Абай перевел из Лермонтова около 30 стихотворений


Переводя поэму «Демон», Абай берет только ее начало, излагая его в десяти четырехстрочных строфах. Абай в «Демоне» отбирает стихи, в которых рисуется признание Демона Тамаре



бет2/6
Дата06.01.2022
өлшемі0,8 Mb.
#13953
1   2   3   4   5   6
Байланысты:
Переводы Лермонтова Абаем

Переводя поэму «Демон», Абай берет только ее начало, излагая его в десяти четырехстрочных строфах. Абай в «Демоне» отбирает стихи, в которых рисуется признание Демона Тамаре.

  • Переводя поэму «Демон», Абай берет только ее начало, излагая его в десяти четырехстрочных строфах. Абай в «Демоне» отбирает стихи, в которых рисуется признание Демона Тамаре.
  • Абаевский Демон уже лермонтовского: он не отрицает земной жизни, не осуждает мятежную землю и ее притягательные стороны. В нем снижены и богоборческие мотивы. Это образ мятежника, гордого, сильного, ищущего большой человеческой правды. Этой стороной образ близок и самому Абаю, пережившему в те годы много волнений и тревог.
  • Тяжело переживая удары судьбы, сомнения в правильности жизненного пути, поэт проявляет интерес к демоническому образу с его романтическими устремлениями.


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет