Обучение лексике в курсе рки: способы организации материала



Pdf көрінісі
бет1/4
Дата26.03.2022
өлшемі246,3 Kb.
#28898
  1   2   3   4


Королевич С.А.  

 

ОБУЧЕНИЕ ЛЕКСИКЕ В КУРСЕ РКИ: 



СПОСОБЫ ОРГАНИЗАЦИИ МАТЕРИАЛА 

 

Слово  –  основная  единица  языка,  которая  характеризуется  двухас-



пектностью: оно выступает в языке не только как номинативная, но и как 

коммуникативная  единица.  Без  слова  невозможно  построение  высказыва-

ния. Поэтому, хотя в курсе РКИ лексика не  выделяется для изучения  как 

специальный  раздел,  этот  раздел,  однако,  требует  самого  пристального 

внимания  преподавателя  и  серьезного  отношения  студента.  «В  системе 

обучения русскому языку как иностранному, – подчеркивают исследовате-

ли,  –  обучение  лексике  занимает  важное  место  в  силу  того,  что  лексиче-

ский навык входит в состав речевых умений аудирования, говорения, чте-

ния и письма» [4, с. 231].  

Работа над накоплением словаря становится объективной необходи-

мостью  и  сопровождает  весь  процесс  обучения  студента-инофона.  Мето-

дисты считают, что знакомство с новой порцией слов и работа по их усво-

ению  должны  происходить  на  каждом  втором  уроке  [3,  с.  17].  При  этом 

речь  идет  не  об  изучении  отдельных  слов,  хотя  анализ  фонетического  и 

грамматического  материала  возможен  на  примере  изолированных  слов  и 

словосочетаний.  Лексика  –  часть  языковой  системы,  объективно  характе-

ризующаяся  системностью,  и  эта  характеристика  предполагает  соответ-

ствующую организацию лексического материала в курсе РКИ.  

Отбор  лексики  русского  языка,  необходимой  иностранным  студен-

там, обучающимся в нашей стране, зависит главным образом от конечной 

цели изучения РКИ, которой является овладение русским языком как сред-

ством  коммуникации  во  всех  сферах  общения  и  в  неограниченном  круге 

ситуаций. Иностранный язык считается по-настоящему усвоенным только 

тогда,  когда  человек  способен  на  данном  языке  не  только  говорить,  но  и 

думать. Изучение лексики как основы коммуникации не должно сводиться 

только к заучиванию новых слов, а обязательно предполагает осознание и 

усвоение имеющихся между ними в языке связей (грамматических, семан-

тических,  деривационных  и  др.).  Каждое  слово  должно  быть  усвоено  в 

единстве  формы,  значения  и  функции.  Это  требует  тщательного  обдумы-

вания способов организации лексического материала на занятиях по РКИ. 

Сложности  в  отборе  лексики  обусловлены,  прежде  всего,  количе-

ством слов, подлежащих усвоению. Проф. Т.М. Балыхина приводит инте-

ресные  данные,  согласно  которым  носители  русского  языка  активно  ис-

пользуют в речи от 3 до 12 тысяч слов (объем словаря зависит от специ-

альности, сферы профессиональной деятельности человека). Чтобы понять 



95% текста, достаточно 3000 слов, но для понимания 97% содержания не-

знакомого текста требуется еще 6000 слов [1, с. 85]. Следовательно, имеет 

место проблема минимизации, отбора и организации лексического матери-

ала для овладения русским языком на разных уровнях. Кроме этого, труд-

ности усвоения лексики связаны и со сложностью лексической семантики, 

которую мы можем рассматривать с позиции языковой структуры, с пози-

ции функционирования в речи и с позиции коммуникации. 

В методике преподавания иностранных языков разработаны принци-

пы отбора,  на основе  которых  проводится оценка  лексики,  включаемой  в 

словарь студента-инофона. В.И. Половникова еще более 30 лет назад ука-

зывала  на  необходимость  учитывать  при  отборе  лексического  материала 

такие  критерии,  как  семантическая  ценность  слова,  его  сочетаемость,  ча-

стотность  употребления,  строевые  возможности  слова,  стилистическая 

ограниченность,  многозначность,  словообразовательная  ценность  и  неко-

торые другие характеристики [5, с. 5]. Современные методисты уточняют 

эти критерии, подразделяя  их на  статистические, методические и лингви-

стические.  К  первым  относятся  количественные  характеристики  лексики: 

её частотность и употребляемость, которая зависит от ситуации (для ино-

странных студентов, например, значимы названия видов транспорта и спо-

собов передвижения). Из методических критериев самым важным является 

принцип  тематической  ценности  слова,  что  требует  изучения  слов,  соот-

ветствующих будущей специальности и профессии студента, необходимых 

для построения профессионального высказывания. Среди лингвистических 

критериев  выделяют  широкую  сочетаемость  слов  (купить  /  приобрести, 





Достарыңызбен бөлісу:
  1   2   3   4




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет