Uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk



Pdf көрінісі
бет20/49
Дата03.03.2017
өлшемі9,24 Mb.
#7198
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   49

üzere saklayın.
Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan “Elektrikli El Aleti” 
kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı kablosu ile) 
aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine bağlantısı ol-
mayan aletler) kapsamaktadır.
Çalışma yeri güvenliği

Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Çalıştığınız 
yer düzensiz ise ve iyi aydınlatılmamışsa kazalar ortaya çı-
kabilir.

Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya toz-
ların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışma-
yın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına 
neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar.
UYARI
OBJ_BUCH-1994-001.book  Page 85  Tuesday, October 1, 2013  2:18 PM

86 | Türkçe 
1 619 P11 351 | (1.10.13)
Bosch Power Tools

Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve başkalarını 
uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü 
kaybedebilirsiniz.
Elektrik Güvenliği

Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uymalıdır. Fişi hiç-
bir zaman değiştirmeyin. Koruyucu topraklanmış elek-
trikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın. Değiş-
tirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini azaltır.

Borular, kalorifer petekleri, ısıtıcılar ve buzdolapları gi-
bi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa gelmek-
ten kaçının. Bedeniniz topraklandığı anda büyük bir elek-
trik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.

Aleti yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakma-
yın. Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma 
tehlikesini artırır.

Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, 
kabloyu kullanarak asmayın veya kablodan çekerek fişi 
çıkarmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlı ci-
simlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tu-
tun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesi-
ni artırır.

Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken, mutlaka 
açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kulla-
nın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun 
kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır.

Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması 
şartsa, mutlaka arıza akımı koruma şalteri kullanın. Arı-
za akımı koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehli-
kesini azaltır.
Kişilerin Güvenliği

Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el 
aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. 
Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün 
etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın. Aleti 
kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara ne-
den olabilir.

Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu göz-
lük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun 
olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu 
kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanı-
mı yaralanma tehlikesini azalttır.

Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Akım ikmal şe-
bekesine ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşı-
madan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan 
emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde 
dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi prize sokarsanız ka-
zalara neden olabilirsiniz.

Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini ve-
ya anahtarları aletten çıkarın. Aletin dönen parçaları için-
de bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden ola-
bilir.

Çalışırken bedeniniz anormal durumda olmasın. Çalı-
şırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman 
koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha 
iyi kontrol edebilirsiniz.

Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve ta-
kı takmayın. Saçlarınızı, giysileriniz ve eldivenlerinizi 
aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, 
uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından 
tutulabilir.

Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanır-
ken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığın-
dan emin olun. Toz emme donanımının kullanımı tozdan 
kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır.
Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı

Aleti aşırı ölçede zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elek-
trikli el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el 
aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli ça-
lışırsınız.

Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açı-
lıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarıl-
malıdır.

Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve/veya akü-
yü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değiştirir-
ken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin. 
Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.

Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların 
ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bil-
meyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin 
aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tara-
fından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir.

Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın. Elektrikli 
el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleye-
bilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parça-
ların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkı-
şıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını 
kontrol edin. Aleti kullanmaya başlamadan önce hasar-
lı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerinin 
kötü bakımından kaynaklanır.

Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı 
yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sı-
kışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı 
sağlarlar.

Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu 
özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sı-
rada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın. 
Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışın-
da kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı

Aküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj cihazı ile 
şarj edin. Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj ci-
hazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa yangın tehlikesi 
ortaya çıkar.

Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri kul-
lanın. Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve yangınla-
ra neden olabilir.

Kullanılmayan aküyü büro ataçları, madeni bozuk para-
lar, anahtarlar, çiviler, vidalar veya metal nesnelerden 
uzak tutun. Bunlar köprüleme yaparak kontaklara ne-
den olabilir. Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yan-
malara veya yangınlara neden olabilir.

Yanlış kullanım durumunda aküden sıvı dışarı sızabilir. 
Bu sıvı ile temasa gelmeyin. Yanlışlıkla temasa gelirse-
OBJ_BUCH-1994-001.book  Page 86  Tuesday, October 1, 2013  2:18 PM

 Türkçe | 
87
Bosch Power Tools
1 619 P11 351 | (1.10.13)
niz su ile iyice yıkayın. Eğer sıvı gözlerinize gelecek 
olursa hemen bir hekime başvurun. Dışarı sızan akü sıvı-
sı cilt tahrişlerine ve yanmalara neden olabilir.
Servis

Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal 
yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede ale-
tin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz.
Dekupaj testereleri için güvenlik talimatı

Alet ucunun görünmeyen elektrik kablolarına rastlama 
olasılığı bulunan işleri yaparken elektrikli el aletini izo-
lasyonlu tutamağından tutun. Gerilim ileten kablolarla te-
mas elektrikli el aletinin metal parçalarını da elektrik akımına 
maruz bırakabilir ve elektrik çarpmasına neden olabilir.

Ellerinizi kesme yapılan yerden uzak tutun. İş parçasını 
alttan kavramayın. Testere bıçağı ile temas yaralanmala-
ra neden olabilir.

Aleti daima çalışır durumda iş parçasına temas ettirin. 
Aksi takdirde dişler iş parçasına takılabilir ve geri tepme 
kuvveti oluşabilir.

Kesme yaparken taban levhasının 9 yerine sağlam bi-
çimde oturmasına dikkat edin. Açılandırılan bir testere 
bıçağı kırılabilir veya geri tepme kuvveti oluşturabilir.

İşiniz bittikten sonra aleti kapatın ve testere bıçağı tam 
olarak durduktan sonra kesme yerinden çıkarın. Bu yol-
la geri tepme kuvvetinin oluşmasını engellersiniz ve aleti 
güvenli bir biçimde elinizden bırakabilirsiniz.

Sadece hasar görmemiş, kusursuz testere bıçakları 
kullanın. Bükülmüş veya körelmiş testere bıçakları kırıla-
bilir, kesme işlemini olumsuz yönde etkileyebilir veya geri 
tepme kuvvetlerinin ortaya çıkmasına neden olabilirler.

Aleti kapattıktan sonra testere bıçağını yan taraftan 
bastırarak frenlemeyin. Testere bıçağı hasar görebilir, kı-
rılabilir veya bir geri tepme kuvveti oluşabilir.

Görünmeyen şebeke hatlarını belirlemek için uygun ta-
rama cihazları kullanın veya mahalli ikmal şirketinden 
yardım alın. Elektrik kablolarıyla kontak yangına veya elek-
trik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusunun hasara 
uğraması patlamalara neden olabilir. Su borularına giriş 
maddi zarara yol açabilir.

İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya men-
gene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha gü-
venli tutulur.

Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam 
olarak durmasını bekleyin. Alete takılan uç sıkışabilir ve 
elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz.

Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır.
Aküyü aşırı ölçüde ısınmaya karşı; örneğin sü-
rekli güneş ışınına karşı ve ayrıca, ateşe, suya 
ve neme karşı koruyun. Patlama tehlikesi vardır.

Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun kullanılma-
dıklarında aküler buhar çıkarabilir. Çalıştığınız yeri ha-
valandırın ve şikayet olursa hekime başvurun. Aküler-
den çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir.

Aküyü sadece elektrikli el aletiniz ile birlikte kullanın. 
Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur.
Ürün ve işlev tanımı
Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku-
yun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümleri-
ne uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, 
yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden 
olunabilir.
Lütfen aletin resminin göründüğü sayfayı açın ve bu kullanım 
kılavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfayı açık tutun.
Usulüne uygun kullanım
Bu alet; sağlam ve sabit bir zeminde ahşap, plastik, metal, se-
ramik levha ve lastik malzemede kesme ve içten kesme işleri 
için geliştirilmiştir. Bu alet aynı zamanda düz kesme işleri ve 
45°’ye kadar gönyeli kesme işlerine de uygundur. Testere bı-
çağı tavsiyelerine uyun.
Bu aletin ışığı çalışma alanını doğrudan aydınlatmak için tasar-
lanmış olup, konutlardaki mekan aydınlatmasına uygun değil-
dir.
Şekli gösterilen elemanlar
Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki 
elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır.
Akü
Akü boşa alma düğmesi
Lamba tuşu “Power Light”
Strok sayısı ön seçimi ayar düğmesi
Akü şarj durumu göstergesi
Sıcaklık kontrolü/zorlanma göstergesi
Açma/kapama şalteri
Pandül hareket ayar kolu
Taban levhası
10 Kılavuz makara
11 Strok kolu
12 Plastik kayıcı pabuç
13 Paralellik mesnedi kılavuzu
14 Testere bıçağı*
15 “Power Light” lambası
16 Emici kapak
17 Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi)
18 Testere bıçağı boşa alma için SDS-Kolu
19 Temas emniyeti
20 Emme rakoru
21 Emme hortumu*
22 Talaş emniyeti
23 Plastik kayıcı pabuç ucu
24 Vida
25 Skala gönye açısı
26 Paralellik mesnedi tespit vidası*
27 Dairesel kesicili paralellik mesnedi*
28 Dairesel kesici merkezleme ucu*
29 İç altıgen anahtar
*Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kap-
samında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bu-
labilirsiniz.
OBJ_BUCH-1994-001.book  Page 87  Tuesday, October 1, 2013  2:18 PM

88 | Türkçe 
1 619 P11 351 | (1.10.13)
Bosch Power Tools
Teknik veriler
Gürültü/Titreşim bilgisi
Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745’e göre 
normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve ha-
valı aletlerin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici 
olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım 
alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım 
alanlarında, farklı aksesuarla, farklı uçlarla kullanılırken veya 
yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen de-
ğerden farklı olabilir. Bu da toplam çalışma süresi içindeki tit-
reşim yükünü önemli ölçüde artırabilir.
Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapa-
lı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate 
alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükü-
nü önemli ölçüde azaltabilir.
Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik 
önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, 
ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.
Uygunluk beyanı
Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde tanımlanan 
ürünün aşağıdaki normalara veya normatif belgelere uygun ol-
duğunu beyan ederiz: 2009/125/EC (Yönerge 1194/2012), 
2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/42/EC yönetmelikleri 
uyarınca EN 60745.
Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 
D-70745 Leinfelden-Echterdingen 
Leinfelden, 23.08.2013
Montaj

Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce (örne-
ğin bakım, uç değiştirme vb.), aleti taşırken ve saklar-
ken her defasında aküyü alttan çıkarın. Aletin açma/ka-
pama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya 
çıkabilir.
Akünün şarjı

Sadece aksesuar sayfasında belirtilen şarj cihazlarını 
kullanın. Sadece bu şarj cihazları elektrikli el aletinizde 
kullanılan Li-Ion akülere uygundur.
Not: Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir. Aküden tam perfor-
mansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü şarj ci-
hazında tam olarak şarj edin.
Li-Ion aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği zaman 
şarj edilebilir. Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez.
Li-Ion aküler Electronic Cell Protection (ECP) sistemi ile derin 
şarja karşı korumalıdır. Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti 
koruyucu kesme sistemi ile kapatılır: Elektrikli el aleti artık ha-
reket etmez.
Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun.
Akü şarj durumu göstergesi
Akü şarj durumu göstergesinin 
5 yeşil LED'leri akünün 1 şarj 
durumunu gösterir. Şarj durumu göstergesi alet işletmeye 
alındıktan sonra sadece 5 saniye yanar.
Alet açıldıktan sonra hiçbir LED yanmazsa, akü arızalı demek-
tir ve değiştirilmelidir.
Akülü dekupaj testeresi
GST 10,8 V-LI
Ürün kodu
3 601 EA1 0..
Anma gerilimi
V=
10,8
Boştaki strok sayısı n
0
strok/dak 1500 –2800
Strok
mm
18
maks. kesme derinliği
– Ahşapta
– Alüminyumda
– Çelikte (alaşımsız)
mm
mm
mm
70
3
3
Kesme açısı (sol/sağ) maks.
°
45
Ağırlığı EPTA-Procedure 
01/2003’e göre
kg
1,5*
* Kullanılan aküye bağlı
Akü
İzin verilen ortam sıcaklığı
– Şarjda
– İşletmede*
– Depolamada
°C
°C
°C
0...+45
–20...+50
–20...+60
Tavsiye edilen aküler
GBA 10,8V x,xAh O–.
* <0 °C sıcaklıklarda sınırlı performans
GST 10,8 V-LI
Gürültüye ait ölçme değerleri EN 60745’e 
göre tespit edilmektedir.
Aletin A-Değerlendirmeli gürültü seviyesi 
tipik olarak
Ses basıncı seviyesi
Gürültü emisyonu
Tolerans K
Koruyucu kulaklık kullanın!
dB(A)
dB(A)
dB
77
88
3
Toplam titreşim değerleri a
h
 (üç yönün vektör 
toplamı) ve tolerans K, EN 60745 uyarınca:
Yonga levhaların kesilmesi:
a
h
K
Metal sacların kesilmesi:
a
h
K
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
5,5
1,5
5,0
1,5
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
LED
Kapasitesi
Sürekli ışık 3 x yeşil
2/3
Sürekli ışık 2 x yeşil
1/3
Sürekli ışık 1 x yeşil
<1/3
Yanıp sönen ışık 1 x yeşil
Rezerve
Yanan sönen ışık 3 x yeşil
Boş
OBJ_DOKU-37657-001.fm  Page 88  Tuesday, October 1, 2013  2:50 PM

 Türkçe | 
89
Bosch Power Tools
1 619 P11 351 | (1.10.13)
Testere bıçağının takılması/değiştirilmesi

Testere bıçağını takarken koruyucu eldiven kullanın. 
Testere bıçağına temas yaralanmalara neden olabilir.
Testere bıçağının seçilmesi
Tavsiye edilen testere bıçaklarının genel görünüşünü bu tali-
matın sonunda bulabilirsiniz. Sadece tek tırnaklı şaftlı (T-Şaft-
lı) testere bıçakları takın. Testere bıçağı öngörülen kesim için 
gerekli olandan daha uzun olmamalıdır.
Dar kavisli kesme işlerinde ince testere bıçakları kullanın.
Testere bıçağının takılması (Bakınız: Şekil A)

Alete takmadan önce testere bıçağı şaftını temizleyin. 
Kirli bir şaft güvenli biçimde tespit edilemez.
Testere bıçağını 
14 kavrama yapıncaya kadar strok kolu 11 
içine sürün. SDS-Kolu 
18 otomatik olarak arkaya gider ve tes-
tere bıçağı kilitlenir. Kolu 
18 elinizle arkaya bastırmayın, aksi 
takdirde elektrikli el aletine hasar verebilirsiniz.
Testere bıçağını takarken testere bıçağı sırtının kılavuz maka-
ranın 
10 oluğuna oturmasına dikkat edin.

Testere bıçağının yerine sıkıca oturup oturmadığını 
kontrol edin. Gevşek testere bıçağı dışarı fırlayabilir ve sizi 
yaralayabilir.
Testere bıçağının çıkarılması (Bakınız: Şekil B)

Testere bıçağını aletten dışarı attırırken aleti öyle tu-
tun ki, hiç kimse veya bir hayvan dışarı atılan testere bı-
çağı tarafından yaralanmasın.
SDS kolunu 
18 temas emniyeti 19 yönünde sonuna kadar öne 
hareket ettirin. Testere bıçağı gevşer ve dışarı atılır.
Toz ve talaş emme
 Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve me-
taller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa za-
rarlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozları solu-
mak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcının veya onun 
yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara 
neden olabilir.
Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sa-
hiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı 
maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. 
Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından iş-
lenmelidir.
– Mümkün olduğu kadar işlediğiniz malzemeye uygun bir 
toz emme tertibatı kullanın.
– Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın.
– P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanma-
nızı tavsiye ederiz.
İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hü-
kümlerine uyun.

Çalıştığınız yerde tozun birikmesini önleyin. Tozlar ko-
layca alevlenebilir.
Toz emme tertibatının bağlanması (Bakınız: Şekiller C–E)
Emme rakorunu 
20 taban levhasının 9 oluğuna yerleştirin.
Bir emme hortumunu 
21 (aksesuar) emme rakoruna 20 takın. 
Emme hortumunu 
21 bir elektrik süpürgesine (aksesuar) bağ-
layın. Çeşitli elektrik süpürgelerine bağlantının genel görünü-
şünü bu talimatın sonunda bulabilirsiniz.
Optimum emme performansını sağlayabilmek için talaş emni-
yetini 
22 takın.
Elektrik süpürgesi işlenen malzemeye uygun olmalıdır.
Özellikle sağlığa zararlı, kanserojen veya kuru tozları emdirir-
ken özel elektrik süpürgesi (sanayi tipi elektrik süpürgesi) kul-
lanın.
Toz emme kapağını 
16 temastan korunma tertibatına 19 
takın.
Talaş emniyeti (Bakınız: Şekil E)
Talaş koruma emniyeti 
22  ahşap malzemede kesme yaparken 
yüzeyin yırtılmasanı önler. Talaş koruma emniyeti sadece be-
lirli testere bıçağı tiplerinde ve sadece 0°'lik kesme açısında 
kullanılabilir.
Talaş emniyetini 
22 önden taban levhasına 9 itin.
Talaş koruma emniyeti 
22 plastik kayıcı pabuç 12 takılı du-
rumda da takılabilir.
Kayıcı pabuç (Bakınız: Şekil F)
Hassas yüzeyleri işlerken plastik kayıcı pabucu 
12 kullanın.
Plastik kayıcı pabucu 
12 yerleştirmek için taban levhasının 9 
ön kenarını plastik kayıcı pabucun 
23 ucunun altına yerleşti-
rin. Daha sonra kilitleme yaptırmak için elektrikli el aletini ka-
yıcı pabuç 
12 üzerine bastırın.
Plastik kayıcı pabuç 
12 kullanılırken talaş koruma emniyeti 22 
taban levhasına 

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   49




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет