  
зы ида (= и), такжетоже…);
— противительными (противительные союзы анода…);
— разделительными (разделительные союзы илилибо…);
— пояснительными (пояснительные союзы то естьа именно);
— присоединительными (присоединительные союзы да ипри-
том…).
сложносочиненные  предложения  могут  иметь  открытую  и 
закрытую структуру.
Сложноподчиненные  предложения  разделяются  на  груп-
пы в зависимости от семантического типа придаточного: изъяс-
нительные,  определительные,  обстоятельственные  (причинные, 
условные, следственные, уступительные, целевые, придаточные 
времени  или  места,  придаточные  сравнительные,  образа  дей-
ствия, меры и степени).
структурные типы сПП — предложения расчлененной (при-
даточная часть относится ко всей главной части в целом) и не-
расчлененной (придаточная часть относится к одному слову или 
к словосочетанию в главной части) структуры.
семантические  типы  бессоюзных  предложений  при  от-
сутствии  эксплицитно  (явно)  выраженных  средств  связи  ча-
стей  традиционно  определяют  по  характеру  взаимоотноше-
ний  между  частями.  выделяют  бессоюзные  предложения 
однородного,  неоднородного  и  переходного  типов.  каждый 
из  этих  типов  определяют  в  зависимости  от  семантического 
и структурного соответствия той или иной разновидности со-
юзных сложных предложений. 
Бессоюзные сложные предложения однородного типа на-
ходят аналогии со сложносочиненными предложениями, сре-
ди них выделяют предложения, выражающие соединительные 
(перечислительные) отношения между частями (Травка зеле-
неет, солнышко блестит), разделительные отношения (Шко-
лу в деревне откроют, в противном случае я не председатель! 

Лекция 2. Типология сложных предложений...
21
В Лондоне сегодня солнечно, дождь идет?). Бессоюзные пред-
ложения однородного состава представляют собой конструк-
ции со свободным расположением частей, они относительно 
независимы и допускают перестановку.
среди  бессоюзных  предложений  неоднородного  состава 
можно выделить следующие семантические типы: предложения 
с объектными отношениями (Вижу: работа идет трудно), пред-
ложения с условными отношениями (Буду жив — мое со мной), 
предложения с причинными отношениями (Пойдем домой: на-
чинается  дождь),  предложения  с  определительными  отноше-
ниями (В это кафе, недавно открыли в нашем доме, собираемся 
сегодня вечером), предложения со следственными отношениями 
(Высоко летают ласточки — не будет дождя), с целевыми от-
ношениями  (Сделай  сегодня  уроки,  завтра  отдохнуть  бы),  с 
временными отношениями (Пашню пашут — руками не машут
и с отношениями образа действия (Я думал точно так: дело вы-
горит не сразу).
Переходный тип бессоюзных предложений представляет со-
бой структуры, в грамматическом и семантическом плане сопо-
ставимые как со сложносочиненными, так и со сложноподчинен-
ными предложениями. семантические отношения между частя-
ми в этом случае следующие:
— противительно-уступительные (Ушел в отпуск — про ра-
боту забывать не надо);
—  присоединительные  (Оглянулся  назад:  волны  набегают 
стремительно);
— пояснительные (Погода в этот день была прекрасная: дул 
легкий ветерок, ласково светило солнце).
структурные  связи  частей  в  этом  случае  двойственны:  с 
одной  стороны,  каждая  из  частей  предложения  относитель-
но  независима,  с  другой  стороны  —  обязательно  присутствует 
грамматический (наличие местоимения, отсылающего к другой 
части, например) или семантический (тесное смысловое взаимо-
отношение частей) компонент, подчеркивающий необходимость 
другой части.
Таким образом, общая типологическая схема сложных пред-
ложений выглядит следующим образом:

Лекция 2. Типология сложных предложений...
22
Сложносочиненные предложения (ССП) 
По семантической характеристике:
— соединительные,
— противительные,
— разделительные,
— пояснительные,
— присоединительные.
По структурной характеристике:
— открытой структуры,
— закрытой структуры.
Сложноподчиненные предложения (СПП)
По семантической характеристике:
— определительные,
— изъяснительные,
— обстоятельственные (с придаточными времени, места, условия, причи-
ны, следствия, цели, уступки, сравнительными, образа действия, меры и степе-
ни, а также выражающие сопоставительные отношения с различными типами 
придаточных).
По структурной характеристике:
— расчлененной структуры,
— нерасчлененной структуры (с придаточными определительными и изъ-
яснительными).
Бессоюзные предложения (БП)
По семантико-структурным характеристикам:
— однородного состава,
— неоднородного состава,
— переходного типа.
как  справедливо  отмечала  исследователь  н.  и.  Форманов-
ская,  «сложное  предложение  как  полипредикативная  единица, 
складывающаяся  из  единиц  низшего  уровня,  выражает  относи-
тельно законченную мысль и может представлять собой контекст, 
который достаточен для выявления экспрессивных и стилистиче-
ских свойств структуры» [Формановская, 2007, с. 137]. Экспрес-
сивные и стилистические свойства сложного предложения зави-
сят от типа использованного союза, от особенностей структуры 
предложения и его лексико-семантического состава.

Лекция 2. Типология сложных предложений...
23
Вопросы и задания
1. Перечислите основные виды сложных предложений.
2. Какие основные грамматические средства связи частей сложного пред-
ложения вы знаете?
3. Что относится к факультативным грамматическим средствам связи ча-
стей сложного предложения?
4. Чем различаются союзы и союзные слова?
5. Назовите семантические типы сложносочиненного и сложноподчинен-
ного предложений.
6. Назовите основное средство связи частей в бессоюзном предложении.

24
Семантико-стилистические особенности  
сложносочиненного предложения 
Сложносочиненным  называется  сложное  предложение,  ча-
сти которого связаны сочинительными союзами. как мы уже вы-
яснили, сочинительные союзы придают частям известную само-
стоятельность. именно с этим связано понятие обратимости ча-
стей в ссП. Для примера можно сравнить семантически сходные 
предложения: Дул резкий ветер, и начинался дождь и Начинался 
дождь, и дул резкий ветер. Подобные ссП с обратимыми частя-
ми (порядок следования частей не меняет общего смысла предло-
жения) используются обычно в нейтральной речи как описатель-
ные компоненты речевого материала.
в случае употребления ссП с частями необратимыми, т. е. не 
допускающими  перестановки,  их  стилистические  свойства  обу-
словлены в первую очередь характером союза и лексическим на-
полнением части. Так, например, предложение Это рыночные от-
ношения, и регулировать их государство должно очень аккурат-
но сориентировано в целом на книжную речь, что обусловлено и 
лексикой (книжную окраску имеют слова рыночные отношения
регулировать,  государство),  и  особенностями  структуры  (необ-
ратимость частей подчеркивается употреблением местоимения их 
во второй части), и семантическими оттенками соединительного 
союза и.
вообще, семантические оттенки сочинительных союзов игра-
ют большую роль в осмыслении семантико-стилистических ха-
рактеристик предложения в целом. рассмотрим, какими особен-
ностями обладают разные типы сочинительных союзов.
Лекция 3

Лекция 3. Семантико-стилистические особенности сложносочиненного...
25
Типы сложносочиненных предложений, как мы уже выясни-
ли, определяются во многом типами союзов. 
Соединительные ССП — это ссП, части которых связаны 
соединительными союзами. соединительные отношения объе-
диняются  общим  значением  одинакового,  сходного,  аналогич-
ного. к соединительным сочинительным союзам относятся: и, 
да (в значении и), и — и, ни — ни, также, тоже. Проследим, 
какими семантико-стилистическими характеристиками облада-
ют указанные союзы и как эти характеристики влияют на осо-
бенности  предложения  в  целом,  каковы  возможности  синтак-
сической  замены  конструкций  и  как  они  влияют  на  стилевую 
окраску предложения.
союз  и  —  самый  распространенный,  стилистически  ней-
тральный  союз.  в  то  же  время  это  союз,  допускающий  много-
численные коммуникативные значения, которые формируют раз-
личные семантико-стилистические разновидности предложений 
с этим союзом. в лингвистической науке традиционно выделяют 
следующие оттенки значений союза и:
— временные (Вчера забастовка закончилась и завод начал 
работу);
— условно-следственные (Случись это сегодня — и было бы 
уже поздно);
—  причинно-следственные  (Среднесуточная  температура 
резко упала, и поэтому в домах включили отопление);
— сопоставительно-противительные (Все знали этого поли-
тика, и никто не принимал его всерьез).
в р е м е н н ы е  значения чаще всего выражают предложения 
с союзом и. соответственно предложения этой семантики в слу-
чае отсутствия стилистически маркированных лексических еди-
ниц можно отнести к нейтральному стилевому использованию.
отметим лишь, что временнóе значение может иметь две раз-
новидности: значение одновременности и значение разновремен-
ности.  значение  одновременности  чаще  оформляется  несовер-
шенным  видом  глаголов-сказуемых  (Больной  выглядел  хорошо, 
и врач был доволен) и может быть подчеркнуто наличием обще-
го второстепенного члена предложения (Сегодня город праздну-
ет юбилей и нас ждут многочисленные поздравления). Последо-
вательность действия или состояний связана обычно с наличием 

26
Лекция 3. Семантико-стилистические особенности сложносочиненного...
форм совершенного вида глаголов-сказуемых, в этом случае ва-
жен  также  порядок  следования  частей  (В  школах  прозвенел  по-
следний звонок, и впереди у выпускников сложные экзамены). 
особая интонация присуща предложениям, в которых выра-
жается быстрая смена событий или неожиданный результат. на 
письме подобная интонация передается знаком тире. Характер-
ная структурная черта подобных конструкций — номинативное 
предложение в первой части: Секунда — и все исчезло. интонаци-
онные и структурные особенности таких предложений обуслов-
ливают и их высокий стилевой ресурс.
у с л о в н о - с л е д с т в е н н ы е  значения в ссП изначаль-
но предполагают определенную стилевую окраску предложений. 
Это обусловлено тем, что в первой части подобных предложений 
представлена  ирреальная  модальность,  создаваемая  формами 
условного  наклонения  глагола:  Приди  он  вчера  —  и  ничего  бы 
не  случилось.  ирреальность  действия  (в  данном  примере:  если 
бы пришел) предполагает некую эмоциональную насыщенность 
высказывания, когда говорящий высказывает свои чувства, ожи-
дая или не ожидая реакции собеседника. в любом случае ссП 
с союзом и, имеющие условно-следственный оттенок значения, 
эмоционально окрашены, стилистически не нейтральны.
П р и ч и н н о - с л е д с т в е н н ы е  отношения частей 
в предложениях с союзом и наглядно выявляются, если во вто-
рой части ссП после союза следуют наречия с причинным от-
тенком (потомупоэтомуоттогопоскольку и т. д.): Студенты 
хорошо подготовились к сессии, и потому результаты экзаме-
нов обрадовали всех. При отсутствии второго союзного элемен-
та  причинно-следственное  значение  определяется  лексическим 
составом частей: Было холодно, и я натянул на голову меховую 
шапку. если сопоставить семантические варианты разных типов 
сложных предложений (ср.: Я натянул на голову меховую шап-
ку, так как было холодно), то можно отметить большую книж-
ность  сПП.  строго  логические  отношения  в  этом  случае  под-
черкиваются подчинительным союзом с причинным значением. 
в ссП при наличии союза и, имеющего общее соединительное 
значение, причинно-следственный оттенок значения предполага-
ет определенную интонацию и придает предложению в целом не-
яркую разговорную окраску.

Лекция 3. Семантико-стилистические особенности сложносочиненного...
27
с о п о с т а в и т е л ь н о - п р о т и в и т е л ь н ы е  значения 
в  ссП  с  союзом  и  (эти  значения  иногда  называют  контрастным 
соединением) возникают, по сути, как альтернативный, стилисти-
чески окрашенный вариант ссП с противительными союзами. ср. 
два  предложения:  Маша  хорошо  знает  английский,  и  она  будет 
поступать в Политехнический институт и Маша хорошо знает 
английский, но она будет поступать в Политехнический инсти-
тут  —  определенное  логическое  противопоставление  (англий-
ский и Политехнический) явно намечено во втором предложении 
с союзом но, в первом предложении с союзом и сопоставительно-
противительный оттенок четче проявится в ситуации разговорной 
речи, особенно сдобренной соответствующей интонацией. своео-
бразный подтекст формируют предложения с союзом и, имеющим 
сопоставительно-противительный  оттенок  значения:  В  комнате 
были открыты окна, и все-таки было душно (подтекст: вот такая 
жара стояла, вот такая плохая вентиляция в комнате!). в данном 
случае легко можно заменить союз и противительным союзом но
В комнате были открыты окна, но все-таки было душно.
нужно также отметить еще одну особенность союза и — он 
может вводить  п р и с о е д и н и т е л ь н ы е  отношения — в 
этом случае вторая часть предложения вводит добавочную, пери-
ферийную мысль, которая позволяет индивидуализировать автор-
ский смысл (Он делал заведомо невозможное, и это его привлека-
ло). интересно, что союз и в предложениях с присоединительным 
значением может выступать в разных функциях, даже выступать в 
роли присоединительной частицы: Он делал заведомо невозмож-
ное, и это его привлекало (и в роли союза) — Он делал заведомо 
невозможное, что его и привлекало (и в роли частицы) — Он де-
лал заведомо невозможное. И это его привлекало (и в роли сою-
за, вводящего парцеллированную конструкцию, близок функцио-
нально к присоединительной частице). все приведенные вариан-
ты семантически похожи и различаются лишь оттенками значе-
ний и стилевой окраской.
союз и может выступать и как  п о в т о р я ю щ и й с я  союз 
и — и. в этом случае он играет добавочную роль усилительной ча-
стицы  и  логически  выделяет  отдельные  слова,  приобретая  общеу-
твердительный семантический оттенок. Так, в предложении На Ти-
хона (29.06) и солнце тише идет, и птица в этот день не поет ло-

28
Лекция 3. Семантико-стилистические особенности сложносочиненного...
гическое ударение делается на словах солнце и птица, т. е. выделя-
ются те слова, которые непосредственно следуют за союзом. отме-
тим также и особую ритмизацию предложения с повторяющимся со-
юзом. в случае же присутствия в предложении отрицательной части-
цы  общая  семантика  сменяется  и  становится  общеотрицательной: 
И власти не виноваты, и жителям микрорайона помощь не оказана.
Таким  образом,  союз  и,  выражая  общую  идею  соединения, 
обладает  большим  количеством  оттенков  значения.  Эти  семан-
тические оттенки обязательно проявляются в сложносочиненных 
предложениях с союзом и. здесь, однако, уместно вспомнить и 
высказывание А. Пешковского: «Было бы ошибкой видеть в со-
юзе  и  выразитель  причинно-следственных,  условных,  противи-
тельных отношений; это значило бы, что в значение союза просто 
сваливается все, что можно извлечь из вещественного содержа-
ния соединяемых им предложений» [Пешковский, 1959, с. 145]. 
Такая позиция ученого, несомненно, оправданна, однако тради-
ционная лингвистика все же склоняется к тому, чтобы выделять 
именно оттенки значения союза и. в каждом конкретном случае 
предложение с союзом и, как мы могли убедиться, приобретает 
индивидуальные  семантико-стилистические  свойства  и  исполь-
зуется для своих коммуникативных целей.
союз  да  в  качестве  соединительного  близок  по  значению  к 
союзу иСолнца не видно, да ветер свистит на улице. союз упо-
требляется  в  предложениях,  выражающих  отношения  времени 
(одновременность  или  разновременность).  При  этом  основной 
смысловой акцент делается на первой части, а вторая приобре-
тает  оттенок  присоединительности.  н.  и.  Формановская  [2007, 
с.  16]  отмечает,  что  союз  да  нередко  сочетается  с  ограничи-
тельными  частицами  только,  лишь:  Только  иволги  кричат,  да 
кукушки  наперебой  отсчитывают  кому-то  непрожитые  годы 
(м. А. Шолохов). в целом предложения с соединительным сою-
зом да характеризует обиходно-бытовой характер, разговорность: 
На столе стоял чайник, да рядом на тарелке был нарезан хлеб.
соединительный союз ни — ни имеет дополнительное зна-
чение отрицательного перечисления или взаимоисключения, со-
вмещает роль союза и частицы, усиливая отрицательное значе-
ние: Ни ошибки не поняты, ни выводы не сделаны — таков итог 
работы служб ЖКХ.

Лекция 3. Семантико-стилистические особенности сложносочиненного...
29
союзы также и тоже придают присоединительный оттенок 
второй  части  предложения:  Мировая  общественность  осудила 
применение  допинга  на  Олимпийских  играх,  спортсмены  тоже 
поддержали идею «чистого спорта». 
соединительные  ссП  используются  преимущественно  в 
описательных  контекстах.  стилевая  окраска  этих  предложений 
определяется  как  их  лексическим  составом,  так  и  семантико-
стилистической характеристикой союза. самый нейтральный ва-
риант предлагает использование союза и с временным оттенком 
значения  при  соответствующей  стилистически  не  окрашенной 
лексике: Ежегодный отпуск у несовершеннолетнего составляет 
31 день, и уйти в него можно в любое время.
с и н т а к с и ч е с к и   с и н о н и м и ч н ы е   в а р и а н т ы  соедини-
тельных ссП — это бессоюзные предложения с соединительно-
перечислительным значением (р,
 
р): Свечи трепетали, маленький 
камин  жарко  топился.  Эта  синонимия  проявляется  достаточно 
ярко, поэтому мы не будем подробно описывать возможные се-
мантические оттенки. отметим лишь то, что в рамках бессоюз-
ных предложений наблюдается более тесное соединение явлений 
[Там же, с. 14].
Противительные ССП  это сложносочиненные предложе-
ния, части которых связаны противительными союзами. к проти-
вительным союзам относятся: а, но, да (= но), однако, зато, же 
(частица в значении союза) и некоторые другие. основное значе-
ние противительных предложений — это отношения противопо-
ставления или сопоставления. Это значение влияет на построение 
предложения: порядок слов во второй части обусловлен характе-
ром ее противопоставления первой части. иначе говоря, все про-
тивительные ссП имеют закрытую структуру, т. е. предполагают 
наличие только двух частей, порядок следования которых обычно 
строго закреплен: Два героя на протяжении фильма показывают 
мастерство паркура, но не только киногерои умеют творить чу-
деса (смысловой характер противопоставления объектов — два 
героя и не только киногерои — определяет наличие строго двух 
частей, причем характер их расположения закреплен).
разные противительные союзы, имея общее смысловое зна-
чение противопоставления или сопоставления, вносят различные 
семантико-стилистические оттенки в предложение.

30
Лекция 3. Семантико-стилистические особенности сложносочиненного...
союз  но  обладает  индивидуальной  семантикой  соединения 
противоположно разного. Так, в предложении Гром скоро затих, 
но дождь все лил представлены действия двух противоположно 
разных объектов (гром и дождь). Это дает нейтральный вариант 
стилевого употребления, при этом значение противоположности 
выражено в средней степени. 
в  случае  сочетания  с  уступительными  частицами  все  же, 
все-таки в предложении с союзом но появляется уступительный 
оттенок: Дело было сделано, но все же особого удовлетворения 
никто не испытал.
союз однако предполагает усиление значения противополож-
ности, а стилистически тяготеет к книжной речи: Лозунги были 
новые, однако суть дела от этого не менялась.
 
союз да (в значении но), наоборот, ослабляет противополож-
ность, а стилистически имеет разговорную окраску. не случайно 
поэтому предложения с союзом да часто встречаются в разного 
рода фольклорных текстах: Скоро сказка сказывается, да не ско-
ро дело делается.
интересно,  что  ссП  с  союзом  да  подразделяют  иногда  на 
предложения  сожаления  и  предложения  удовлетворения  [янко, 
1994,  с.  99–105].  в  предложениях  удовлетворения  (Мал  золот-
ник, да дорог) второй из сочинительных членов оценивается как 
положительный  (дорог),  в  предложениях  сожаления  (Хороша 
Маша, да не наша) — как отрицательный (да не наша). иссле-
довательница  Т.  е.  янко  отмечает,  что  «поскольку  второй  член 
в  предложениях  с  противительными  союзами  более  весом»,  то 
предложения с союзом да можно подразделить на предложения 
удовлетворения  и  предложения  сожаления.  использование  того 
или  иного  типа  обусловлено  конкретной  ситуацией  речи,  но  в 
целом соотносится чаще с ситуацией разговорности.
индивидуальная  семантика  союза  а  —  это  сопоставление 
собственно разного. Так, в предложении Все получали письма, а я 
не получал  соотносятся два объекта собственно разных, антони-
мичных в контексте (все и я).
заметим,  что  выбор  противительного  союза,  при  возможной 
его замене, обусловлен необходимостью акцентировать разные или 
противоположные стороны того, о чем сообщается в предложени-
ях. Проследим на примерах: Найти хороших ребят трудно, но еще 

Лекция 3. Семантико-стилистические особенности сложносочиненного...
31
труднее избавиться от ненужных (противоположно разные значе-
ния приобретают в контексте слова хороших ребят и ненужных); 
Ученье — свет, а неученье — тьма (сопоставление собственно раз-
ных, антонимичных понятий: ученье — неученьесвет — тьма).
союз а может также участвовать в изображении ассоциатив-
ности мышления, приобретая черты частицы. ср., например: По 
телевизору говорили, а ты знаешь? и По телевизору говорили. 
Знаешь ли ты? — обе конструкции семантически сходны, сти-
листически характеризуют разговорную речь, и в первом случае 
противительный союз а соотносим по значению с вопроситель-
ной частицей ли.
Противительный  союз  зато,  обладая  добавочным  оттенком 
возмещения,  дополняет  тем  же  возместительным  значением  и 
предложение  в  целом:  Неудачно  выступили  российские  спорт-
смены, зато в преддверии главных стартов можно сделать вы-
воды и исправить собственные ошибки. в этих случаях сочини-
тельный союз зато семантически близок к подчинительному сою  
зу хотя
Противительный  союз  же  обладает  добавочным  значением 
усилительной частицы и выделяет в смысловом отношении первое 
слово во второй части. имея стилистический оттенок книжности, 
союз редко используется в современных текстах: Циклонический 
характер погоды будет преобладающим в первой декаде, в сере-
дине же месяца он сменится сухим и малооблачным периодом.
особым семантическим использованием характеризуются со-
юзные сочетания а то, а не то, не то. вторая часть предложений 
с этими союзами говорит о возможных последствиях невыполне-
ния того, о чем говорится в первой части: Отворяйте ворота, а 
не то буду стучать долго. стилистика разговорной речи харак-
теризует подобные предложения, и они практически не использу-
ются в письменных текстах книжных стилей.
Говоря о   с и н т а к с и ч е с к о й   з а м е н е,   следует сказать, 
что противительное значение в широком смысле слова выражать 
могут  также  и  сложноподчиненные,  и  бессоюзные  предложе-
ния. в сложноподчиненном предложении будут активны в этом 
смысле союзы хотя и даром что. При сравнении предложений 
Школьники отправились в поход, хотя прогноз погоды был небла-
гоприятным и Школьники оправились в поход, но прогноз погоды 

32
Лекция 3. Семантико-стилистические особенности сложносочиненного...
был неблагоприятным мы видим, что общее значение противопо-
ставления сохраняется в обоих случаях, однако вариант с подчи-
нительным союзом хотя дает более книжную стилевую окраску. 
При  сопоставлении  следующих  вариантов:  Футбольных  ко-
манд приехало много, но фавориты отсутствовали и Даром что 
футбольных команд приехало много, фавориты отсутствовали — 
мы видим, что в обоих предложениях присутствует противительно-
уступительное значение, однако подчинительный союз даром что 
предлагает более разговорный вариант предложения. 
Широкое  значение  противопоставления  возможно  и  в  бес-
союзных  предложениях  с  особой  интонацией  и  определен-
ным  лексическим  составом:  Нам  не  советовали  продолжать 
поиски — мы решили не останавливаться. интонация противо-
поставления, отмечаемая на письме знаком тире, принципиально 
важна для звучащей речи. Поэтому вариант бессоюзного предло-
жения с противительными значениями легче и лучше будет вос-
приниматься именно в рамках устной речи.
При  выборе  синтаксического  варианта  выражения  противи-
тельных  значений  следует  учитывать  коммуникативную  ситуа-
цию речи и необходимость / желательность соблюдения книжной 
или разговорной стилистики, значимость или незначимость инто-
национных характеристик предложения.
Разделительные  ССП    это  предложения,  части  которых 
связаны  разделительными  союзами.  они  указывают  на  чередо-
вание  событий,  последовательную  их  смену,  несовместимость. 
разделительные  сочинительные  союзы:  или,  либо,  или  —  или, 
ли — ли, то — то, то ли — то лине то — не то. их основное 
значение — значение взаимоисключения, чередования.
самый  распространенный  и  стилистически  нейтральный 
союз  или  выражает  отношения  взаимоисключения:  Я  не  пони-
маю ситуации, или ты не даешь мне ее понять. определенная 
степень сомнения, неуверенности может выражаться лексически: 
Мы с вами уже встречались, или я ошибаюсь? значение выбора 
альтернативы — так иногда называют подобные семантические 
отношения [Лекант и др., 2000].
разделительный союз либо предполагает те же разделитель-
ные отношения. его стилевая окраска более яркая — он может в 
зависимости  от  построения  предложения  предлагать  или  более 

Лекция 3. Семантико-стилистические особенности сложносочиненного...
33
книжный  (Прогнозы  политологов  не  сбываются,  либо  жизнь 
вносит свои коррективы), или более разговорный вариант (Либо 
ткать, либо прясть, либо песни петь).
варианты использования повторяющихся союзов или — или
либо  —  либо  усиливают  оттенок  чередования  и  предполагают 
использование одинакового модально-временнóго плана частей: 
Или  идея  оказалась  невостребованной,  или  организаторы  фе-
стиваля не рассчитали свои силы.
разделительный  союз  то  —  то  указывает  на  чередование 
действий или явлений, на последовательную их смену: То падал 
как будто туман, то вдруг припускался косой крупный дождь.
оттенок предположительности, неразличения придают пред-
ложению союзы то ли — то ли, не то — не то: То ли он решил 
расстаться  с  большим  спортом,  то  ли  здоровье  не  позволило 
принять участие в соревнованиях. При возможной замене союза 
отметим, что использование союза не то — не то придает более 
разговорную окраску предложению.
существует возможность   с и н т а к с и ч е с к о й  з а м е н ы. 
разделительные отношения в языке лучше всего выражают слож-
носочиненные  предложения.  варианты  сложноподчиненных 
предложений здесь практически неуместны. в бессоюзном пред-
ложении  разделительные  отношения  тесно  связаны  с  интона-
цией  и  всегда  имеют  разговорную  окраску:  В  Киеве  сегодня 
дождь — солнце светит? Таким образом, в нейтральной и книж-
ной  речи  для  выражения  разделительных  отношений  более 
уместны сложносочиненные предложения.
Пояснительные  ССП  —  предложения,  которые  выражают 
отношения пояснения. суть пояснительных отношений в том, что 
содержание второй части представляет собой пояснение, уточне-
ние того, о чем говорится в первой части: 2008 год был високос-
ным, то есть в феврале месяце было 29 дней.
Пояснительных сочинительных союзов всего два: то есть и а 
именно. оба союза нейтральны по своей стилистической окраске. 
варианты    с  и  н  т  а  к  с  и  ч  е  с  к  о  й    з  а  м  е  н  ы    в  дан-
ном  случае  —  это  бессоюзные  предложения,  в  которых  вто-
рая  часть  поясняет  значение  первой:  В  воскресенье  свободного 
времени — ноль: весь день занят работой. в бессоюзном пред-
ложении,  где  нет  структурных  элементов  взаимосвязи  в  частях 

34
Лекция 3. Семантико-стилистические особенности сложносочиненного...
(союзов), важна лексика и особая интонация пояснения. соответ-
ственно  можно  сделать  вывод,  что  бессоюзные  пояснительные 
предложения более уместны в разговорной речи.
Присоединительные  отношения  в  ссП  выражаются  тогда, 
когда содержание второй части предложения представляет собой 
дополнительное  сообщение  или  добавочное  замечание,  связан-
ное с содержанием первой части. иногда говорят, что в данном 
случае «вторая часть оформляет высказывание „по поводу“ пер-
вой части» [Там же, с. 503]. в качестве грамматических показате-
лей присоединения выделяют:
—  специальные  присоединительные  союзы  (да  и,  причем
притомк тому жеа то): Они долго молчали, да и говорить-то 
было особенно не о чем;
— собственно сочинительные союзы с оттенком присоедини-
тельности в соединении с лексическими элементами присоеди-
нительной семантики (тоже, также, но, зато, и притом): Гос-
дума поставила вопрос об уменьшении налогов, общественность 
тоже присоединилась.
Для присоединительных ссП характерна возможность соче-
тания нескольких связочных средств, наличие союзных сочета-
ний  со  значением  присоединения  (да  к  тому  же,  да  еще,  да  
и кроме того, и это): Для оживления жизни в парке открыто 
«поле ремесел», да к тому же организовано катание на лошадях. 
Решение было своевременным, и кроме того финансирование по-
зволяло уладить вопрос.
специфика присоединительных ссП — это особый интона-
ционный рисунок, предполагающий значительную паузу между 
частями. важно и то, что значение равнозначности частей про-
является не в полной мере: основную смысловую нагрузку несет 
в присоединительных предложениях первая часть.
Присоединительные отношения могут выражать также про-
стые  предложения  с  присоединительными  оборотами  (Это  его 
вторая жена, и не последняя) и сложноподчиненные предложе-
ния с присоединительной придаточной частью (Это его вторая 
жена, что не удивительно).
 
выбор конкретного  в а р и а н т а  
в  этом  случае  зависит  от  речевой  необходимости  большей  или 
меньшей лаконичности речи, от контекстуального окружения.

Лекция 3. Семантико-стилистические особенности сложносочиненного...
35
семантико-стилистические  свойства  сложносочиненных 
предложений,  как  мы  могли  убедиться,  разнообразны.  в  целом 
ссП активнее употребляются в книжной речи (публицистический 
и художественный стили), преимущественно — в описательных 
контекстах. Показательно, что в публицистических текстах чаще 
всего представлены ссП противительные и соединительные.
Вопросы и задания
1. Назовите основные семантические типы сложносочиненных предложений.
2. Перечислите союзы, с использованием которых связано выражение про-
тивительных отношений в сложносочиненном предложении.
3. Укажите, в чем заключается семантико-стилистическое различие проти-
вительных сочинительных союзов.
4. Какие предложения в русском языке могут передавать соединительное 
значение?
5.  В  чем  заключается  специфика  присоединительных  сложносочиненных 
предложений?
6. Охарактеризуйте семантико-стилистические особенности сложносочи-
ненных предложений.

36
Семантико-стилистические особенности  
сложноподчиненного предложения 
Сложноподчиненным называется сложное предложение, ча-
сти которого связаны подчинительными союзами или союзными 
словами. в зависимости от особенностей структуры сложнопод-
чиненные предложения бывают двух типов:
— нерасчлененной структуры (придаточное относится к одно-
му слову или словосочетанию в главной части, части более тесно 
спаяны):  В  этом  году  мы  намерены  жестко  контролировать
чтобы все запланированные работы были выполнены в срок;
— расчлененной структуры (придаточное относится ко всей 
главной части в целом, взаимосвязь частей менее тесная): После 
того как из-за кризиса подешевела нефть, снизились цены и на 
авиационное топливо.
семантические типы предложений четко соотносятся со струк-
турными характеристиками, поэтому имеет смысл рассматривать 
их последовательно, используя структурно-семантическую клас-
сификацию. 
итак,  к  предложениям  нерасчлененной  структуры  отно-
сятся сПП, выражающие отношения:
— изъяснительные (с придаточными изъяснительными);
— определительные (с придаточными определительными).
Предложения  расчлененной  структуры  —  это  сПП,  при-
даточные части которых обозначают иногда как обстоятельствен-
ные. они выражают отношения:
—  пространственно-временные  (с  придаточными  времени 
или места); 
Лекция 4

Лекция 4. Семантико-стилистические особенности сложноподчиненного...
37
— обусловленности (с придаточными условия, цели, причи-
ны, следствия, уступки);
— сравнительно-сопоставительные (с придаточными сравни-
тельными, а также предложения с придаточными разных типов, 
выражающими сопоставительные отношения).
Изъяснительные СПП — это предложения с придаточны-
ми  изъяснительными,  выражающие  изъяснительные  отноше-
ния. суть изъяснительных отношений состоит в том, что вторая 


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет