Древняя и средневековая восточная философия : учебное пособие



Pdf көрінісі
бет43/83
Дата18.11.2023
өлшемі1,55 Mb.
#124413
түріУчебное пособие
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   83
Байланысты:
vasechko viu purgin sp drevniaia i srednevekovaia vostochnai

дао

а 
дао
следует самому себе»
34
.
Непосредственным порождением дао выступает 
ци 
(
букв. —
воздух, пар, дыхание). Ци следует понимать двояко. Во-первых, 
это материальная основа мира, тот субстрат, из которого состоят 
все вещи: когда частицы ци сгущаются, соединяются, образуются 
вещи, а когда они разделяются, рассеиваются, вещи исчезают. 
В этом смысле ци напоминают атомы Демокрита и Эпикура. Во-
вторых, ци — это элементы духовного начала, пронизывающего 
все пространство, это некая духовная энергия, дающая вещам силу 
и жизненность. Пока ци пребывает в вещи, она дышит и живет, но 
как только ци покидает вещь, последняя перестает дышать и уми-
рает. Уход ци из некоего организма не есть нечто фатальное: если 
человек, например, строит свою нравственную и физическую жизнь 
в соответствии с законами дао, он может продлить ее (а то и вообще 
достичь бессмертия, как утверждали некоторые даосы), но если он 
преступает эти законы, он наверняка ее укоротит. 
В мире существуют ци двух родов — 
ян
и 
инь
. Воплощением 
первого из них считалось небо, а воплощением второго — земля. 
Весь процесс мироздания и бытия рассматривался даосами как 
результат взаимодействия, но не противоборства этих двух начал. 
Широкую известность получило графическое изображение инь 
и ян в виде двух вписанных в круг каплеобразных запятых, напо-
минающих рыб или головастиков, причем в каждой из них видна 
точка противоположного цвета, что символизировало зарождение 
ян внутри инь, и наоборот.
32
См.: Дао: гармония мира. М. ; Харьков, 2000. С. 9, 10, 16, 19–20.
33
Там же. С. 10. 
34
Там же. С. 17.


106
Взаимодействие ян и инь проявляется, согласно даосам, 
не только в сочетании неба и земли, но и во многих других парных 
характеристиках физического и биологического мира: жар — холод, 
Солнце — Луна, свет — тьма, огонь — вода, верх — низ, мужское — 
женское, рождение — смерть, активное — пассивное и др. Пока 
в той или иной конкретной вещи сочетание ян и инь уравновешено 
и сбалансировано, вещь пребывает в нормальном и здоровом со-
стоянии, однако, если одно из начал или оба они начнут стремиться 
к доминированию, игнорируя то, что они суть стороны единого 
целого, это становится симптомом кризиса в истории данной вещи, 
а то и ее скорой гибели. Так, для жизни всякое живое существо, 
не исключая человека, нуждается в оптимальном и гармоничном 
сочетании света и тьмы, тепла и холода, сухого и влажного. Как 
только границы меры (свои для каждого конкретного случая), ока-
жутся нарушенными, организму грозят болезни и смерть: слишком 
большой жар так же опасен, как и слишком большой холод, засуха 
так же опасна, как и наводнение, обезвоживание для организма не 
менее вредно, чем водянка, а слишком яркий свет слепит не меньше, 
чем полная тьма, и т. д.
Космологические и натурфилософские построения в даосизме 
не являются самодостаточными и отделенными от человеческой 
жизни. Дао диктует свои правила любой частичке мироздания, 
поэтому и человек, если он хочет прожить свою жизнь осмысленно 
и счастливо, должен мыслить и действовать в соответствии с дао. 
Понятием, которое опосредует дао и существование отдельного 
индивида, выступает в даосизме 
дэ
, что можно перевести как «до-
бродетель», «достоинство», «благодать». Дэ выступает как некий 
вторичный принцип, дополняющий и конкретизирующий действие 
дао: «Дао рождает [вещи], 
дэ
вскармливает [их], взращивает их, 
воспитывает их, совершенствует их, делает их зрелыми, ухаживает 
за ними, поддерживает их»
35
. Дэ — это форма постижения дао, так 
как, осваиваясь в обществе, выстраивая свои отношения с окружа-
ющими, мы тем самым приобщаемся к универсальным закономер-
ностям, царящим в мире, вписываемся в структуру мироздания во-
обще. Нельзя нам достичь счастья, если мы не будем в той или иной 
35
Дао: гармония мира. С. 25.


107
степени нравственными людьми, если наши личные добродетели 
не будут отражениями и элементами космического миропорядка.
В то же время в книге Лао-цзы есть места, где говорится о разно-
порядковости дэ и выделяются высший и низший его уровни, при-
чем во втором случае действия человека оказываются нарочитыми 
и произвольными: такое дэ не только не выражает естественного 
закона, но и идет вразрез с ним. Лао-цзы дает иерархию принци-
пов, в которой каждая последующая ступень означает все больший 
отход от исходного идеала гармонии и простоты, вырождение его: 
…Дэ появляется только после утраты дао; человеколюбие — после 
утраты дэ; справедливость — после утраты человеколюбия; ритуал — 
после утраты справедливости. Ритуал — это признак отсутствия до-
верия и преданности. [В ритуале] — начало смуты
36
.
Нетрудно увидеть здесь полемику с конфуцианством, поскольку 
именно для последнего характерно возвеличивание ритуала («ли»), 
возведение его в культ и абсолют, трактовка его как универсального 
средства разрешения социальных, политических конфликтов и во-
обще всяких жизненных коллизий. 
Дао, в отличие от человека и человекоподобных богов (суще-
ствования которых даосизм не исключает), не имеет целеполагания 
и не обладает свойством жэнь (человеколюбием). Дао само по себе 
не воздает, оно не карает и не милует. Оно правит миром посред-
ством принципа 
увэй
, что можно перевести как «недеяние», или, 
точнее, как делают некоторые авторы, «непереусердствование»
37

Дао управляет вещами, не вмешиваясь в естественный ход событий, 
то есть бездействуя, оставаясь в неподвижности. Увэй не означает 
полного отсутствия деятельности, ничегонеделания. Речь идет 
о том, что всякая активность должна существовать в границах 
некоторой меры. Выйдя за эти границы, она становится вредной 
и опасной, ибо разрушает естественный порядок вещей. Если че-
ловек пытается подкорректировать, «улучшить» природу, навязать 
ей свои понятия о гуманности и справедливости, он только портит 
и запутывает дело, вредя и себе и другим. Такого рода произволь-
ная самодеятельность, вносящая в мир бессмыслицу и сумятицу, 
36
Там же. С. 21. 
37
См.: 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   83




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет