Exercise 17. Write out of a passage given in Ex. 21 those text
categories which have already been distinguished in Russian text
linguistics. Answer the following questions:
1. Which categories were the first to be studied in text linguistics?
Why are they called “global”? For what reason were they used by
the supporters of text linguistics when it was only at the stage of its
formation (1960s–1970s)?
2. Tell the difference between a “text category” (ТК) and a “functional
semantic and stylistic category” (ФССК). According to which scientific
schools were both of them defined and distinguished? Which term is
more acceptable now?
Exercise 18. In Prof. T. V. Matveeva’s monograph
Functional Styles in the Aspect of Text Categories , find the alternative Russian
terms for «текстовое пространство» и «текстовое время». What
is the origin of these terms? Which composite category do they form?
Exercise 19. Remember the following statement of R.-A. de Beaugrande
and W. Dressler: “We have now glanced at all seven standards of textuality:
cohesion, coherence, intentionality, acceptability, informativity, situationality,
and intertextuality. These standards function as constitutive principles
of textual communication: they define and create the form of behaviour
identifiable as textual communicating, and if they are defied, that form
of behaviour will break down”.
Translate the names of all the “standards of textuality” into Russian.
Which of them are mentioned in the Russian tradition as text categories?
13
Матвеева Т. В. Текстовая категория // Эффективное речевое общение
(базовые компетенции) : словарь-справочник / под ред. А. П. Сковородникова.
Красноярск, 2014. С. 669.