Uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk



Pdf көрінісі
бет33/39
Дата03.03.2017
өлшемі5,62 Mb.
#7200
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   39

Nosite štitnike za sluh!
Ukupne vrijednosti vibracija a
h
 (vektorski zbor u tri smjera) i 
nesigurnost K određeni su prema EN 60745:
Stezanje vijaka i matica maksimalno dopuštenih veličina: 
a
h
=9 m/s
2
, K =1,5 m/s
2
.
Prag vibracija naveden u ovim uputama izmjeren je postup-
kom mjerenja propisanom u EN 60745 i može se primijeniti 
za međusobnu usporedbu električnih alata. Prikladan je i za 
privremenu procjenu opterećenja od vibracija.
Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene električ-
nog alata. Ako se ustvari električni alat koristi za druge primje-
ne sa radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedo-
voljno održavaju, prag vibracija može odstupati. Na taj se na-
čin može osjetno povećati opterećenje od vibracija tijekom či-
tavog vremenskog perioda rada.
Za točnu procjenu opterećenja od vibracija trebaju se uzeti u 
obzir i vremena u kojima je uređaj isključen, ili doduše radi ali 
stvarno nije u primjeni. Na taj se način može osjetno smanjiti 
opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda 
rada.
Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za 
zaštitu korisnika, kao npr.: održavanje električnog alata i rad-
nih alata, kao i organiziranje radnih operacija.
Izjava o usklađenosti
Pod vlastitom odgovornošću izjavljujemo da je proizvod opi-
san pod „Tehnički podaci“ sukladan sa slijedećim smjernica-
ma i normativnim dokumentima: EN 60745 prema odredba-
ma smjernice 2009/125/EC (odredba 1194/2012), 
2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/42/EC.
Tehnička dokumentacija (2006/42/EC) može se dobiti kod:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, 
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
08.04.2013
Montaža
Punjenje aku-baterije (vidjeti sliku A)
 Koristite samo punjače navedene na stranici sa pribo-
rom. Samo su ovi punjači prilagođeni Li-ionskoj aku-bate-
riji koja se koristi u vašem električnom alatu.
Napomena: Aku-baterija se isporučuje djelomično napunje-
na. Kako bi se zajamčio puni učinak aku-baterije, prije prve 
uporabe aku-baterije, napunite je do kraja u punjaču.
Li-ionska aku-baterija može se u svakom trenutku puniti, bez 
skraćenja njenog vijeka trajanja. Prekid u procesu punjenja 
neće oštetiti aku-bateriju.
Li-ionska aku-baterija je „Electronic Cell Protection (ECP)“ za-
štitom zaštićena od dubinskog pražnjenja. Kada se aku-bate-
rija isprazni, električni alat će se isključiti preko zaštitnog sklo-
pa: radni alat se više neće vrtjeti.
 Nakon automatskog isključivanja električnog alata ne 
pritišćite dalje na prekidač za uključivanje/isključiva-
nje. Aku-baterija bi se mogla oštetiti.
Za vađenje aku-baterije 7 pritisnite tipke za deblokiranje 6 i 
izvucite aku-bateriju prema gore iz električnog alata. Kod to-
ga ne koristite nikakvu silu.
Aku-baterija je opremljena s NTC kontrolom temperature koja 
dopušta punjenje samo u području temperatura između 0 °C 
i 45 °C. Na taj će se način postići dugi vijek trajanja aku-bate-
rije.
Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad.
Zamjena alata (vidjeti sliku B)
 Prije svih radova na električnom alatu (npr. održava-
nje, zamjena alata, itd.), kao i kod njegovog transporta 
i spremanja, aku-bateriju treba izvaditi iz električnog 
alata. Kod nehotičnog aktiviranja prekidača za uključiva-
nje/isključivanje postoji opasnost od ozljeda.
Aku udarni odvijač
GDR 10,8-LI
Kataloški br.
3 601 JA6 9..
Nazivni napon
V=
10,8
Broj okretaja pri praznom 
hodu
min
-1
0 – 2600
Broj udaraca
min
-1
0 – 3100
Max. okretni moment tvrđeg 
slučaja uvijanja prema 
ISO 5393
Nm
105
Strojni vijci Ø
M4 – M12
maks. vijka Ø
mm
8
Stezač alata
¼" unutarnji
šesterokut
Težina (neto)
kg
0,96
Težina odgovara EPTA-
Procedure 01/2003
kg
1,0
Tehnički podaci su određeni sa aku-baterijom iz opsega isporuke.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1066-004.book  Page 142  Tuesday, June 18, 2013  10:16 AM

 Hrvatski | 143
Bosch Power Tools
1 609 92A 0BV | (18.6.13)
Umetanje radnog alata
Čahuru za zabravljivanje 3 povucite prema naprijed, poma-
knite radni alat do graničnika u stezač alata 2 i ponovno oslo-
bodite čahuru za zabravljivanje 3, da bi radni alat mogli areti-
rati.
Koristite samo nastavke odvijača sa kugličnim osiguračem 1 
(DIN 3126-E6.3). Ostali nastavci odvijača 13 mogu se umet-
nuti preko univerzalnog držača nastavka odvijača sa kuglič-
nim osiguračem 12.
Vađenje radnog alata
Povucite čahuru za zabravljivanje 3 prema naprijed i izvadite 
radni alat.
Rad
Način djelovanja
Stezač alata 2 sa radnim alatom dobiva pogon od elektromo-
tora, preko prijenosnika i udarnog mehanizma.
Radna operacija se raščlanjuje u dvije faze:
uvijanje vijaka i stezanje (djeluje udarni mehanizam).
Udarni mehanizam počinje djelovati čim se na vijčanom spoju 
osjeti otpor i time će se motor opteretiti. Udarni mehanizam 
time pretvara snagu motora u jednolične okretne udare. Kod 
otpuštanja vijaka i matica ovaj se proces odvija obrnuto.
Puštanje u rad
Stavljanje aku-baterije
 Koristite samo originalne Bosch Li-ionske aku-baterije, 
sa naponom navedenim na tipskoj pločici vašeg elek-
tričnog alata. Uporaba drugih aku-baterija može dovesti 
do ozljeda i opasnosti od požara.
Napomena: Uporaba aku-baterija koje nisu prikladne za vaš 
električni alat može dovesti do pogrešnih funkcija ili do ošte-
ćenja električnog alata.
Preklopku smjera rotacije 8 namjestite na sredinu, kako bi se 
spriječilo nehotično uključivanje. Umetnite napunjenu aku-
bateriju 7 u ručku, sve dok osjetno ne preskoči i dok ne sjedne 
do kraja u ručku.
Namještanje smjera rotacije (vidjeti sliku C)
S preklopkom smjera rotacije 8 možete promijeniti smjer ro-
tacije električnog alata. Kod pritisnutog prekidača za 
uključivanje/isključivanje 9 to ipak nije moguće.
Rotacija u desno: Za uvijanje vijaka i stezanje matica pritisni-
te preklopku smjera rotacije 8 u lijevo do graničnika.
Rotacija u lijevo: Za otpuštanje odnosno odvijanje vijaka i 
matica, pritisnite preklopku smjera rotacije 8 u desno, do gra-
ničnika.
Uključivanje/isključivanje
Za puštanje u rad električnog alata pritisnite prekidač za 
uključivanje/isključivanje 9 i držite ga pritisnutim.
Svjetiljka 4 svijetli kada se prekidač za uključivanje/isključiva-
nje 9 pritisne lagano ili do kraja i omogućava osvjetljenje rad-
nog područja u slučaju nepovoljnih uvjeta rasvjete.
Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za uklju-
čivanje/isključivanje 9.
Za štednju električne energije, električni alat uključite samo 
ako ćete ga koristiti.
Reguliranje broja okretaja
Broj okretaja uključenog električnog alata možete bestupnje-
vito regulirati, ovisno od toga do kojeg stupnja ste pritisnuli 
prekidač za uključivanje/isključivanje 9.
Manjim pritiskom na prekidač za uključivanje/isključivanje 9 
postiže se manji broj okretaja. Sa povećanjem pritiska pove-
ćava se broj okretaja.
Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije
Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije 10, kod na pola ili 
do kraja pritisnutog prekidača za uključivanje/isključivanje 9
u trajanju od nekoliko sekundi pokazuje stanje napunjenosti 
aku-baterije, a sastoji se od 3 zelene LED.
Zaštita od preopterećenja ovisna od temperature
Kod uporabe za određenu namjenu električni alat se ne može 
preopteretiti. Broj okretaja će se smanjiti kod prevelikog op-
terećenja ili izlaska izvan dopuštenog područja temperature 
aku-baterije od 0
–70 °C. Električni alat će ponovno nastaviti 
raditi sa punim brojem okretaja tek nakon dosizanja dopušte-
ne temperature aku-baterije.
Zaštita od dubinskog pražnjenja
Li-ionska aku-baterija je „Electronic Cell Protection (ECP)“ za-
štitom zaštićena od dubinskog pražnjenja. Kada se aku-bate-
rija isprazni, električni alat će se isključiti preko zaštitnog sklo-
pa: radni alat se više neće vrtjeti.
Upute za rad
 Električni alat stavljajte na maticu/vijak samo u isklju-
čenom stanju. Radni alati koji se okreću mogu kliznuti.
Okretni moment je ovisan od trajanja udara. Maksimalno 
ostvarivi okretni moment rezultira iz zbroja svih pojedinačnih 
okretnih momenata koji se postižu udarima. Maksimalni 
okretni moment se postiže nakon trajanja udara od 6
–10 se-
kundi. Nakon tog vremena moment stezanja se povećava još 
samo minimalno.
Trajanje udara treba odrediti za svaki potreban moment ste-
zanja. Stvarno ostvarivi moment stezanja uvijek treba provje-
riti sa momentnim ključem.
Vijčani spojevi sa tvrdim, elastičnim ili mekim dosjeda-
njem
Ako se u pokusu mjere okretni momenti ostvarivi u redoslije-
du udara i prenesu na dijagram, dobiva se krivulja toka okret-
nog momenta. Visina krivulje odgovara maksimalno ostvari-
vom okretnom momentu, a strmina pokazuje u kojem će se to 
vremenu postići.
LED
Kapacitet
Stalno svjetli 3 x zelena
≥ 2/3
Stalno svjetli 2 x zelena
≥1/3
Stalno svjetli 1 x zelena
< 1/3
Treperavo svjetlo 1 x zeleno
Rezerva
OBJ_BUCH-1066-004.book  Page 143  Tuesday, June 18, 2013  10:16 AM

144 | Hrvatski 
1 609 92A 0BV | (18.6.13)
Bosch Power Tools
Tok okretnog momenta ovisi od slijedećih faktora:
– čvrstoće vijaka/matica
– vrste podloge (podložna pločica, tanjurasta opruga, brtva)
– čvrstoće materijala koji se vijčano spaja
– uvjeta podmazivanja na vijčanom spoju
Odgovarajuće tomu dobiju se slijedeći slučajevi primjene:
– Tvrđe dosjedanje postoji kod vijčanih spojeva metala na 
metal, kod primjene podložnih pločica. Nakon relativno 
kratkog vremena udara postiže se maksimalni okretni mo-
ment (strmiji tok karakteristike). Nepotrebno dugo traja-
nje udara može oštetiti električni alat.
– Elastičnije dosjedanje postoji kod vijčanih spojeva meta-
la na metal, ali kod primjene elastičnih prstenova, tanjura-
stih opruga, sprežnjaka ili vijaka/matica sa konusnim do-
sjedanjem, kao i kod primjene produžetaka.
– Mekše dosjedanje postoji kod vijčanih spojeva, npr. me-
tal na drvo ili kod primjene olovnih ili fiberglas podložnih 
pločica kao podloge.
Kod elastičnijeg odnosno mekšeg dosjedanja, maksimalni 
moment stezanja je manji nego kod tvrđeg dosjedanja. Isto ta-
ko je potrebno osjetno dulje trajanje udara.
Približne vrijednosti za maksimalne momente stezanja vijaka
Podaci u Nm izračunati su iz naponskog presjeka, iskorištenja granice razvlačenja 90 % (kod koeficijenta trenja μ
ges
= 0,12).  Za 
provjeru, moment stezanja treba uvijek provjeriti momentnim ključem.
Savjeti
Prije uvijanja većih, duljih vijaka u tvrde materijale, trebate sa 
promjerom jezgre navoja predbušiti na cca. 
2
/
3
 dužine vijka.
Održavanje i servisiranje
Održavanje i čišćenje
 Prije svih radova na električnom alatu (npr. održava-
nje, zamjena alata, itd.), kao i kod njegovog transporta 
i spremanja, aku-bateriju treba izvaditi iz električnog 
alata. Kod nehotičnog aktiviranja prekidača za uključiva-
nje/isključivanje postoji opasnost od ozljeda.
 Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistim ka-
ko bi se moglo dobro i sigurno raditi.
Ako aku-baterija nije više radno sposobna, molimo obratite se 
ovlaštenom servisu za Bosch električne alate.
Servisiranje i savjetovanje o primjeni
Ovlašteni servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravcima i 
održavanju vašeg proizvoda te o rezervnim dijelovima. Pove-
ćane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći 
na adresi:
www.bosch-pt.com
Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od-
govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru.
Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova, 
molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški 
broj sa tipske pločice električnog alata.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: (01) 2958051
Fax: (01) 2958050
Transport
Li-ionske aku-baterije ugrađene u električnom alatu podliježu 
zakonu o transportu opasnih tvari. Aku-baterije korisnik može 
bez ikakvih preduvjeta transportirati cestovnim transportom.
Ako transport obavlja treća strana (npr. transport zrakoplo-
vom ili špedicijom), treba se pridržavati posebnih zahtjeva 
obzirom na ambalažu i označavanje. Kod pripreme ovakvih 
pošiljki za transport prethodno se treba savjetovati sa struč-
njakom za transport opasnih tvari.
Aku-bateriju šaljite nekim transportnim sredstvom samo ako 
je njeno kućište neoštećeno. Oblijepite otvorene kontakte i 
zapakirajte aku-bateriju tako da se ne može pomicati u amba-
laži.
Molimo pridržavajte se i eventualnih dodatnih nacionalnih 
propisa.
Zbrinjavanje
Električne alate, aku-baterije, pribor i ambalažu treba 
dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje.
Električni alat i aku-bateriju ne bacajte u kućni otpad!
Klase čvrstoće prema 
DIN 267
Standardni vijci
Visokočvrsti vijci
3.6
4.6
5.6
4.8
6.6
5.8
6.8
6.9
8.8
10.9
12.9
M 6
2.71
3.61
4.52
4.8
5.42
6.02
7.22
8.13
9.7
13.6
16.2
M 8
6.57
8.7
11
11.6
13.1
14.6
17.5
19.7
23
33
39
M 10
13
17.5
22
23
26
29
35
39
47
65
78
M 12
22.6
30
37.6
40
45
50
60
67
80
113
135
OBJ_BUCH-1066-004.book  Page 144  Tuesday, June 18, 2013  10:16 AM

 Eesti | 145
Bosch Power Tools
1 609 92A 0BV | (18.6.13)
Samo za zemlje EU:
Prema Europskim smjernicama 
2012/19/EU, neuporabivi električni alati i 
prema Smjernicama 2006/66/EC nei-
spravne ili istrošene aku-baterije moraju se 
odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki 
prihvatljivo recikliranje.
Aku-baterije/baterije:
Li-ion:
Molimo pridržavajte se uputa u poglav-
lju „Transport“ na stranici 144.
Zadržavamo pravo na promjene.
Eesti
Ohutusnõuded
Üldised ohutusjuhised
Kõik ohutusnõuded ja juhised tu-
leb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja ju-
histe eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju 
ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutami-
seks hoolikalt alles.
Allpool kasutatud mõiste „Elektriline tööriist“ käib võrgutoite-
ga (toitejuhtmega) elektriliste tööriistade ja akutoitega (ilma 
toitejuhtmeta) elektriliste tööriistade kohta.
Ohutusnõuded tööpiirkonnas
 Töökoht peab olema puhas ja hästi valgustatud. Tööko-
has valitsev segadus ja hämarus võib põhjustada õnnetusi.
 Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus 
keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase 
või tolmu. Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid, mis 
võivad tolmu või aurud süüdata.
 Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja 
teised isikud töökohast eema. Kui Teie tähelepanu kõr-
vale juhitakse, võib seade Teie kontrolli alt väljuda.
Elektriohutus
 Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima. 
Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. Ärge ka-
sutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade pu-
hul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad pisti-
kupesad vähendavad elektrilöögi saamise riski.
 Vältige kehakontakti maandatud pindadega, nagu to-
rud, radiaatorid, pliidid ja külmikud. Kui Teie keha on 
maandatud, on elektrilöögi oht suurem.
 Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse 
tööriista on sattunud vett, on elektrilöögi oht suurem.
 Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel, milleks see ei ole 
ette nähtud, näiteks elektrilise tööriista kandmiseks, 
ülesriputamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmba-
miseks. Hoidke toitejuhet kuumuse, õli, teravate ser-
vade ja seadme liikuvate osade eest. Kahjustatud või 
keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu.
 Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus, kasutage 
ainult selliseid pikendusjuhtmeid, mida on lubatud ka-
sutada ka välistingimustes. Välistingimustes kasuta-
miseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab 
elektrilöögi ohtu.
 Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes keskkon-
nas on vältimatu, kasutage rikkevoolukaitselülitit. 
Rikkevoolukaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi 
ohtu.
Inimeste turvalisus
 Olge tähelepanelik, jälgige, mida Te teete, ning toimige 
elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult. Ärge kasu-
tage elektrilist tööriista, kui olete väsinud või uimasti-
te, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline tähelepane-
matus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigas-
tusi.
 Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille. Isiku-
kaitsevahendite, näiteks tolmumaski, libisemiskindlate 
turvajalatsite, kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite 
kandmine – sõltuvalt elektrilise tööriista tüübist ja 
kasutusalast – vähendab vigastuste ohtu.
 Vältige seadme tahtmatut käivitamist. Enne pistiku 
ühendamist pistikupessa, aku ühendamist seadme kül-
ge, seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge, et 
elektriline tööriist on välja lülitatud. Kui hoiate elektrili-
se tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate voo-
luvõrku sisselülitatud seadme, võivad tagajärjeks olla õn-
netused.
 Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage 
selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme 
pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib 
põhjustada vigastusi.
 Vältige ebatavalist kehaasendit. Võtke stabiilne töö-
asend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate elektrilist 
tööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
 Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu riideid ega 
ehteid. Hoidke juuksed, rõivad ja kindad seadme liiku-
vatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted või pikad 
juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele.
 Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus- ja 
tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on sead-
mega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti. Tolmu-
eemaldusseadise kasutamine vähendab tolmust põhjusta-
tud ohte.
Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja 
kasutamine
 Ärge koormake seadet üle. Kasutage töö tegemiseks 
selleks ettenähtud elektrilist tööriista. Sobiva elektrili-
se tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides 
efektiivsemalt ja ohutumalt.
TÄHELEPANU
OBJ_BUCH-1066-004.book  Page 145  Tuesday, June 18, 2013  10:16 AM

146 | Eesti 
1 609 92A 0BV | (18.6.13)
Bosch Power Tools
 Ärge kasutage elektrilist tööriista, mille lüliti on rikkis. 
Elektriline tööriist, mida ei ole enam võimalik lülitist sisse 
ja välja lülitada, on ohtlik ning tuleb parandada.
 Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage 
seadmest aku enne seadme reguleerimist, tarvikute 
vahetamist ja seadme ärapanekut. See ettevaatus-
abinõu väldib elektrilise tööriista soovimatut käivitamist.
 Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele 
kättesaamatus kohas. Ärge laske seadet kasutada isi-
kutel, kes seadet ei tunne või pole siintoodud juhiseid 
lugenud. Asjatundmatute isikute käes on elektrilised töö-
riistad ohtlikud.
 Hoolitsege seadme eest korralikult. Kontrollige, kas 
seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini. 
Veenduge, et seadme detailid ei ole murdunud või kah-
justatud määral, mis mõjutab seadme töökindlust. Las-
ke kahjustatud detailid enne seadme kasutamist 
parandada. Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hool-
datud elektrilised tööriistad.
 Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hool-
datud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad 
harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.
 Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid 
jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii, nagu konk-
reetse seadmetüübi jaoks ette nähtud. Arvestage see-
juures töötingimuste ja teostatava töö iseloomuga. 
Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine võib 
põhjustada ohtlikke olukordi.
Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine
 Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud akulaadi-
jatega. Akulaadija, mis sobib teatud tüüpi akudele, muu-
tub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akudega.
 Kasutage elektrilistes tööriistades ainult selleks ette-
nähtud akusid. Teiste akude kasutamine võib põhjustada 
vigastusi ja tulekahjuohtu.
 Hoidke kasutusel mitteolevad akud eemal kirjaklamb-
ritest, müntidest, võtmetest, naeltest, kruvidest või 
teistest väikestest metallesemetest, mis võivad kon-
taktid omavahel ühendada. Akukontaktide vahel tekkiva 
lühise tagajärjeks võivad olla põletused või tulekahju.
 Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata. Väl-

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   39




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет