Е. О. Алауханов (гылыми редактор)



Pdf көрінісі
бет30/37
Дата28.02.2017
өлшемі2,71 Mb.
#5046
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   37

Литература: 
 
1  Сафонов М.Н. Охрана труда в организации
Справочное пособие / М.Н. Сафонов. - Мн.,1997. 
2  Глебова  Е.В.  Производственная  санитария  и 
гигиена  труда:  учеб.  пособие  для  вузов.  -  М.: 
Высш.шк., 2005. 
3  Кукин  П.П.,  Лапин  В.Л.  Безопасность  жизне-
деятельности. 
Безопасность 
технологических 
процессов  и  производств.  Охрана  труда.  -  М.: 
Высшая школа, 2002. 
4  Еремин  В.Г.  Обеспечение  безопасности  жиз-
недеятельности. - М.: Высшая школа, 2002. 
 
 
   
Автор  өз  мақаласында  полиграфиялық  өндірістегі  өмір  қауіпсіздігін  қарастырады.  Полиграфиялық  кәсіпорындардағы 
санитариялық  және  гигиеналық  талаптарға,  жұмыс  орындарындағы  талап  қойылатын  температураға,  салыстырмалы 
ылғалдылыққа,  ауаның  қозғалыс  жылдамдығына,  өрт  қаупінің  алдын  алуға  жүргізілетін  шараларға,  өртті  сөндіруге 
қолданылатын заттарға сипаттама беріледі. Жарақат алудың негізгі себептері талданып, кестеде көрсетіліп, олардың алдын 
алу шаралары қарастырылады. 
 
In the article the author observes life safety in printing industry. Sanitary and hygienic requirements to maintaining printing com-
pany, the temperature, relative humidity, air velocity on the workplace, fire hazard and the main extinguishing media such as water, 
chemical foam, a pair of chemical liquids, technical means to ensure safety during operation of the equipment such as fencing, safety 

И. Тургунбаев 
KazNU Bulletin. Journalism series. №1 (31). 2012 
195 
ISSN 1563-0242 
and braking devices, locks, alarm system, remote control and special security devices are analyzed in detail. Also examines the main 
causes of injuries at work and preventive measures of such injuries. 
 
Б. Сәрсенғали 
Қазақ тілді ақпарат тарату жүйесіне жаңа медиатехнологияны 
енгізу мәселелері 
Әл-Фараби атындағы Қазақ ұлттық университеті, Қазақстан, Алматы қ. 
 
УДК 004.738.5 
Аңдатпа.  Еліміздің  егемендік  алуы  мен  қазақ  тілінің  мемлекеттік  тіл  мәртебесіне  ие  болуына  байланысты  ана 
тіліміздің өз шешімін күтіп тұрған көкейкесті мәселелері жеткілікті. Қазіргі кезде күллі әлемге жайылып келе жатқан 
жаһандану үдерісі, әсіресе ұлттық ерекшелікті, ұлттық құ.ндылықтарды сақтауға орасан кедергі келтіруде. Қазіргі біз 
өмір сүріп отырған ғасыр - ақпараттық технологиялар ғасыры. Елімізде жаңа медиа технология жедел дамып келеді. 
Жаңа  медианы  игеру  -  бүгінгі  таңдағы  өте  өзекті  тақырып.  Технология  күн  санап  дамыған  заманда  жаңа  медиа 
технология  мүмкіндіктерін  пайдалана  отырып,  жаңалықтар  мен  мақалаларды  берудің  өзгеше  көкжиегі  ашылды. 
Өкінішке қарай, бұл бағыт қазақ тілді ғаламторда өте аз қолданылады. 
     
 
«.ҚАЗ» домені. Қазақ тілді ғаламтор. 
 
Қазіргі біз өмір сүріп отырған ғасыр -ақпараттық 
технологиялар  ғасыры.  Алдағы  екі-үш  жылда 
ғаламторды  тұтынушылар  саны  күрт  артуы  мүмкін. 
ҚазНетте  қазақ  тілді  ре-сурстар  саны  жаңбырдан 
кейін  шыққан  саңырауқұлақтай  күн  санап  өсіп 
келеді.  Көптілділікті  талап  ететін  ақпараттық  ғасыр 
сананың  бәсекеге  қабілетті  болуы  үшін  кез  келген 
жағдайды  жасауға  қабілетті.  Дегенмен  қазақ  тілді 
бұқаралық 
ақпарат 
құралдарында 
жаңа 
медиатехнологияның 
мүмкіндіктері 
өте 
аз 
қолданылатыны  белгілі  болып  отыр.  Еліміздің 
ақпараттық  технологиялар  және  телекоммуникация 
саласын  зерттеушілердің  айтуынша,  Қазақстанда 
ғаламтор  қызметін  пайдалану-шылар  саны  жылдан-
жылға көбейіп келеді. Мәселен, 2008 жылы ғаламтор 
аудитория  көлемі  2007  жылмен  салыстырғанда  14,8 
пайызға  ар-тып,  2,3  миллион  адамды  құраған.  Ал 
өткен жылы бұл көрсеткіш 30 пайызға жоғарылапты. 
Тәуелсіз  зерттеу  компанияларының  бірінің  2009 
жылдың соңындағы мәліметтеріне сүйенсек, бүгінде 
Қазақстанда  ғаламтор  қызметін  3,16  миллион  адам 
пайдаланатын  көрінеді.  Бұл  республика  халқының 
19, 8 пайызын құрайды. Ал 16 жасқа дейінгі балалар 
үлесі 12 пайызға тең. Соңғы жылдары жақсы дамып 
келе  жатқан  қазақ  тілді  блогтардың  көбейгендігін 
айтып  өткен  жөн.  Бүгінде  дүниежүзі  бойынша  1,4 
млрд-қа  жуық  адам,  яғни  жер  шарының  әрбір 
төртінші 
тұрғыны 
Ғаламторға 
қосылған. 
Ғаламтордың 
көмегімен 
секунд 
сайын 
миллиардтаған  ақпарат  беріледі.  Ғаламтор  арқылы 
біз бір-бірімізбен байланыста боламыз, білім аламыз, 
табыс та-бамыз. Бұл - бүгінгі тіршіліктің бір көрінісі, 
заман талабы, әлемдік көштен қалмаудың бір жолы. 
Өйткені  ғаламтор  -  ақпараттың  сансыз  көп 
шоғырланған  ордасы,  сондай-ақ  қазірде  ол  кез 
келген  елдің  ақпараттық,  мәдени,  сая-си  және 
экономикалық  өміріндегі  қажетті  факторға  және 
олардың  даму  ортасына  айнал-ды.  Интернеттен 
керегіңіздің бәрін де табуға болады. Бұған бірден-бір 
себеп  -  ақпарат  құралдарының  жедел  қарқынмен 
ғаламдық 
желіге 
көшуі, 
жаңа 
ақпараттық, 
сараптамалық,  ойын-сауықтық,  танымдық  әртүрлі 
салалар бойынша көптеген сайт, порталдардың, жеке 
парақшалардың ашылуы. 
Енді  ғаламтор  желісіндегі  мекенжай  жүйе-сінде 
ұлттық әліпбиді пайдалануға толық мүмкіндік туды. 
Қазақтың 
қолданысындағы 
кирилл 
әліпбиіне 
негізделген  «.ҚАЗ»  атты  жаңа  домені  ғаламторда 
іске  қосылады  деп  күтілуде.  Енді  ұлт  атауының 
басқы  үш  әрпінен  тұратын  ұлттық  доменді 
пайдаланатын күн алыс емес. Өз ана тілімізде жұмыс 
істеуге  толық  мүмкіндік  беретін  «.ҚАЗ»  ұлттық 
доменін 
пайдалану 
төңірегінде 
мәселенің 
көтерілгеніне  екі  жылдың  жүзі  болыпты.  Соңғы 
кезеңде,  яғни  15  тамыздан  бастап  «.ҚАЗ»  доменін 
тіркеу  ашық  жүргізіле  бастады.  Кез  келген  азамат, 
кез  келген  заңды  немесе  жеке  тұлға  осы  уақыттан 
бастап  ұлттық  әліпби  әріптері  пайдаланылатын 
сайттарды  тіркеп,  сонымен  жұмыс  істей  алады. 
Тіркеу  барысында  қазіргі  қолданыстағы  ғаламтор 

Б. Сәрсенғали 
KazNU Bulletin. Journalism series. №1 (31). 2012 
196 
ISSN 1563-0242 
желісінің 
қазақстандық 
сегментінің 
домендік 
кеңістігін  тіркеу,  пайдалану  және  бөлу  ережесі 
қолданылады.  Мәселен,  ғаламтор  мекенжайды 
тіркеу  барысында  мынадай  арнайы  белгілеудегі 
домендік атаулар қолданылады: 
МЕМ.ҚАЗ  -  мемлекеттік  ұйымдар,  мемлекеттік 
мекеме  немесе  кәсіпорынды  тіркеу  туралы  куәлікті 
иеленушілерге; 
БІЛ.ҚАЗ  -  білім  беру  мекемелері  үшін,  білім 
беру 
қызметін 
жүзеге 
асыруға 
лицензия 
иеленушілерге; 
КОМ.ҚАЗ - коммерциялық ұйымдар үшін; 
ҚАУ.ҚАЗ  -  коммерциялық  емес  ұйымдар  және 
жобалар үшін; 
ҚОР.ҚАЗ - Қорғаныс министрлігі үшін; 
БАЙ.ҚАЗ - байланыс кәсіпорындары үшін 
[2]. 
Ескере  кететін  жайт,  соңғы  мәліметтерге 
сүйенсек,  әлемде  ICANN  мақұлдауын  алып,  ұлттық 
доменін  төл  әліпбиімен  қалыптастырған  45  ел  бар 
екен.  Ал  «.ҚАЗ»  әлемдегі  кириллица  әліпбиіндегі 
үшінші  домен  болып  табылады.  Бұған  дейін  Ресей 
«.РФ»  доменін,  сербтер  «.СРБ»  доменін  қатар 
қолданып келген. 
«.kz^-тың  орнын  «.ҚАЗ»  баса  ала  ма?  деген 
сұраққа жауап. 
Әлбетте,  «.ҚАЗ»-дың  келуі  «^»-тың  құрдымға 
кеткенін  білдірмейді.  Екеуі  қатар  жүре  береді.  Десе 
де,  «.ҚАЗ»,  негізінен,  қазақ-тілді  ғаламторшыл 
қауымға  арналатыны  бел-гілі.  Өйткені  мұндай 
доменнің айналымдағы белсенділігі де, ең алдымен, 
қазақша  оқып,  қазақ  тілінде  жаза  білетіндердің 
белсенділігімен байланысты болмақ. Ендеше «.ҚАЗ» 
домені  өз  атауы  айтып  тұрғандай  -  қазақтілділер 
домені. Солай болса, мемлекеттік тілде іс жүргізетін 
мемлекеттік  органдардың  бүгінгі  жағдайына  көз 
жүгіртіп,  ғаламторды  ұлттандыруға  атсалысатын 
азаматтардың,  ұйымдардың  санымен  есептесек, 
«.ҚАЗ»  доменін  пайдаланушылар  саны  қаулайды 
деуге  ауыз  бармайды.  Екіншіден,  «.ҚАЗ»  доменін 
пайдаланудың  өзі  белсенділікпен  қоса,  ниетке  де 
байланысты. Өйткені «компьютерде қазақ қарпі жоқ, 
сол  үшін  қазақша  жаза  алмаймын»  деген  сылтауды 
бетке  ұстаушылардың  еркі  өзінде.  Ал  сарапшылар 
алдағы 
уақытта 
«.ҚАЗ» 
доменін 
пайдаланушылардың  саны  7  мыңға  жуықтаса 
қуанатынын  айтады.  «Қазіргі  таңда  70  мыңға  тарта 
«.kz»  доменіндегі  сайттар  бар.  Осының  10-15 
пайызы «.ҚАЗ» доменіне көшсе де жаман емес [3]. 
Мәселен,  елімізде  32  680  орыс  тілді,  4500 
ағылшын  тілді  сайт  тіркеуде  тұрса,  қазақ  тілді 
сайттардың  саны  әлі  күнге  4  мыңға  да  жетпепті. 
Яғни,  орыс  тілді  сайттардың  үлес  салмағы  79,6  % 
болса, ағылшын тілінде 11%, ал қазақ тілді  сайт 9,3 
% пайызды құрайды [4]. Мемле-кет тарапынан қазақ 
тілді  сайттардың  санын  арттыруға  жыл  сайын 
арнайы қаржы бөлініп, жан-жақты қолдау көрсетілсе 
де,  ана  тіліміздегі  тіркелген  сайттар  ағылшын  тілді 
сайттардың  са-нына  жете  алмай  тұр.  Жастар 
порталдарының 
бірінде 
«қазақша 
сайттарды 
қаншалықты  жиі  қолданасыз?»  деген  сауалнама 
жүргізген  едім.  Бес  жүзден  астам  адамның  тең 
жартысы  «күн  сайын»  деп  жауап  берді.  Аптасына 
бір  рет  кіретіндер18  пайыз,  ал  ақпарат  жоқтығынан 
қазақша  сайттарды  қолданбайтындар  12  пайызды 
құрады.  Бұдан  шығатын  қорытынды:  қазақ  тілді 
ғаламтор  пайдаланушылар  жоқ  емес,  бар.  Көп 
жастарымыздың  айтуынша,  күнделікті  ғаламтор 
әлемін барлап, сайттардан ақпарат іздейді. Олардың 
айтуынша,  ғаламторда қазақ тілінде ақпарат тапшы. 
Күнделікті  жаңалықтар  легі  былай  тұрсын,  көп 
өзгере  бермейтін  академиялық  мәліметті  табу  оңай 
емес. 
Осы мәселені алдын алу мақсатында, елімізде де 
біраз  жақсы  жобалар  қолға  алынып  жатыр.  Газет-
журналдар 
мен 
радио-теледидарлар, 
түрлі 
кәсіпорын-фирмалар  мен  қоғамдастық-бірлестіктер, 
оқу  орындары  мен  билік  органдары  -  өзін  сыйлай 
білетін  мекемелердің  бәрі  дерлік  ғаламтордан  өз 
беттерін ашты. Онда түрлі мәліметтер енгізіп, қазақ 
интернетінің дамуына кішкентай болса да үлестерін 
қосуда.  Сондай-ақ  жеке  адамдардың,  ерікті-
энтузиастардың да әлемдік торда қазақ еліне, жеріне, 
халқына  байланысты  ақпараттың  молаюына  қосып 
жатқан  үлесі  ерекше.  Бір  кездері  Қазақстан  туралы 
материалды  ғаламтордан  қазақша  былай  тұрсын, 
ойып  орын  алған  орыс-ағылшын  тілдерінде  де  табу 
өте  қиынға  соғатын.  Ал  қазір  бұл  мәселе  біртіндеп 
шешіліп  келе  жатыр  және  алдағы  уақытта  оның  бір 
ізге  түсері  сөзсіз.  Өйткені  жаңа  ашылып  жатқан 
қазақтілді  сайттардың  даму  қарқыны  да,  мән-
мазмұны  да,  қолданушылары  да  күннен-күнге 
артуда.  Сондай-ақ  кез  келген  салада,  әртүрлі 
тақырыпта  көптеген  порталдар  мен  блогтар  да  іске 
қосылып  жатыр.  Біреуі  тек  мәдениетті  жазса,  енді 

Б. Сәрсенғали 
KazNU Bulletin. Journalism series. №1 (31). 2012 
197 
ISSN 1563-0242 
бірі  спортқа  арналған,  бірі  дәмді  тағамдарды  жасау 
тәсілімен  бөліссе,  енді  бірінен  ғылымды  үйренесіз. 
Мұндай  белгілі  бір  тақырыпты  арқау  етіп,  соның 
аясында  ғана  жұмыс  істейтін  жобалардың  өз 
таңдаған 
тақырыбын 
жан-жақты 
ашуда, 
қолданушыға  толық  мәлімет  беруде  атқарар  рөлі 
ерекше. 
Алдағы 
уақытта 
мұндай 
сайттар 
мен 
порталдардың  көбейіп,  әлемдік  ақпарат  аренасында 
қазақтілді  мәліметтің,  ойып  алар  орны  болатыны 
сөзсіз. 
Әдебиеттер: 
1
 
Нурпеисов А.К. Пути развития казахского языка в 
Интернете. http://www.iak.kz 
2
 
Интернет-журналистика:  учебное  пособие.  - 
Машкова  С.  Г.  -  Тамбов:  Изд-во  тамб.  гос. 
техн.универ., 2006 г. 
3
 
http://massaget.kz/tehno/bilesiz-be/632 - сайты 
4
 
Сөздіктегі  ғылыми  анықтаманың  түрлері  туралы 
//  «Қазақ  тілі  мен  әдебиеті  және  инновация 
мәселелері». 
Абай 
атындағы 
қазақ 
ұлттық 
педагогикалық  университетінің  80  жылдығына 
арналған 
халықаралық 
ғылыми-практикалық 
конференция материалдары. - 
Алматы, 2008. 74-77 бб. 
 
     
В статье анализируется казахскоязычное интернет-пространство. До сих пор не разработаны обучающие программы на 
государственном языке по созданию сайтов, блогов, а также социальных страниц, что ограничивает активизацию пользова-
телей Казнета на государственном языке. Если эти проекты будут правильно реализованы, то казахскоязычное интернет про-
странство станет шире. 
    
The article analyzes the Kazakh-web-space. For example, there is still no approved terms in the state language. It is still not devel-
oped training programs in the official language  for creating  websites, blogs and social pages,  which limits the  activation of Kaznet 
users in the state language. Several years ago, the state embarked on a project to computerize villages. And now comes the Internet 
already up to distant villages. If these projects are properly implemented, then, of course, Kazakh-web space will be slightly wider. 
However, this is not so fast.  And we, in turn, should use the Internet not only to obtain information, but must also pay its  share of 
useful and necessary information on the Kazakh-internet. None of this does not prevent us, in our hands. 
 
И. Тургунбаев 
Технология клеевого бесшвейного скрепления изданий и ее применение 
Казахский национальный университет им. аль-Фараби, Казахстан, г. Алматы 
УДК 002.2 
Аннотация.  Автор  в  своей  статье  рассматривает  технологию  клеевого  бесшвейного  скрепления  изданий  и  ее 
применение.  Детально  разбираются  основные  технологические  процессы  изготовления  изданий  при  клеевом 
бесшвейном  скреплении,  сущность  склеивания,  адгезии,  оборудования  для  бесшвейного  скрепления  изданий  при 
использовании  клеев.  Также  рассматриваются  основные  виды  клеев,  используемых  в  клеевом  бесшвейном 
скреплении изданий, и их свойства и компоненты, входящие в их состав. 
     Адгезия. Термоклеи. КБС изданий. 
 
В  полиграфическом  производстве  бесшвейное 
скрепление  применяется  при  изготовлении  книг, 
брошюр,  журналов  и  различных  каталогов,  в 
особенности  таких  массовых  изданий,  как  кар-
манные  книги,  каталоги  для  рассылки  товаров  по 
почте,  и  все  больший  интерес  проявляют  пе-
риодические журнальные издания. 
Наибольшее 
распространение 
в 
мировой 
полиграфической  промышленности  получил  способ 
бесшвейного 
скрепления 
с 
фрезерованием 
корешковых фальцев тетрадей без роспуска листов с 
дополнительным  торшонированием  корешка  блока. 
Технологический процесс этого способа скрепления 
включает следующие основные операции: 
1)
 
фрезерование  корешка,  подобранных  те-
традей в блок; 
2)
 
заклейка корешка; 
3)
 
крытье блока обложкой; 
4)
 
сушка  корешка  или  его  охлаждение  (при 
использовании термоклея) [1]. 
Последовательность обработки следующая: 
фрезерование корешка — удаление пыли — тор-
шонирование — промазка корешка — присоеди-

И. Тургунбаев 
KazNU Bulletin. Journalism series. №1 (31). 2012 
198 
ISSN 1563-0242 
нение к блоку обложки — обжим корешка или 
прессование. 
При  работе  на  автоматических  линиях  из 
сфальцованных 
тетрадей 
на 
листоподборном 
конвейере  комплектуется  блок,  затем  блок  тетрадей 
поступает  в  машину  КБС.  Перед  фрезерованием  на 
сталкивающем  столе  блок  сталкивается  по  голове, 
затем  захватывается  зажимными  каретками  и 
транспортируется в секцию фрезерования. Благодаря 
фрезерованию и торшониро-ванию листам придается 
большая 
площадь 
для 
склейки, 
т.е. 
клей 
качественнее  скрепляет  листами  друг  с  другом. 
Глубина  среза  определяется  объемом  тетрадей, 
входящих  в  состав  блока,  и  видом  бумаги.  Срез 
должен быть достаточным для удаления внутренних 
корешковых фальцев тетрадей (в среднем 3 - 6 мм). 
На  поточных  линиях  предусмотрено  двойное 
фрезерование.  Первый  раз  производится  глубокое 
фрезерование  -  срезаются  все  корешковые  фальцы. 
Вторичный 
срез 
служит 
для 
сглаживания 
поверхности корешка и удаления, крупных вырывов 
бумаги. Здесь глубина среза в 5-10 раз меньше, чем 
при первичном фрезеровании. В этом случае вместо 
фрезы  на  некоторых  машинах  используются 
специальные инструменты. 
Следующая операция - удаление бумажной пыли 
для проникновения клея в поры бумаги и скрепления 
листов  наилучшим  образом.  Клей  наносится 
специальными  валиками.  Первый,  наносящий  клей, 
ролик  устанавливается  почти  вплотную  к  корешку 
для  лучшего  смачивания  поверхности.  Второй 
помещается на некотором расстоянии, его функция - 
выровнять  клеевой  слой  и  снять  излишки.  Блок 
проклеивается  сначала  со  стороны  корешка,  затем 
следует боковая проклейка. 
Далее  происходит  вставка  блока  в  обложку. 
Чтобы  издание  легко  раскрывалось  и  им  было 
удобно  пользоваться,  обложка  предварительно 
подготавливается,  завершающие  этапы  обработки 
блока  -  сушка  (остывание  клея)  и  трехсторонняя 
обрезка. 
Ведущие  производители  машин  и  линий  для 
бесшвейного  скрепления  изданий  предлагают 
высокоавтоматизированные  устройства  и  системы 
для обработки больших, средних и малых тиражей, в 
том числе  минимальных  тиражей. Среди них есть  и 
универсальные  устройства,  на  которых  можно 
изготавливать  разнообразную  печатную  продукцию 
(брошюры  всех  видов,  книги,  каталоги,  журналы  и 
пр.) 
с 
использованием 
различных 
клеев. 
Производительность  некоторых  моделей  достигает 
15 тыс. циклов в час. Современное оборудование для 
бесшвейного  скрепления  успешно  интегрируется  в 
цифровой  рабочий  процесс  полиграфического 
предприятия. 
Среди 
производителей 
такого 
оборудования  -  компании  Kolbus  GmbH,  Muller 
Martini 
AG, 
Heidelberg 
Druckmaschinen 
AG, 
Wohenberg Buchbindesysteme GmbH и ряд других. 
Склеивание  -  метод  создания  неразъемного 
соединения  элементов  конструкции  при  помощи 
клея.  Прочность  клеевого  срепления  обусловлена 
адгезионным 
взаимодействием 
склеиваемых 
поверхностей  с  клеевым  слоем,  а  также  когези-
онной  прочностью  этой  прослойки  и  самих  скле-
иваемых  материалов.  Процесс  склеивания  включает 
три основные стадии: 
1)
 
образование  поверхности  контакта  между 
клеевым  веществом  (адгезивом)  и  склеиваемым 
материалом (субстратом); 
2)
 
возникновение  сил  адгезионного  взаимо-
действия; 
3)
 
формирование 
когезионной 
прочности 
клеевого слоя. 
Адгезия  -  связь между  приведенными  в контакт 
разнородными 
поверхностями. 
Она 
может 
осуществляться в результате механических факторов 
-  затекания  клея  в  поры  и  неровности  субстрата  и 
последующего  отверждения  клея.  Однако  для 
создания  высокопрочного  соединения  необходимо 
присутствие  в  клее  и  на  склеиваемых  поверхностях 
полярных  групп.  То  есть  адгезия  в  значительной 
степени обусловлена действием Ван-дер-ваальсовых 
сил. 
Для  обеспечения  адгезионного  взаимодействия 
необходим 
непосредственный 
молекулярный 
контакт  между  молекулами  адгезива  и  субстрата, 
поэтому  необходима  достаточная  подвижность 
адгезива.  Она  зависит  от  вязкости  клея  в  момент 
контактирования.  В  связи  с  этим  клеевые  вещества 
применяются 
в 
виде 
растворов, 
дисперсий, 
расплавов. 
Образование  клеевой  пленки  в  зависимости  от 
характера  клеящего  вещества  может  происходить  в 
результате  испарения  растворителя,  впитывания  и 
испарения дисперсионной среды, затвердевания при 
охлаждении  расплава  или  в  результате  перехода  из 
жидкого  состояния  в  твердое  под  действием 
химических реакций [3]. 
Известно,  что  наиболее  прочно  склеиваются 
материалы  с  развитой  шероховатой  поверхностью, 
так  как  они  имеют  большую  площадь  контакта  для 
склейки 
с 
адгезивом, 
а 
острые 
вершины 

И. Тургунбаев 
KazNU Bulletin. Journalism series. №1 (31). 2012 
199 
ISSN 1563-0242 
макронеровностей, 
обладающие 
повышенным 
запасом  свободной  энергии,  являются  активными 
центрами  притяжения  молекул  адге-зива  [2]. 
Фрезерование  корешка  направлено  на  увеличение 
площади  склейки  торцевой  поверхности  листов  с 
клеевой  пленкой  и  листов  друг  с  другом  за  счет 
проникновения  клея  на  некоторую  глубину  между 
листами. Общая  площадь  склейки листов блока  при 
соблюдении режимов фрезерования возрастает в 4-7 
раз  [2].  Качество  обработанной  поверхности 
корешка характеризуется макро- и микрогеометрией 
поверхности  бумаги  корешка  блока,  полученной 
после 
фрезерования. 
Средняя 
глубина 
макронеровностей 
по 
рекомендациям 
технологических  инструкций  должна  составлять 
0,25-0,4 мм [1]. 
Качество  блоков  изданий  после  фрезерования 
корешка  зависит  от  толщины  блока  и  толщины 
составляющих  его  листов  бумаги,  ее  композиции, 
объемной  массы,  степени  проклейки,  толщины  и 
направлении  раскроя.  Другая  группа  факторов  - 
концентрация,  вязкость,  температура  и  толщина 
клеевого слоя и расход клея на единицу поверхности 
корешка.  Влияние  состава  бумаги  по  волокну  на 
подготовку  поверхности  корешка  и  прочность  КБС 
не  однозначно.  Как  правило,  все  виды  бумаги  с 
относительно  малой  объемной  массой  (машинной 
гладкости),  по  сравнению  с  каландрированной  и 
высокока-ландрированной, 
обеспечивают 
более 
высокую 
прочность 
КБС. 
Высокая 
степень 
проклейки 
офсетной 
бумаги 
оказывает 
положительное  влияние  на  прочность,  наибольшую 
прочность  и  стабильность  результатов  при  КБС 
обеспечивает мелованная бумага. 
Наилучшие  показатели  прочности  и  долго-
вечности  обеспечивают  тонкие  виды  бумаги  тол-
щиной до 90 мкм и поверхностной плотностью до 70 
г/м
2
.  Использование  бумаг  с  поверхностной 
плотностью  100  г/м
2
  и  выше  рекомендуется  только 
при  условии  долевого  раскроя  бумаги  для  изданий 
большого  формата,  рассчитанных  на  малый  и 
средний  срок  службы  и  малую  интенсивность 
использования. Такие бумаги вследствие их высокой 
жесткости  оказывают  силовое  воздействие  на 
клеевое  соединение  листов  в  корешке  при 
пользовании изданием, что приводит к ее быстрому 
разрушению. 
Долевой  раскрой  бумаги  блока  обеспечивает 
наименьшее  силовое  воздействие  на  клеевое  со-
единение  листов,  но  при  подборе  концентрации, 
вязкости  и  расхода  клея  следует  учитывать,  что  в 
этом случае средняя глубина макронеровностей и их 
число  по  высоте  блока  всегда  меньше,  чем  при 
поперечном  раскрое.  Поперечный  раскрой  бумаги 
допустим  и  рекомендуется  технологическими 
инструкциями 
при 
применении 
тонких 
и 
малопрочных видов бумаги [4], [5]. 
Из  водно-дисперсионных  клеев  для  КБС 
используется 
поливинилацетатная 
дисперсия 
(ПВАД),  которая  получается  при  полимеризации 
винилацетата  в  водной  среде  в  присутствии 
поверхностно-активного  вещества  (мыло,  поли-
виниловый  спирт  и  др.)  и  инициатора  эмульси-
онного процесса (перекись  водорода и др.). Водные 
дисперсии  имеют  целый  ряд  недостатков:  малая 
стойкость  к  низким  температурам,  высокий  расход 
энергии  в  производственном  процессе  по  причине 
необходимости сушки, низкая прочность скрепления 
при склеивании мелованных бумаг. 
К достоинствам дисперсионных клеев относится 
высокая 
эластичность 
клеевой 
пленки, 
что 
обусловливает  хорошую  раскрываемость  издания. 
Кроме  того,  дисперсионнные  клеи  лучше,  чем 
термоклеи,  смачивают  склеиваемые  субстраты,  что 
обеспечивает  полное  приклеивание  всех  свободных 
волокон  бумаги,  а  также  имеют  лучшую  по 
сравнению с термоклеями устойчивость к старению. 
Дисперсионные 
клеи 
применяются 
при 
изготовлении  продукции,  предназначенной  для 
длительного использования. 
Кроме  того,  дисперсионнные  клеи  лучше,  чем 
термоклеи,  смачивают  склеиваемые  субстраты,  что 
обеспечивает  полное  приклеивание  всех  свободных 
волокон  бумаги,  а  также  имеют  лучшую  по 
сравнению с термоклеями устойчивость к старению, 
пластификаторам  и  ультрафиолетовому  излучению. 
Дисперсионные 
клеи 
применяются 
при 
изготовлении  продукции,  предназначенной  для 
длительного  использования.  При  применении 
дисперсионных  клеев  производительность  линии 
для бесшвейного скрепления может достигать 8 тыс. 
циклов в час. 
Около  50  лет  тому  назад  на  рынке  появились 
первые  клеи  из  расплавов  (термоклеи).  Поскольку 
при  использовании  термоклеев  практически  не 
требуется  сушка,  то  они  обеспечивают  высокую 
скорость скрепления [6]. 
Различают  2  вида  клеев-расплавов:  на  основе 
термопластичных  полимеров  и  на  основе  тер-
мореактивных  полимеров.  К  первой  группе  от-
носится  этиленвинилацетатный  клей  (ЕУА)  на 
основе  сополимера  винилацетата  с  этиленом.  Ко 

И. Тургунбаев 
KazNU Bulletin. Journalism series. №1 (31). 2012 
200 
ISSN 1563-0242 
второй  группе  относится  полиуретановый  клей 
(PUR) и двухкомпонентные клеи. 
Термоклеи  на  основе сополимера  винилаце-тата 
с  этиленом  при  обычной  температуре  -  твер-
доэластичный  материал.  При  нагревании  он  по-
степенно  размягчается  [температура  текучести  Т  = 
(55  ±  5)°С]  и  переходит  в  вязкотекучее  состояние,  а 
при 
температуре 
150-170°С 
наносится 
на 
склеиваемые  поверхности.  При  охлаждении  до 
комнатной  температуры  быстро  затвердевает  и 
образует  пленку.  Содержание  винилацетата  в  по-
лимере должно составлять 30%, этилена - 70%. 
Для  изданий  в  обложке  термоклей  практически 
вытеснил ПВАД на быстроходных поточных линиях 
благодаря отсутствию в его составе растворителей и 
быстрому 
формированию 
клеевой 
пленки. 
Достоинством  термоклеев  является  также  высокая 
липкость  расплава,  что  обеспечивает  скрепление 
различных  видов  бумаги  и  приклейку  обложек, 
которые  не  могут  быть  приклеены  ПВАД.  Однако 
издания, скрепленные с использованием таких клеев, 
проявляют  худшие  потребительские  свойства,  чем 
при  использовании  ПВАД.  А  именно:  ниже 
прочность  скрепления, 
хуже  раскрываемость, 
ограничена  толщина  блоков  из-за  повышенной 
жесткости  пленки,  пленки  подвержены  старению. 
Эти  обстоятельства  ограничивают  применение 
термоклея для скрепления изданий, рассчитанных на 
длительное  и  интенсивное  использование,  в  том 
числе для книг в переплетной крышке [3]. 
В  1988  году  появились  полиуретановые  реак-
тивные  клеевые  составы  для  бесшвейного  скре-
пления.  Полиуретан  (PUR)  является  синтетическим 
полимером, 
содержащим 
в 
основной 
цепи 
микромолекулы  уретановые  группы  -NH-СО-О-, 
которые  синтезируются  путем  взаимодействия 
многоатомных  спиртов  с  обладающими  большой 
реакционной 
способностью 
диизоцианата-ми. 
Полиуретаны  отличаются  эластичностью  и  высокой 
механической прочностью на истирание; они стойки 
к 
воздействию 
масел 
и 
жиров, 
хорошо 
воспринимают  и  отдают  жирную  печатную  краску. 
Исключительно  высокие  адгезионные  свойства 
полиуретана  позволили  применять  полиуретановые 
клеи для бесшвейного скрепления. 
Первое  поколение  реактивных  термоклеевых 
систем появилось на рынке в конце 80-х - начале 90-
х  годов.  Такие  клеи  имели  относительно  высокую 
вязкость,  а  время  их  окончательного  закрепления 
составляло от 3 до 6 дней. В конце 90-х годов было 
создано второе поколение подобных систем, которое 
характеризовалось 
более 
высокой 
скоростью 
реакции:  для  достижения  окончательной  прочности 
требовалось  уже  менее  3  дней.  В  2000  году  были 
выпущены 
клеи 
третьего 
поколения, 
характеризующиеся  еще  более  высокой  скоростью 
химической  реакции  (от  6  до  16  часов).  Эти  клеи 
имеют низкую вязкость и отличаются очень высокой 
стабильностью. 
Сшивание  молекул  в  клеях  на  основе  полиу-
ретановых форполимеров с реактивными конечными 
группами  начинается  под  воздействием  влаги, 
содержащейся  в  воздухе  и  в  бумаге.  По-
лиуретановые  форполимеры  обладают  хорошей 
адгезией  к  бумаге,  что  ведет  к  высокому  качеству 
скрепления  краев  листов.  Клеевая  пленка  после 
закрепления  имеет  высокую  прочность,  отличается 
высокой  устойчивостью  к  жирам,  содержащимся  в 
печатных  красках,  а  также  устойчивостью  к 
старению. 
Клеевое 
скрепление 
выдерживает 
температуру  от  -40  до  +120  С  без  потери 
эластичности.  Такие  клеи  технологичны  с  точки 
зрения  утилизации  макулатуры,  так  как  высокая 
прочность клеевой пленки  позволяет легко отделять 
ее от бумаги в процессе переработки. 
Полиуретановые  термоклеи  поставляются  в 
специальных  емкостях,  опорожняемых  с  помощью 
так 
называемых 
барабанных 
расплави-телей 
(drummelter).  Барабанные  расплавители,  во-первых, 
обеспечивают  длительную  защиту  клеев  от  влаги 
воздуха,  а  во-вторых,  позволяют  выполнять 
расплавление  «по  требованию»,  то  есть  плавить 
только то количество клея, которое необходимо для 
выполнения  определенной  работы.  Поэтому  и 
расход энергии относительно мал. 
В  настоящее  время  полиуретановые  термоклеи 
успешно  применяются  для  склеивания  бумаги  с 
высокой 
степенью 
мелования, 
высоким 
содержанием 
наполнителей, 
отпечатков 
со 
значительной  степенью  запечатки  поверхности  и 
УФ-лакированием,  а  также  при  изготовлении 
печатных  изданий,  предназначенных  для  интен-
сивного  использования  (например,  руководств  по 
эксплуатации  оборудования)  или  подвергающихся 
значительным  перепадам  температур  (например, 
туристских 
атласов). 
При 
применении 
полиуретановых  термоклеев  производительность 
линии для бесшвейного скрепления может достигать 
10 тыс. экз./ч. 
Полиуретановые  термоклеи  широко  исполь-
зуются в промышленности: в настоящее время на их 

И. Тургунбаев 
KazNU Bulletin. Journalism series. №1 (31). 2012 
201 
ISSN 1563-0242 
долю 
приходится 
примерно 
10% 
мирового 
потребления  клеев.  Однако  существует  ряд  фак-
торов,  замедляющих  внедрение  таких  термоклеев  в 
нашей  стране.  Прежде  всего,  для  их  использования 
требуется 
переоснащение 
технологического 
оборудования: необходима установка новых клеевых 
аппаратов  с  клеевыми  емкостями  со  специальным 
покрытием, 
облегчающим 
чистку, 
а 
также 
поддержание  строго  определенных  температурных 
условий. Стоимость клея в три раза выше термоклея 
на основе сополимера винилацетата с этиленом. При 
плавлении таких клеев выделяются пары изоцианата, 
что требует обеспечения безопасности для рабочих и 
окружающей 
среды. 
И 
наконец, 
поскольку 
полиуретановые 
клеи 
закрепляются 
под 
воздействием 
влаги, 
в 
производственных 
помещениях  необходимо  поддерживать  строго 
определенную  влажность  воздуха.  Для  выполнения 
всех  этих  условий  нужны  достаточно  большие 
инвестиции [7], [8]. 
Основными  компонентами  клеев,  применяемых 
для  клеевого  бесшвейного  скрепления,  являются 
полимеры.  Поэтому  свойства  характерные  для 
полимеров должны быть свойственны и клеям на их 
основе. 
Полимерными, 
или 
высокомолекулярными, 
называют  вещества,  состоящие  из  молекул  с 
большой молекулярной массой (от нескольких тысяч 
до  миллионов).  Гибкость  цепи  неодинакова  в 
макромолекулах  разной  природы.  Мерой  гибкости 
цепи является величина сегмента. Если сравнить два 
полимера  с  одинаковой  молекулярной  массой,  но  с 
разной  длиной  сегмента,  то  наибольшей  гибкостью 
будут  обладать  макромолекулы  полимера  с  малой 
длиной  сегментов.  В  таких  макромолекулах  число 
сегментов  достаточно  велико,  что  и  обусловливает 
высокую  эластичность  типичных  высокополимеров. 
Может  оказаться,  что  в  другом  полимере  с  той  же 
молекулярной  массой,  но  с  меньшим  числом  сег-
ментов,  гибкость  макромолекул  будет  так  мала,  что 
он вовсе не будет обладать высокоэластич-ностью и 
из  стеклообразного  состояния  сразу  перейдет  в 
вязкотекучее.  Недопустимо  использование  такого 
полимера  в  качестве  компонента  для  КБС  изданий, 
так 
как 
клеевая 
пленка 
должна 
обладать 
эластичностью [7]. 
Изменение  формы  молекул  под  влиянием  те-
плового  движения  или  под  действием  внешнего 
поля,  не  сопровождающееся  разрывом  химических 
связей, 
называется 
конформационным 
пре-
вращением.  Формы  молекул,  переходящие  друг  в 
друга  без  разрыва  химических  связей,  называются 
конформациями, или поворотными изомерам. 
Способность  макромолекулы  к  изменению 
формы  зависит  от  внутримолекулярного  взаи-
модействия  и  от  взаимодействия  ее  с  соседними 
молекулами,  поэтому  гибкость  не  характеризует 
полностью поведение молекулы в массе полимера. В 
реальных  системах  молекулы  полимеров  окружены 
другими  себе  подобными  молекулами,  поэтому 
между  ними  всегда  существует  тот  или  иной  вид 
межмолекулярного 
взаимодействия, 
которое 
оказывает  влияние  на  степень  заторможенности 
вращения [7]. 
Выбор соответствующих видов клеев зависит от 
технологической 
направленности 
клеевого 
бесшвейного скрепления изданий. 
Обобщая,  можно  сказать,  что  прочность  и 
долговечность  изданий,  изготовленных  способом 
КБС, зависит от физико-химических свойств бумаги; 
расположения  машинного  направления  бумаги  по 
отношению  к  корешку  блока,  качества  подготовки 
корешка;  формата  издания,  размера  корешкового 
поля, физико-химических свойств клея; режимов его 
нанесения и формирования клеевой пленки, а также 
условий  эксплуатации  издания.  Причиной  низкой 
прочности  клеевого  скрепления  часто  является 
несоблюдение  технологических  режимов  процесса 
скрепления.  Однако  даже  в  идеальных  условиях 
невозможно  обеспечение  высокой  прочности  и 
долговечности  изданий,  если  клей  не  отвечает 
эксплуатационным требованиям. 

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   37




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет