мной за твое внимание.
– Я выключу звук.
– Уилл Трейнор! – восклицает она. – Ты должен выклю-
чать его хотя бы изредка.
– Я
выключил его прошлой ночью, забыла?
– Только под давлением.
– Теперь это
так называется? – усмехается он.
Он натягивает перчатки. Лисса наконец теряет власть над
его воображением. Он перебрасывает мотоциклетную курт-
ку через руку и посылает ей с порога воздушный поцелуй.
На его «блэкберри» двадцать два сообщения, первое при-
шло из Нью-Йорка в 3.42. Какая-то юридическая проблема.
Он спускается в лифте на подземную парковку, пытаясь вой-
ти в
курс ночных событий.
– Доброе утро, мистер Трейнор.
Охранник выходит из своей кабинки, защищенной от
непогоды, хотя здесь нет никакой погоды. Уилл иногда гада-
ет, чем он занимается там в предрассветные часы, глядя на
экран видеонаблюдения и блестящие бамперы машин стои-
мостью 60
тысяч фунтов, всегда безупречно чистые.
– Как там на улице, Мик? – спрашивает он, натягивая ко-
жаную куртку.
– Кошмар. Льет как из ведра.
– Серьезно? – Уилл останавливается. – Мотоцикл отме-
няется?
– Увы, сэр, – качает головой Мик. – Если вы не хотите