168 Бортников Лингвистический анализ Обложка cdr



Pdf көрінісі
бет54/61
Дата13.07.2023
өлшемі6,13 Mb.
#104330
түріУчебно-методическое пособие
1   ...   50   51   52   53   54   55   56   57   ...   61
Байланысты:
анализ лингвистики

VASSILI TYORKIN:
A Book about a Soldier
Translated by Alex Miller
Bivouac
June – called up. July – in action.
Tyorkin’s in the wars again.
А. Твардовский
ВАСИЛИЙ ТЕРКИН
Книга про бойца
На привале
В строй с июня, в бой с июля,
Снова Теркин на войне.


93
Text 7
HOW THE WHALE GOT ITS THROAT
In the sea, once upon a time, O my Best Beloved, there was a Whale,
and he ate fishes. He ate the starfish and the garfish, and the crab and the dab,
and the plaice and the dace, and the skate and his mate, and the mackereel
and the pickereel, and the really truly twirly-whirly eel. All the fishes he could
find in all the sea he ate with his mouth – so! Till at last there was only one small
fish left in all the sea, and he was a small ‘Stute Fish, and he swam a little behind
the Whale’s right ear, so as to be out of harm’s way. Then the Whale stood up
on his tail and said, ‘I’m hungry.’ And the small ‘Stute Fish said in a small ‘stute
voice, ‘Noble and generous Cetacean, have you ever tasted Man?’
‘No,’ said the Whale. ‘What is it like?’
‘Nice,’ said the small ‘Stute Fish. ‘Nice but nubbly.’
‘Then fetch me some,’ said the Whale, and he made the sea froth up
with his tail.
– Видно, бомба или пуля
Не нашлась еще по мне.
Был в бою задет осколком,
Зажило – и столько толку.
Трижды был я окружен,
Трижды – вот он! – вышел вон.
И хоть было беспокойно –
Оставался невредим
Под огнем косым, трехслойным,
Под навесным и прямым.
И не раз в пути привычном,
У дорог, в пыли колонн,
Был рассеян я частично,
А частично истреблен...
Но, однако,
Жив вояка,
К кухне – с места, с места – в бой.
Курит, ест и пьет со смаком
На позиции любой.
“Contrary to expectation,
Still no bullet with my name.
“In the fighting I was wounded
By a fragment – just a nip.
And three times I was surrounded,
And three times I gave a slip.
“And though feeling mildly nervous,
I’ve come through (and it was dire)
Indirect and cross, as well as
Overhead and triple fire.
“To the long route-march accustomed
Often on the dusty road
I’ve been partially dispersed, and
I’ve been partially destroyed.
But he’s still
Alive and kicking
Kitchen – camp-site – battle station.
Gaily eating, drinking, smoking,
Whether waiting or in action
46
.
46
Tvardovsky A.
Vassili Tyorkin : A Book About A Soldier. Moscow, 1975. P. 24–25.


94
‘One at a time is enough,’ said the ‘Stute Fish. ‘If you swim to latitude Fifty
North, longitude Forty West (that is magic), you will find, sitting on a raft,
in the middle of the sea, with nothing on but a pair of blue canvas breeches,
a pair of suspenders (you must not forget the suspenders, Best Beloved), and
a jack-knife, one shipwrecked Mariner, who, it is only fair to tell you, is a man
of infinite-resource-and-sagacity.’
So the Whale swam and swam to latitude Fifty North, longitude Forty
West, as fast as he could swim, and on a raft, in the middle of the sea, with
nothing to wear except a pair of blue canvas breeches, a pair of suspenders
(you must particularly remember the suspenders, Best Beloved), and a jack-
knife, he found one single, solitary shipwrecked Mariner, trailing his toes
in the water. (He had his mummy’s leave to paddle, or else he would never
have done it, because he was a man of infinite-resource-and-sagacity.)
Then the Whale opened his mouth back and back and back till it nearly
touched his tail, and he swallowed the shipwrecked Mariner, and the raft he was
sitting on, and his blue canvas breeches, and the suspenders (which you must
not forget), and the jack-knife. He swallowed them all down into his warm, dark, inside
cupboards, and then he smacked his lips so, and turned round three times on his tail.
But as soon as the Mariner, who was a man of infinite-resource-and-
sagacity, found himself truly inside the Whale’s warm, dark, inside cupboards,
he stumped and he jumped and he thumped and he bumped, and he pranced
and he danced, and he banged and he clanged, and he hit and he bit, and
he leaped and he creeped, and he prowled and he howled, and he hopped
and he dropped, and he cried and he sighed, and he crawled and he bawled,
and he stepped and he lepped, and he danced hornpipes where he shouldn’t,
and the Whale felt most unhappy indeed.
(From 
Just So Stories
by R. Kipling)
47


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   50   51   52   53   54   55   56   57   ...   61




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет