Снова и снова, не переставая наслаждаться этим



Pdf көрінісі
Дата10.04.2023
өлшемі26,45 Kb.
#81004
түріЗакон


С тех пор, как Лян Яньбэй прислал птицу, скучная жизнь Вэнь Чаня стала более насыщенной:
весь день, помимо тренировки с мечом или копьем, чаепития и игр в шашки, он учил попугая
говорить.
Снова и снова, не переставая наслаждаться этим.
В мгновение ока наступил май, пора цветения природы, и трехмесячный арест Вэнь Чаня,
наконец, закончился. Всю стражу, приставленную к воротам, отозвали.
Вэнь Чань переоделся и шустро выскользнул из дворца, прихватив с собой Циньци, Шухуа и А-
Фу.
С черными волосами, подобными шелку, нефритовой короной на голове и облаченный в
роскошный ханьфу, он держал веер с нефритовыми гардами. Если бы не его невысокий рост и
по-детски нежное лицо, от него бы веяло страстью и необузданностью.
Карета медленно подъехала к мосту Дунху. Вэнь Чань приоткрыл занавеску и увидел сияющий
весенний пейзаж. В вышине кружился ивовый пух, похожий на гусиные перышки.
Вэнь Чань вышел из кареты. Ласковый ветерок коснулся его щек, разнося по воздуху
неповторимое благоухание. Близ моста сновала туда-сюда куча народа, непрерывно
разносились зазывания торговцев, а по озеру Дунху проплывали лодки.
Вэнь Чань просидел во дворце целых три месяца. Хоть он и упивался праздностью, это было
слишком скучно. Сейчас, увидев столичный пейзаж, он вмиг почувствовал легкость.
Вместе с радостью пришло и воодушевление. Он развернул веер, на белой лицевой
поверхности которого был выведен кистью иероглиф “Чань”.
— Идем туда, покатаемся на лодке по озеру, — он неторопливо замахал веером.
Лицо А-Фу приняло страдальческое выражение, и он тихо сказал: 
— Господин, я не умею плавать. Можно посмотреть за вами с берега?
Вэнь Чань поднял брови: 
— Мы совершим прогулку по озеру на лодке, а не поплывем сами. Чего тут бояться?
А-Фу промямлил: 


— Я не из-за этого тревожусь. А вдруг...
— Вдруг что? Ого, А-Фу, ты меня проклясть решил при свете дня?
— Нет-нет-нет! Как бы я посмел! — А-Фу несколько раз покачал головой, не решаясь
продолжить.
Они подошли к берегу озера и выбрали лодку побольше, с беседкой. Владелец лодки
предоставил греблю четверым слугам.
Заступив на лодку, А-Фу сразу же пробрался внутрь беседки: Вэнь Чаню не пришлось его
заставлять. Сам он стоял на носу судна, чтобы полюбоваться живописным окружением. Волны
раскачивали лодку, переливаясь в золотом солнечном свете. Молодые почки плакучей ивы
добавляли пейзажу зелени. Подобно игривым и изящным благородным юношам и девам, они
спускались вниз, ища знакомств. Вовсю бушевала весна.
Вокруг проплывало немало лодок с людьми, но расстояние между ними было довольно
большим. Вэнь Чань не мог разглядеть знакомых лиц. В этот момент в своей предыдущей
жизни он состязался в смекалке и мужестве с наставником во дворце. Как это вылилось в
беззаботную прогулку по озеру?
Однако, раз наказание закончилось, он вернется туда снова. Подумав об учебе и четырех
книгах с пятью классиками, Вэнь Чань ни с того ни с сего приуныл. Он начал быстро
обмахиваться веером, пытаясь согнать беспокойство из сердца.
Циньци и Шухуа предположили, что ему душно на солнце, и начали уговаривать охладиться в
теньке. Вэнь Чань собирался отказаться, как внезапно А-Фу рванулся к борту лодки, опустился
на колени и начал блевать. Из его глаз хлынули слезы.
Вэнь Чань подпрыгнул от испуга: 
— А-Фу! Что с тобой?
А-Фу, у которого все внутренности перевернулось от рвоты, вытер слезы рукавом и повернул
голову. Все его лицо побледнело, брови были сведены к переносице. Он сказал слабым
голосом: 
— Господин, этот А-Фу никчемный...
Циньци бессильно покачал головой и протянул ему расшитый узорами платочек.
— Ну все, все. Раз не можешь плыть в лодке, высадим тебя на берег, — Вэнь Чаню было и


смешно, и противно одновременно. Он посмотрел на желтую жижу у своих ног и вздрогнул в
отвращении. Настроение любоваться природой как рукой сняло. Тяжело вздохнув, он ушел
внутрь беседки.
Лодка была не такой уж большой, но внутри стоял длинный стол. При опущенных занавесках с
обеих сторон имелись маленькие окошки с ажурной резьбой, поэтому внутри было достаточно
света.
Как только Вэнь Чань сел, ему на глаза попался лежащий рядом с сиденьем платок нежно-
желтого цвета, не очень заметный на поверхности темно-желтого дерева. Он с удивлением
поднял платок и уловил едва различимый аромат.
Неужели А-Фу было настолько паршиво, что он не обратил внимания на этот парчовый платок?
Превосходная ткань платка с тщательными стежками по краям была однородной расцветки. На
первый взгляд, он мог принадлежать женщине из обеспеченной семьи. Вэнь Чань начал
гадать, что за госпожа только что плыла на этой лодке и по небрежности оставила платок.
Обычно, если состоятельная госпожа теряет платок, она заменяет его новым, но все же просит
слуг вернуться за ним, чтобы он не попал в чужие руки. А потому, даже если она оставит
платок в лодке, за ним все равно придут.
Но Вэнь Чань бездумно сунул платок себе в рукав и подумывал потом попросить А-Фу
разузнать, чей это платок, и вернуть его.
Откуда ж ему было знать, что он сунет нос, куда не следует, и огребет за это.
Когда лодку приставили к берегу, А-Фу уже выблевал все внутренности. В его лице не было ни
кровинки, глаза потускнели. Он мог только вдыхать и выдыхать. Циньци взвалил его себе на
спину, и потащил с лодки, не прекращая шутить над ним: 
— Тебе, малец, реально опасно находиться на лодке. Ты так крошил, что я удивляюсь, как тебе
удалось не заполнить все озеро целиком.
В обычное время А-Фу за словом в карман не лез, но сейчас у него действительно не было сил,
он лишь беззвучно шевелил губами.
Но Вэнь Чань, шедший впереди, услышал это и невольно представил. Он почувствовал
омерзение и скривил губы. Повернувшись к ним, он сказал: 
— Циньци, в следующий раз не говори таких вещей при мне...


Циньци поспешно сказал: 
— Этот подчиненный ляпает без раздумья, оскверняя уши господина.
— Не беда, не беда, — он с полным безразличием махал веером, гадая, куда бы пойти, чтобы
разогнать тоску.
Началась суматоха, послышался громкий крик: “Кто-то упал в воду!”.
С самого начала у Дунху скопилось много народа. Как только началось волнение, все сразу же
набежали глянуть, что происходит. Вэнь Чань и его люди находились недалеко. Услышав голос,
они посмотрели в озеро и увидели девушку в ярких одеяниях, барахтающуюся в воде.
Как только крик стих, в озеро прыгнули три человека. Вэнь Чань поднял глаза и увидел
несколько богато разодетых девушек на мосту, в панике глядящих на озеро. Девчонка-
прислужница визжала: “Молодая госпожа! Молодая госпожа!”.
Среди девушек Вэнь Чань увидел знакомое лицо.
Он понял, что у молодой госпожи, упавшей в воду, был особенный статус.
— Они ведь плавать не умеют, как они спасут ее? — прозвучал озадаченный голос Циньци.
Вэнь Чань взглянул обратно на озеро: похоже, из трех бросившихся в воду умел плавать только
один, а остальные барахтались, как та девушка.
Вэнь Чань не понимал, чем думали эти люди. Он легонько коснулся веером плеча Шухуа: 
— Циньци, Шухуа, спасите этих двух дуралеев.
Двое телохранителей немедленно отреагировали. Циньци, тащивший на себе А-Фу, отодвинул
его в сторону. Они снял парчовые сапоги и прыгнули в озеро.
Циньци и Шухуа плыли очень быстро. Проплыв мимо, тот единственный человек, спасший
девушку, переправлял ее к берегу. Люди на мосту увидели это и поторопились в ту сторону.
Девушка промокла до нитки, ее прическа растрепалась. Она с жалким видом лежала на земле,
откашливая воду и дрожа всем телом. Несмотря на теплую майскую погоду, вода в озере была
ледяной. Кроме того, после падения в воду эту девушку наверняка настигнет тяжелая болезнь.
Вэнь Чань посмотрел на девушку у берега, которая как будто собиралась выплюнуть легкие. Он
не мог этого вынести, поэтому достал из рукава платок, присел и протянул ей: 


— Девушка, вытритесь...
Но, увидев в своей руке изысканный желтый платок, Вэнь Чань почувствовал себя скверно и
тут же захотел убрать руку. Как только он начал отстранять ее, девушка грубо выхватила
платок и небрежно протерла лицо. 
http://tl.rulate.ru/book/50413/1317054


Достарыңызбен бөлісу:




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет