АХМЕТ ЯСАУИ УНИВЕРСИТЕТІНІҢ ХАБАРШЫСЫ, №2, 2014 УДК 420
Ж.КОЖАБАЕВА магистрант МКТУ имени Х.А.Ясави
К.Б.УРАЗБАЕВ кандидат филологических наук, доцент
МКТУ имени Х.А.Ясави
О КОННОТАЦИИ В АНГЛИЙСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ Ныне большинство отечественных и зарубежных кросскультурных исследований в области фразеологии ориентировано не на механическое выявление параллельных конструкций фразеологических единиц в разных языках, а на раскрытие внутренних связей и взаимообусловленности изучаемых языковых явлений. Как известно, фразеология – раздел языкознания, изучающий устойчивые сочетания в языке, которые называются фразеологическими единицами или фразеологизмами. Фразеологизмы – это готовые сочетания слов, они не производятся в речи, а воспроизводятся. Если говорящему надо употребить фразеологизм, то он извлекает его из запасов своей памяти, а не строит его заново. Это свидетельствует о предсказуемости компонентов фразеологизмов. Другое важное свойство фразеологизмов в том, что смысл каждого не складывается из смыслов входящих в него слов. Часто фразеологизм остаѐтся достоянием только одного языка; исключением являются так называемые фразеологические кальки. Ключевые слова: коннотация, фразеология, идиома, публицистика, речь,
образ.
Английский язык имеет тысячелетнюю историю. За это время в нем
накопилось большое количество выражений, которые люди нашли удачными,
меткими и красивыми. Так и возник особый слой языка – фразеология,
совокупность устойчивых выражений, имеющих самостоятельное значение.
Изучение английского языка широко распространено по всему миру.
Хорошее знание языка, в том числе и английского, невозможно без знания
его фразеологии. Знание фразеологии чрезвычайно облегчает чтение как
публицистической,
так
и
художественной
литературы.
Разумное
использование фразеологизмов делает речь более выразительной.
С помощью фразеологических выражений, которые не переводятся
дословно, а воспринимаются переосмыслено, усиливается эстетический
аспект языка. Отмечается, что с помощью идиом информационный аспект
языка дополняется чувственно-интуитивным описанием нашего мира, нашей
жизни».