А. М. Маликов ходжи южного казахстана: история и идентичность



Pdf көрінісі
бет5/9
Дата04.02.2023
өлшемі294,51 Kb.
#65141
1   2   3   4   5   6   7   8   9
Байланысты:
KhojiYujnogoKazakhstana

Ходжи Туркестана. Туркестан – древний город на юге Казахстана, бывший 
экономическим, культурным, политическим и религиозным центром региона. Родина известного 
суфийского лидера Ходжи Ахмеда Яссави, Туркестан был центром жительства ходжей 
различных групп. Национальный состав населения Туркестана представлен казахами, узбеками, 
татарами, русскими и др. 
Одной из многочисленных групп казахоязычных ходжей были Хорасан ходжи. Хорасан 
ходжи раньше были кочевые, которые кочевали от юга Казахстана до Кустаная и Оренбурга. 
Некоторые представители этого рода учились в медресе в Карнаке и Бухаре (Бейсенбайулы 1994: 
92). 
Сейчас они заняты различными профессиями: земледелием, в сфере образования, торговли и 
др. Хорасан ходжи считали себя потомками мусульманского миссионера, жившего шесть 
поколений после Али – Абдуджалил баба, который прибыл на территорию современного 
Казахстана, чтобы проповедовать ислам (Жандарбек 2002: 33). На юге Казахстана Хорасан 
ходжи большей частью жили в Узгенде, Тугискене, Джанакургане, Кызыл-Орде и переселились 
в город Туркестан в советский и постсоветский периоды. Они сохраняют связи с селами, где 
находятся их родственники, посещают кладбища, где похоронены их предки. Одна из семей 
Хорасан ходжей является смотрителем - ширакчи святилища (кесене) Хорасан ата в Узгенде к 
западу от Туркестана. Генеалогия Хорасан ходжей опубликована, согласно которой они 
являются потомками третьего сына Али Мухаммада Ханафии (ПМА 1). 
Группы Хорасан ходжей живут в Туркестане. Родственники одного из респондентов начали 
переселяться в город, начиная с 1965 года. Постепенно переехали некоторые другие 
родственники. Сам он живет в квартале – махалле Туркестана, где живут казахи, узбеки и ходжи, 
говорящие на казахском и узбекском языках. Семья одного из респондентов в прошлом 
занималась отправлением религиозных обрядов. Организовывали суннаты, читали джанозу. Дед 
был имамом в Бесарыке. Отец учился в медресе Карнака, позже тоже стал имамом в Бесарыке. В 
советский период он продолжал соблюдать религиозные установления, но стал 
железнодорожником, что, по словам респондента, спасло его от сталинских репрессий, так как 
эта профессия имела стратегический характер для страны (ПМА 1). 
Подразделения по линиджам предков есть только у казахских ходжей. Например, у Хорасан 
ходжа: Алты ота: Курбан, Коджахан, Абит, Абдулла (Абла), Улык, Джусип. Знание этих имен 
важно для соблюдения правила джеты-ата при заключении браков (там же).
До сих пор сохраняется уважение к ходжам, что выражается в форме предоставления 
почетного места за столом. Если приехал ходжа в село, где живет мюридский род режут барана 


40 
(
там же). По данным моих респондентов, простые люди садились на место, где сидел ходжа, 
одевали обувь или вещи, которые он носил, чтобы им или их детям передалось благо. 
Исходя из мультиидентичности людей при исследовании я попытался выявить соотношение 
идентичности ходжа с такими этническими идентичностьями как: казах и араб. Для различения 
браков в своей группе и вне ее ходжи используют термины «ходжа» и «казах» раздельно, но 
вместе с тем по мнению респондентов, «не имеет смысла ходжам считать себя кеми-то иными, а 
утверждать себя только казахами, потому что они будут пользоваться уважением и почетом 
только среди казахов» (там же). В 1930-е годы, тех ходжей, кто называл себя арабами, подвергли 
репрессиям. В настоящее время арабская идентичность поддерживается лишь отдельными 
ходжами. Некоторые ходжи, поменяли свою национальность в паспорте на араб. Однако, эти 
действия не встретили поддержку у большинства ходжей (ПМА 7). 
Связи Хорасан ходжей с ходжами в Бухаре и Каракалпакии были прерваны в Советский 
период. В Ташкенте и Ташкентской области до сих пор живут их родственники, которые были 
вынуждены переместиться туда во время репрессий в 1930-х. Как указывают респонденты, к 
настоящему времени они успешно интегрированы в местное общество.
Другой известной группой ходжей Казахстана являются Кылышты ходжи, относящиеся к 
сеид ходжам через двух святых: Бурханаддина Килича (XII век) и Махдуми Аъзама (1464-1542). 
Сейчас Кылышты ходжи расселены в Кызылординской области Джанакурганском районе: 
Узгенде, а также в других областях Казахстана, Чиназском районе Ташкентской области 
Республики Узбекистан. Респонденты утверждают, что родина Кылышты ходжей была в 
Узгенде. Во время бесед с ходжами этой группы выявились две версии настоящей локализации 
этого поселения. Казахоязычные ходжи утверждают, что Узгенд находился на территории 
Южного Казахстана, а таджикоязычные ходжи Самарканда говорили, что Узгенд находится в 
Ошской области Киргизстана. Важность местоположения связана с обрядами поклонения 
святилища, где был похоронен Бурхан аддин Килич (ПМА 4). 
Узбекоязычные ходжи сейчас расселены в Туркестане, Карнаке, Джуйнеке, Сайраме, 
Шымкенте и др. В Туркестане узбекоязычные ходжи представлены потомками шайх ул ислама, 
накиба и саидами, которые в свою очередь являлись потомками суфийских святых: Гаухар она, 
Али ходжи, Садр ота и др. По преданию некоторые из них являются потомками ходжей из 
Бухары. По другому преданию, они потомки людей, служивших у суфийского лидера Ходжа 
Ахмада Яссеви. Исследования показали, что среди узбекоязычных ходжей преобладают 
региональные идентичности, связанные с географической локализацией: туркистонлик, 
карноклик. Вместе с тем они иденфициируют себя как узбеки. Выражение одной из этих 
идентичностей зависит от ситуации и контекста. В досоветский и особенно Советские периоды 
немалое число узбекоязычных ходжей из Туркестана мигрировало в Ташкент и Самарканд. 
По утверждению узбекоязычного ходжи из Туркестана, который ныне живет в Самарканде, 
нет узбекских или казахских ходжей. Есть одно сословие ходжей, а их национальное деление это 
результат национальной политики Советской власти. Сам он считает себя потомком Ходжи 
Ахмеда Яссеви, но шежире-генеалогии у его семьи нет (ПМА 5). 
Анализируя проведенные интервью и рассказы ходжей, я прихожу к выводу, что 
межэтническая идентичность ходжа независимо от лингвистической аффилиации 
поддерживается в основном узбекоязычными ходжами Казахстана, что может быть связано с 
рядом причин. В кварталах Туркестана, где ходжи различных лингвистических аффилиаций 
проживали рядом достаточно долгое время, при заключении браков и поддерживания близких 
отношений вопрос языковой принадлежности не имел значения. Однако, надо отметить, что 


41 
реальная картина все же более сложна и неоднозначна. Важным фактором является ситуация, 
которая влияет на идентификацию и подвержена изменениям. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет