Тема 18. Актуализация устного образования как культурного
феномена в независимой Республике Казахстан
На современном этапе появляются все больше трудов, обосновы-
вающих идею актуализации устного образования как духовной кон-
станты тюркской культуры, обусловленной удивительной духовной
связью Учителя с учеником. Она выражалась в умении образно пере-
давать великую мудрость жизненного опыта, который складывался
веками благодаря пытливому, любознательному желанию увидеть
огромный многообразный мир, окружавший человека.
«Истинный духовный наставник, мудрец постепенно подготавли-
вает его сознание к интуитивному пониманию и переживанию, кото-
рые необходимы для развития «способности восприятия целостности,
формируя способность проникать сквозь установившиеся стандарты
миропонимания, навязанные людям привычками и сознательными
установками» (А. Каирбекова).
Обосновывается положение о тенгрианском образовании как
трансляторе тюркской культуры в контексте философии возвращения –
концепта, который нужно понимать в смысле возвращения к духовным
истокам, к глубинным пластам культуры. «Установка на образование
в тюркском мире – удивительное явление. Образование не только для
практических целей, а для того, чтобы постичь путь мудрости,
приблизиться к совершенству. Для тюркских мыслителей было целью
взаимодействия с миром. Так, аль-Фараби считал, что образование
человек «должен осуществлять творчески, в недрах своей души». Тем
самым образование есть «Возвращение к истоку как обретение самих
себя» (Нысанбаев А., Сейдахметова Н.).
К слову, национальные концепции образования сегодня во многих
странах представляются весьма действенным фактором, регулирующим
баланс универсального и индивидуального подходов. Так, например, в
«Концепции развития образования в Республике Казахстан» обращено
внимание на необходимость индивидуального подхода в образовании,
поскольку он способствует раскрытию личностного фактора. Нацио-
нальное содержание в образовательной парадигме заключается во
59
включенности национальной духовной традиции в современный
интеграционный образовательный процесс.
«В восточном образовательном дискурсе существует толерантный
диалогический потенциал, посредством которого осуществляется
духовно-практическая преемственность с традициями. Такая парадигма
образования способствует трансляции культурного наследия, а значит,
способствует развитию интеллектуального потенциала нации», –
продолжают свое суждение философы.
«Возвращение философии образования как философии воспитания
в современность – задача не одного десятилетия, поскольку процесс
образования – это творческий процесс; сегодня мы занимаемся им – и
это оправдывает нас, «должников» вековых традиций, мы должны
отдавать долги, чтобы не стать современными культурными
манкуртами».
Действительно, будь то выдающиеся ученые и люди искусства
Запада и Востока, будь то деятели номадической интеллектуально-
творческой традиции, могли состояться (и состоялись!) только при
системе Учитель – Ученик в личностно ориентированной ипостаси.
«Ценность личностных взаимоотношений в глубоком обучении, при
котором не просто формально передаются знания, но усваиваются
стиль и образ мысли, часто незаурядный и мощный». (Грин, с. 177)
«Существуют какие-то тонкие, неуловимые сигналы, передать которые
человек может только в личном общении, например методики и
наработки, известные только ему, сформированные благодаря много-
летнему опыту. Подобные премудрости не всегда можно описать
словами, их перенимают и передают «из рук в руки». В ремеслах и
спорте это сильнее бросается в глаза. Например, тренеры по теннису
передают многие свои секреты единственным способом: показывая
ученику, как делать. Часто они просто и не могут сформулировать,
что именно проделывают сами и почему именно этот удар настолько
эффективен, - это не поддается осмыслению, ученики же, впившись в
тренера глазами, схватывают каждый поворот, каждое движение и
перенимают их, используя всю мощь зеркальных нейронов».
Эти строки Грина актуальны и для тенгрианского образования,
имевшее устный характер. Их значимость осознается в народной среде,
содействуя адаптации к изменениям социокультурной реальности.
Исторические примеры непрерывности института образования –
деятельность қорқытоведов, кюеведов, құрмаңғазыведов и многих-
многих других интеллектуально-творческих Личностей, благодаря
которым творения ұста – Мастеров по сей день транслируются в
социуме. Так, в Казахстане – последователи Коркыта – исполнители
60
его кюев на кылкобызе и коркытоведы во всем мире, изучающие его
творческое наследие с позиции эпосоведения и музыковедения, фило-
софии и истории, культурологии, тюркологии и тенгриановедения.
Уникальный пример жизнеспособности тенгрианского образования
в новых социокультурных условиях изучен и систематизирован извест-
ным күйши, педагогом-новатором и искусствоведом А. Раимбергено-
вым. Исследователем последовательно проводится глубокая мысль о
том, что сохранить и развивать музыкальное искусство в современных
условиях возможно только в условиях образования как транслятора
тюркской и казахской духовности. Предметом исследования ученого
являются механизмы развития школы Устаз-Шакирт, которая типоло-
гически была присуща всем профессиональным музыкальным
культурам устного типа Центральной Азии. Ученому удалось собрать
обширный экспедиционный материал о жизни и творческом пути
кюйши Казангапа и его учеников. Главный результат исследования
заключается в том, что реконструированы все этапы развития домбро-
вой школы на протяжении полутора столетий, восстановлены имена
четырех поколений учеников и последователей. Тем самым, впервые
казахская система обучения «Устаз-шакірт» – «Учитель-ученик»
западноказахстанской домбровой школы кюйши Казангапа предстает
как уникальный феномен по всей своей полноте.
Успеху содействовало то обстоятельство, что в советское время
система обучения Учитель-Ученик продолжала развиваться в казах-
ских глубинках и аулах. В результате в Казахстане параллельно с
европеизированной академической школой сосуществовало устное
образование «Устаз-шакірт». Оно транслировалось в личностном
творческом контакте между Учителем и Учениками. Ученик разделял
мировоззрение, музыкальный опыт, а порой и жизнь своего учителя.
Он не только перенимал кюи на слух и с рук учителя, но и был рядом
во время его выступлений и наблюдал, как кюи воздействуют на
слушателей, как варьируются и, развиваясь, живут в традиции. Учитель
передавал не формальное знание, он передавал свой накопленный
духовный опыт, неотрывный от его опыта жизненного. Он определял
отношение к жизни своего ученика, помогал ему в формировании его
мировоззрения и образного мышления, раскрывал исполнительские
возможности, воспитывал волю к победе, готовя к выступлениям на
больших празднествах и тартысах. Акт устной передачи предоставлял
ученику возможность в полной мере постичь взгляд на мир своего
учителя, высший духовный смысл творчества, заложенный в содержа-
нии кюев. И что очень важно, сформировать понимание своей
интеллектуально-творческой деятельности как служения высокому
искусству и народу.
61
А. Раимбергеновым приводится исторический факт об Ұстаз
Казангапа Усен-төре, богатом и влиятельном человеке, возглавлявшем
ярмарки в Оренбурге и Каракамысе. Но не знатным родом, не сотнями
табунов и отар гордился Усен-төре, слава великого кюйши была ему
дороже всех богатств. При первой же встрече Усен-төре встретил
Казангапа как самого почетного гостя, устроив ярмарку и охоту с
беркутами. Казангап, несмотря на свой преклонный возраст, считал
Усен-төре своим учителем. Суфий Усен-төре показал ему путь
духовного познания, раскрыл ему тонкости исполнения төре-кагыс
(дословно: ханский штрих) – высокого аристократического стиля
исполнения кюев.
В 1920 году Усен-төре исполнилось 90 лет, и он при жизни
решил дать ас, на который пригласил весь свой род. Усен-төре
обратился к народу: «Долгие годы я управлял родом: возможно,
когда-то я принял неправильное решение, кого-то обидел словом, кто-
то понес убытки. Все, кто держит обиду, пусть простят меня и
выберут себе скот из стада. Я хочу при жизни рассчитаться с долгами
и получить благословение народа». Усен-төре начал играть кюй
«Оттiн дуние, кеттiн дуние» – «Прошло время, прошла жизнь», но
дойдя до середины кюя, передал домбру Казангапу, и он исполнил
прощальный кюй до конца.
Как видим, устный характер трансляции образования предоставлял
ученику возможность постичь импровизационный метод учителя,
научиться искусству варьирования. Именно импровизация и композиция
представляли высшие формы творчества, определяли жизнеспособ-
ность тенгрианской культуры.
Лучшими учениками и последователями Казангапа были
Кадырали и Жумабай Жансугуров. В настоящее время 88-летний
аксакал Жумабай возглавляет школу Казангапа. В 2015 году Жумабая
признали Человеком года Актюбинской области, в ноябре 2017 года
аксакал вручал Дипломы Лауреатам Международного конкурса
исполнителей имени Казангапа в Актобе и дал бата новому молодому
поколению домбристов. Такова одна из линий развития и преемствен-
ности профессиональной школы Казангапа.
С конца ХIХ - начала ХХI веков образование как транслятор
культуры кюя получило современную форму: с 1994 года в г. Актобе
проводятся Республиканские конкурсы домбристов имени Казангапа.
Отличительной особенностью этих конкурсов является то, что прини-
мать участие в нем могут как традиционные, так и академически-
обученные домбристы. Лауреатом Гран-при первого Республиканского
конкурса стал Кожагельды Аманов. Он поразил жюри, всех участников
и слушателей конкурса не только изысканной виртуозной техникой,
62
но и новыми, ранее неизвестными кюями Казангапа. Кожагельды был
учеником Жумабай-аксакала. В 2017 году конкурс имени Казангапа
принял статус Международного, в нем приняли участие народные
исполнители из Казахстана, Хакасии, Каракалпакии, Алтая, каждый
из которых включили в свой репертуар кюи Казангапа.
Таким образом, школа Казангапа являет пример живой традиции,
сохраняющей, благодаря деятельности аутентичных исполнителей
творческое наследие великого кюйши в его автохтонной стилевой
чистоте. Сохранение и развитие домбровой школы Казангапа было
связано с тем, что пустынные районы Актюбинской и Каракалпакской
областей были расположены далеко от цивилизационных промышлен-
ных центров и были труднодоступны, поскольку оказались в зонах
размещения военных полигонов. Поэтому кюи Казангапа долгое
время оставались духовным миром народа, воплощая его философию
и любовь к жизни.
Многочисленные экспедиционные полевые записи и материалы,
собранные за 37 лет по всем районам Актюбинской области, поездки в
Каракалпакию, изучение архивов городов Оренбурга, Актобе, Шалкара
позволили восстановить имена, биографии и репертуар 64 прямых
учеников традиционной школы кюйши Казангапа. В истории домбро-
вой школы оказались стёртыми имена многих музыкантов, которые
погибли в годы коллективизации и репрессий, тех, кто разделил
участь родной земли, зараженной от ядерных и химических испыта-
ний, кто навсегда перекочевал и покинул родные края, оставив себе
частичку родины в кюях Казангапа.
В ХХ веке лишь единичные кюи были включены в репертуар
оркестров казахских народных инструментов и фольклорных ансамб-
лей, коллективное исполнительство которых несовместимо с импро-
визацией, что исказило кюи, превратив их из живого в сольном испол-
нении организма в окаменевшую партитуру, в застывшие памятники
былого.
Большую роль в ограждении наследия Казангапа от мертвящего
влияния современности сыграли неподдающиеся коллективному испол-
нительству стилистические особенности его кюев, отличающиеся
сложностью метроритма и штриховой техники, которые обусловили
вариативность формы его кюев.
Основное творческое наследие Казангапа продолжало развиваться
в руках аутентичных исполнителей. Несмотря на все исторические
перипетии, в развитии традиционной школы можно выделить
несколько прямых не прерывавшихся линий:
Шалкар: Казангап, Кадырали, Жумабай, Кожагелды, Едил,
Абдулхамит
|