Uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk


Colocação/remoção da pilha (veja figura A)



Pdf көрінісі
бет9/55
Дата27.03.2017
өлшемі9,43 Mb.
#10408
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   55

Colocação/remoção da pilha (veja figura A)
Nota: A utilização de acumuladores não apropriados para o 
rádio para estaleiro de obras pode levar a erros de funciona-
mento ou a danos do rádio para estaleiros de obras.
Abrir a alavanca de travamento 12 do compartimento do acu-
mulador (“Battery Bay”) e abrir a tampa do compartimento 
do acumulador 13.
Rádio para estaleiros de obras
GML 20
N° do produto
3 601 D29 7..
Baterias tampão
2 x 1,5 V (LR06/AA)
Acumulador
V
14,4/18
Peso conforme 
EPTA-Procedure 01/2003
kg
10,2
Classe de proteção
/
I
Tipo de proteção
IP 54 (protegido con-
tra pó e salpicos de
água)
* potência limitada a temperaturas <0 °C
** (na fonte Audio cartão SD/MMC ou USB)
Dados técnicos averiguados com o acumulador fornecido.
Temperatura ambiente 
admissível
– ao  carregar
– em funcionamento*
– durante o armazenamento
°C
°C
°C
0...+45
0...+45
–20...+50
Baterias recomendadas
GBA 14,4 V ...
GBA 18 V ...
Carregadores recomendados
AL 18..
GAL 3680
Funcionamento Audio/Rádio
Tensão de funcionamento
– no funcionamento ligado 
à rede
– no funcionamento com 
acumulador
V
V
230/110
14,4/18
Potência nominal do amplifi-
cador (no funcionamento li-
gado à rede)
W
20
Banda de recepção
– FM
– AM
MHz
kHz
87,5–108
531–1602
Formatos de ficheiros 
apoiados**
MP3, WMA
Rádio para estaleiros de obras
GML 20
* potência limitada a temperaturas <0 °C
** (na fonte Audio cartão SD/MMC ou USB)
Dados técnicos averiguados com o acumulador fornecido.
OBJ_BUCH-1181-003.book  Page 37  Friday, February 20, 2015  10:58 AM

38 | Português 
1 609 92A 119 | (20.2.15)
Bosch Power Tools
Colocar o acumulador no compartimento para o acumulador 
11, de modo que as conexões do acumulador estejam sobre 
as conexões no compartimento para o acumulador 11, e dei-
xar o acumulador engatar no compartimento do acumulador.
Assim que um acumulador for colocado, aparece a indicação l 
no display. A indicação pisca quando o acumulador está fraco.
Se o acumulador estiver quente ou frio demais para o funcio-
namento, a advertência de temperatura k se iluminará no dis-
play. Aguarde até o acumulador alcançar a faixa de tempera-
tura admissível, antes de colocar o rádio para estaleiros de 
obras em funcionamento.
Para retirar o acumulador 14 é necessário premir a tecla de 
destravamento no acumulador e puxá-lo para fora do compar-
timento para o acumulador 11.
Fechar a tampa do compartimento para o acumulador 13 após 
colocar ou retirar um acumulador. Travar a tampa do comparti-
mento para o acumulador, enganchando a alavanca de trava-
mento 12 na carcaça e em seguida premindo para baixo.
Carregar o acumulador
 Utilize apenas os carregadores listados nos dados técni-
cos. Só estes carregadores são apropriados para as baterias 
de lítio usadas com o seu rádio para estaleiros de obra.
Nota: O acumulador é fornecido parcialmente carregado. Pa-
ra assegurar a completa potência do acumulador, o acumula-
dor deverá ser carregado completamente no carregador an-
tes da primeira utilização.
O acumulador de iões de lítio pode ser carregado a qualquer 
altura, sem que a sua vida útil seja reduzida. Uma interrupção 
do processo de carga não danifica o acumulador.
Introduzir/substituir as baterias de tampão 
(veja figura A)
Para poder memorizar a hora no rádio para estaleiros de 
obras é necessário que as baterias de tampão estejam coloca-
das. Para tal é recomendada a utilização de pilhas alcalinas de 
manganés.
Abrir a alavanca de travamento 12 do compartimento do acu-
mulador (“Battery Bay”) e abrir a tampa do compartimento 
do acumulador 13.
Retirar o acumulador 14 se necessário.
Para abrir a tampa do compartimento das pilhas 7, deverá 
premir o travamento 6 e remover a tampa do compartimento 
das pilhas. Introduzir as baterias tampão. Observar que a po-
larização esteja correcta, de acordo com a ilustração que se 
encontra no lado interior do compartimento das pilhas.
Recolocar a tampa 7 do compartimento de baterias tampão.
“REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS 
CORRECT TIME”: Trocar as baterias tampão se a hora no rá-
dio para estaleiros de obras não for mais memorizada.
Sempre substituir todas as pilhas ao mesmo tempo. Só utili-
zar pilhas de uma marca e com a mesma capacidade.
 Retirar as baterias tampão do rádio para estaleiros de 
obras se este não for utilizado durante muito tempo. As 
baterias tampão podem se corroer ou se descarregar se fo-
rem armazenadas durante tempo prolongado.
Funcionamento
 Proteger o rádio para estaleiros de obras contra humi-
dade e raios solares directos.
Funcionamento Audio (veja figura B e C)
Ligar e desligar o funcionamento Audio
Para ligar o funcionamento Audio (rádio e aparelhos de re-
produção externos) é necessário premir a tecla de ligar-desli-
gar 26. O display 27 é activado e é reproduzida a fonte Audio 
ajustada por último antes do rádio para estaleiros de obras ter 
sido desligado.
Se o rádio para estaleiros de obras estiver no modo de econo-
mia de energia (veja “Modo de economia de energia”, 
página 41), deverár premir duas vezes a tecla de ligar-desli-
gar 26 para ligar o funcionamento Audio.
Para desligar o funcionamento Audio deverá premir nova-
mente a tecla de ligar e desligar 26. É memorizado o ajuste ac-
tual da fonte Audio.
Se não usar o rádio para estaleiros de obras, deverá desligá-
lo para poupar energia.
Ajustar o volume de som
Para aumentar o volume de som deverá girar o botão giratório 
“Volume” 25 no sentido horário, para reduzir o volume de 
som deverá girar o botão giratório no sentido anti-horário. O 
ajuste do volume de som (valor entre 0 e 20) aparece durante 
alguns segundos na indicação d do display.
Ajustar o volume de som num valor baixo antes de sintonizar 
uma emissora de rádio ou antes de mudar para outra, e num 
valor médio antes de iniciar uma fonte Audio externa.
Ajustar o som
No rádio para estaleiros de obras está integrado um equaliza-
dor para uma reprodução de som ideal.
O nível de agudos e graves pode ser alterado manualmente ou 
é possível aproveitar os pré-ajustes de som para diversos es-
tilos musicais. Estão disponíveis os ajustes pré-programados 
“JAZZ”“ROCK”“POP” e “CLASSICAL”, assim como o 
ajuste pré-programável “CUSTOM”.
Para seleccionar um dos pré-ajustes de som memorizados, 
deverá premir repetidamente a tecla para selecção do pré-
ajuste de som “Equalizer” 15, até o ajuste desejado aparecer 
na indicação a do display.
Alteração do ajuste “CUSTOM”:
– Premir uma vez a tecla para o ajuste de som manual “Cus-
tom” 17. No display piscam a indicação “BAS” c e a indi-
cação d do valor memorizado para o nível de graves.
– Ajustar o nível de graves desejado (valor entre 0 e 10). Pa-
ra aumentar o nível de graves é necessário girar o botão gi-
ratório “Bass/Treb” 25 no sentido horário, para reduzir o 
nível de graves deverá girar o botão giratório no sentido 
anti-horário.
– Para memorizar o nível de graves ajustado é necessário 
premir a tecla para o ajuste de som manual “Custom” 17 
pela segunda vez. No display piscam a indicação “TRE” b 
para o ajuste do nível de agudos, assim como a indicação d 
do valor memorizado do nível de agudoss.
OBJ_BUCH-1181-003.book  Page 38  Friday, February 20, 2015  10:58 AM

 Português | 39
Bosch Power Tools
1 609 92A 119 | (20.2.15)
– Ajustar o nível de agudos desejado (valor entre 0 e 10). Pa-
ra aumentar o nível de agudos é necessário girar o botão gi-
ratório “Bass/Treb” 25 no sentido horário, para reduzir o 
nível de agudos deverá girar o botão giratório no sentido 
anti-horário.
– Para memorizar o nível de agudos ajustado é necessário 
premir a tecla para o ajuste de som manual “Custom” 17 
pela terceira vez.
Seleccionar a fonte Audio
Para seleccionar uma fonte Audio é necessário premir repetir 
a tecla “Source” 22, até aparecer no display a indicação m 
para a fonte Audio interna desejada (veja “Sintonizar/memo-
rizar emissoras de rádio”, página 39) ou fonte Audio externa 
(veja “Conectar fontes Audio externas”, página 39):
– “FM”: Rádio através de FM,
– “AM”: Rádio através de AM,
– “AUX 1”: fonte Audio externa (p.ex. CD-Player) através da 
tomada de 3,5 mm 28 no lado de fora,
– “AUX 2”: fonte Audio externa (p.ex. MP3-Player) através 
da tomada de 3,5 mm 35 no compartimento de media,
– “USB”: fonte Audio externa (p.ex. USB-Stick) através da 
tomada USB 33,
– “SD”: fonte Audio externa (SD/cartão MMC) através da to-
mada SD/MMC 34.
Direccionar a antena de haste
O rádio para estaleiros de obras é fornecido com uma antena 
de haste 10 montada. Virar a antena de haste, no funciona-
mento de rádio, para a direcção que possibilita a melhor re-
cepção.
Se não for possível uma recepção suficientemente boa, deve-
rá colocar o rádio para estaleiros de obras num lugar que te-
nha uma recepção melhor.
Nota: Se o rádio para estaleiros de obras for operado nas ime-
diações de equipamentos radioeléctricos, ou de aparelhos ra-
dio-eléctricos ou outros aparelhos electrónicos, podem ocor-
rer interferências na recepção de rádio.
Se a antena de haste 10 se afrouxar, deverá girá-la directa-
mente na carcaça, no sentido horário.
Sintonizar/memorizar emissoras de rádio
Premir a tecla para a selecção da fonte Audio “Source” 22 até 
na indicação m “FM” para a recepção na banda de ondas ul-
tracurtas (FM) ou “AM” para a recepção na banda de ondas 
médias (AM).
Para sintonizar uma determinada frequência de rádio de-
verá girar o botão giratório “Tune” 19 no sentido horário para 
aumentar a frequência, ou no sentido anti-horário para redu-
zir a frequência. A frequência aparece durante o ajuste da in-
dicação n, em seguida aparece a indicação j no display.
Para a busca de emissoras de rádio com sinal forte, deverá 
premir a tecla para a busca para baixo “– Seek” 23 ou a tecla 
para a busca para cima “Seek +” 21 e manter premida por 
instantes. A frequência da emissora de rádio encontrada apa-
rece por instantes na indicação n, e em seguida na indicação 
j no display.
Se um sinal apropriado for recebido suficientemente forte, o 
rádio para estaleiros de obras comuta automaticamente para 
a recepção Stereo. No display aparece a indicação para a re-
cepção Stereo i.
Para memorizar uma emissora sintonizada deverá premir a 
tecla de memória “Memory” 16. No display pisca a indicação 
“PRESET” e, assim como a indicação d, o número da posição 
de memória ajustada por último. Para a selecção de uma po-
sição de memória deverá premir repetidamente a tecla para a 
busca para baixo “– Seek” 23 ou a tecla para a busca para ci-
ma “Seek +” 21, até aparecer a posição de memória deseja-
da na indicação d. Premir novamente a tecla de memória 16
para memorizar a emissora sintonizada na posição de memó-
ria seleccionada. As indicações e e d não piscam mais.
É possível memorizar 20 emissoras FM e 10 emissoras AM. 
Observe que uma posição de memória já ocupada será so-
brescrita com a nova emissora de rádio sintonizada no caso 
de uma selecção nova.
Para a 
reprodução de uma emissora memorizada deverá 
premir, repetidamente por instantes, a tecla para a busca pa-
ra baixo “– Seek” 23 o a tecla para a busca para cima 
“Seek +” 21, até a posição de memória desejada aparecer na 
indicação d e “PRESET” na indicação e.
Conectar fontes Audio externas (veja figura C)
Além do rádio integrado, também podem ser reproduzidas di-
versas fontes Audio externas.
Conexão AUX-In 1: A conexão AUX-In 1 é especialmente 
apropriada para fontes Audio que devem ser dispostas fora 
do compartimento de media (p. ex. CD-Player). Retirar a tam-
pa de protecção da tomada “AUX 1 IN” 28 e introduzir a ficha 
de 3,5 mm do cabo fornecido ou de um outro cabo AUX apro-
priado na tomada. Conectar o cabo AUX a uma fonte Audio 
apropriada.
Recolocar a tampa de protecção da tomada “AUX 1 IN” 28 
contra protecção contra sujidade, ao remover a ficha do cabo 
AUX.
Para fontes Audio externas através das seguintes conexões, 
deverá abrir a alavanca de travamento 8 e abrir a tampa 9 do 
compartimento de media (“Digital Media Bay”).
– Conexão SD/MMC: Introduzir um cartão SD ou MMC na 
tomada SD/MMC 34. O texto do cartão deve mostrar na di-
recção da tampa de segurança 31. A reprodução do cartão 
pode ser iniciada assim que na indicação d aparecer o nú-
mero do título e o número total dos títulos disponíveis no 
cartão. Para retirar o cartão deverá premir por instantes o 
cartão, que então é expulsado.
– Conexão USB: Introduzir um USB-Stick (ou a ficha USB 
numa fonte Audio apropriada) na tomada USB 33. A repro-
dução do USB-Stick pode ser iniciada assim que na indica-
ção d aparecer o número do título e o número total dos tí-
tulos disponíveis no USB-Stick. Para retirar o USB-Stick 
deverá puxá-lo da conexão USB.
– Conexão AUX-In 2: A conexão AUX-In 2 é especialmente 
apropriada para fontes Audio que devem ser dispostas 
dentro do compartimento de media (p. ex. MP3-Player). 
Introduzir a ficha de 3,5 mm do cabo AUX fornecido na to-
mada “AUX 2 IN” 35. Conectar o cabo AUX a um afonte 
Audio apropriada.
OBJ_BUCH-1181-003.book  Page 39  Friday, February 20, 2015  10:58 AM

40 | Português 
1 609 92A 119 | (20.2.15)
Bosch Power Tools
Com o tamanho correcto, a fonte Audo conectada deve ser fi-
xada com a fita de velcro da fixação 36 no compartimento de 
media.
Como protecção contra danos e sujidade deverá manter a 
tampa do compartimento de media 9 fechado, após ter co-
nectado a fonta Audio externa.
Para a reprodução da fonte Audio conectada deverá premir 
repetidamente a tecla para a selecção da fonte Audio “Sour-
ce” 22, até a indicação m para a fonte Audio desejada apare-
cer no display.
Comandar fontes Audio externas
No caso de fontes Audio que foram conectadas através da to-
mada SD/MMC 34 ou da tomada USB 33, é possível coman-
dar a reprodução através do rádio para estaleiros de obras. 
Na indicação d aparece na esquerda o número do título actu-
almente seleccionado e na direita o número total de títulos 
existentes.
Interromper reprodução/reprodução:
– Para iniciar a reprodução deverá premir a tecla reprodu-
ção/pausa 24. A duração do título actual aparece na indi-
cação j.
– Para interromper ou continuar a reprodução, deverá pre-
mir novamente a tecla reprodução/pausa 24. A duração de 
reprodução pisca na indicação j.
Seleccionar título:
– Para seleccionar um título, deverá premir repetidamente a 
tecla para a busca para baixo “– Seek” 23 ou a tecla para 
busca para cima “Seek +” 21, até o número do título dese-
jado aparecer na esquerda da indicação d.
– Para iniciar a reprodução deverá premir a tecla reprodu-
ção/pausa 24.
Reprodução aleatória/repetição de reprodução:
– Para reproduzir todos os títulos do cartão ou do USB-Stick 
em sequência aleatória, deverá premir uma vez a tecla de 
reprodução aleatória/repetição de reprodução 20. No dis-
play aparece a indicação f.
– Para repetir todos os títulos do arquivo actual deverá pre-
mir uma segunda vez a tecla de reprodução aleatória/repe-
tição de reprodução 20. No display aparece a indicação g.
Nota: Só nesta função é que no lado direito da indicação d 
aparece o número do arquivo actual no cartão ou no USB-
Stick. Para trocar de arquivo deverá primeiro retornar à re-
produção normal e seleccionar um título do arquivo dese-
jado.
– Para repetir apenas o título reproduzido no momento de-
verá premir uma terceira vez a tecla de reprodução aleató-
ria/repetição de reprodução 20. No display aparece a indi-
cação h.
– Para retornar à reprodução normal, deverá premir uma 
quarta vez a tecla de reprodução aleatória/repetição de re-
produção 20, de modo que as indicações fg ou h apare-
çam no display.
– Para iniciar a reprodução deverá premir a tecla reprodu-
ção/pausa 24.
Conectar a reprodução Audio externa (veja figura C)
O sinal Audio actual do seu rádio para estaleiros de obras tam-
bém pode ser transferido para outros aparelhos de reprodu-
ção (p. ex. amplificador e altifalante).
Retirar a tampa de protecção da tomada “LINE OUT” 30 e in-
troduzir a ficha de 3,5 mm de um cabo AUX apropriado na to-
mada. Conectar um aparelho de reprodução apropriado ao 
cabo AUX. Como protecção contra sujidade deverá recolocar 
a tampa de protecção da tomada “LINE OUT” 30 ao remover 
a ficha do cabo AUX.
Alimentação de energia de aparelho externos
A alimentação de energia de aparelhos externos através da 
conexão de 12 V e de corrente alternada só é possível através 
da conexão de rede eléctrica do rádio para estaleiros de obras 
e não através de um acumulador introduzido.
Se o rádio para estaleiros de obras estiver conectado à rede 
de corrente eléctrica, a lâmpada de controle verde 3 se ilumi-
na como confirmação.
Conexão USB
Com ajuda da conexão USB é possível operar e carregar a 
maioria dos aparelhos que podem ser alimentados com ener-
gia através de USB (p. ex. diversos telefones móveis).
Abrir a alavanca de travamento 8 e abrir a tampa do compar-
timento de media 9. Ligar a tomada USB do aparelho externo 
através de um cabo USB apropriado à tomada USB 33 do rá-
dio para estaleiros de obras. Para iniciar o processo de carga 
é necessário que o aparelho externo seja seleccionado como 
fonte Audio no rádio para estaleiros de obras.
Conexão de 12 V (veja figura C)
Com ajuda da conexão de 12 V é possível operar um aparelho 
eléctrico externo com uma ficha de 12 V e um máximo consu-
mo de energia de 1 A.
Retirar a tampa de protecção da tomada de conexão de 12 V 
29. Enfiar a ficha do aparelho eléctrico externo na tomada de 
conexão de 12 V.
A conexão de 12 V está protegida por um fusível 32. Se ao 
conectar um aparelho externo não houver tensão, deverá 
abrir a alavanca de travamento 8 e abrir a tampa do comparti-
mento de media 9. Desatarraxar a tampa do fusível 31 e con-
trolar se o fusivel colocado 32 disparou. Se o fusível tiver dis-
parado deverá colocar um fusível novo (5 x 20 mm, 250 V de 
tensão máxima, 1 A de corrente nominal e característica de 
disparo ágil). Reatarraxar a tampa do fusível 31.
Nota: Devem ser utilizados exclusivamente fusíveis de 1 A pa-
ra no máximo 250 V de tensão (“250V 1A FUSE FOR 12V 
OUTLET”). Se forem utilizados outros fusíveis é possível que 
o rádio para estaleiros de obras seja danificado.
Além disso a conexão de 12 V está protegida por um fusível 
de temperatura interno que dispara em caso de sobreaque-
cimento. O fusível é resetado automaticamente assim que o 
rádio para estaleiros de obras tiver se arrefecido.
Como protecção contra sujidade deverá recolocar a tampa de 
protecção da tomada de conexão de 12 V 29 após remover a 
ficha externa.
OBJ_BUCH-1181-003.book  Page 40  Friday, February 20, 2015  10:58 AM

 Português | 41
Bosch Power Tools
1 609 92A 119 | (20.2.15)
Conexão de corrente alternada (“Power Outlets”) 
(não para número de produto 3 601 D29 760)
Com ajuda das conexões de corrente alternada é possível 
operar outros aparelhos eléctricos externos. As tomadas po-
dem variar conforme as normas específicas de cada país.
A soma do máximo consumo de energia admissível de todos 
os aparelhos eléctricos não deve ultrapassar o valor indicado 
na tabela a seguir (veja descrição na carcaça abaixo das tam-
pas de cobertura 4):
Abrir a tampa de cobertura 4 das conexões de corrente alter-
nada e introduzir a ficha do aparelho eléctrico externo na to-
mada 5 do rádio para estaleiros de obras.
Indicação da hora
O rádio para estaleiros de obras possui uma indicação da hora 
com alimentação de energia separada. Se forem colocadas 
baterias tampão com capacidade suficiente no compartimen-
to das pilhas (veja “Introduzir/substituir as baterias de tam-
pão”, página 38), é possível memorizar a hora, mesmo se o 
rádio para estaleiros de obras for separado da alimentação de 
energia através da conexão à rede ou de um acumulador.
Ajustar a hora
– Para ajustar a hora é necessário premir repetidamente a 
tecla para o ajuste de hora “Clock” 18 até o número de 
hora piscar na indicação da hora n.
– Premir repetidamente a tecla para a busca para cima 
“Seek +” 21 ou a tecla para a busca para baixo “– Seek” 
23 até ser indicado o número de hora correcto.
– Premir novamente a tecla “Clock”, de modo que o número 
de minutos pisque na indicação da hora n.
– Premir repetidamente a tecla para a busca para cima 

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   55




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет