-е қосымшасын және «в» предлогын жалғау әдісі: Деректер базасындағы padezh=6, chislo=1, rod=2 болатын орыс тіліндегі жалғауға сұраныс
жасалады:
if (padezh == "6")
{
defineVariables.words_rus[defineVariables.i]
=
"в
"+
defineVariables.words_rus[defineVariables.i].Substring(0,defineVariables.words_rus[defineVariabl
es.i].Length - 1) + okonch1; }
Шығыс септігі. Орыс тіліне аударылу барысында «родительный падежге» сәйкес
аударылады, тек қана аударманың алдына «из» немесе «от» предлогы жалғанады.
1-склонение. Егер сөз аудармасының соңғы әрпі «а», ал соңғы әріптің алдындағы әріп pb[]
= { 'б', 'в', 'д', 'з', 'л', 'м', 'н', 'п', 'р', 'с', 'т', 'ф', ‘ц’} әріптерінің біріне тең болса, сөз аудармасына
«ы» қосымшасы жалғанады және «из/от» предлогы қойылады, мысалы көліктен => из
машины. Егер сөз аудармасының соңғы әрпі «я» болса, онда аударманың соңғы әрпі «ю»
болып өзгертіледі және «из/от» предлогы қойылады, мысалы автоматтандырудан=> из
автоматизации.
2-склонение. Егер сөз аудармасы «мужской родқа» тиісті болса, онда сөз соңына «а»
қосымшасы жалғанады және сөз алдына «из/от» предлогы қойылады, мысалы үйден=>из
дома. Егер сөз аудармасы «мужской родқа» тиісті болса және соңғы әріп «ь» болса, онда
сөздің соңғы әрпі «я» әрпімен алмастырылады және «из/от» предлогы қойылады, мысалы
ажыратқыштан => из выключателя. Егер сөз аудармасы «средний род» категориясына тиісті
болса, онда морфологиялық синтез жасау барысында сөздің соңғы әрпі «а» жалғауымен
алмастырылады және «из/от» предлогы қойылады, мысалы терезеден => из окна.
3-склонение. Егер сөз аудармасы «женский род» категориясына тиісті болса және оның
соңғы әрпі «ь» болса, онда сөз аудармасының соңғы әрпі «и» жалғауымен алмастырылады
және «из/от» предлогы қойылады, жолдан =>из пути.