Английский язык. 11 класс (О. В. Афанасьева и др.)



Pdf көрінісі
бет19/96
Дата14.09.2022
өлшемі0,65 Mb.
#39142
түріКнига
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   ...   96
Справочный материал, информацией, которая содержится в различ-
ных работах по музыке на английском языке, или же обратиться к 
соответствующим сайтам в Интернете (например, www.wikipedia.org).
Второй раздел каждого блока – READING – посвящён чтению. За-
дания на этот вид речевой деятельности в большинстве случаев также 
представлены в формате ЕГЭ. В учебной ситуации Sounds of Music 
первое из них (упр. 9) состоит в том, что учащимся нужно прочитать 
предлагаемый текст и установить соответствия между текстами, по-
свящёнными шести русским композиторам, и деталями их биографий, 
которые излагаются списком (a–g) в начале задания. При этом одно 


36
из предлагаемых утверждений не относится ни к одному из текстов 
упражнения. Подобного рода задания хорошо знакомы учащимся, ес-
ли они обучались в предыдущие годы по УМК данной линии. Тем не 
менее можно напомнить ученикам, что сначала следует прочитать за-
данные списком детали биографий композиторов, а потом, читая тек-
сты, попытаться установить соответствия; незнание отдельных слов 
школьниками не должно быть препятствием для выполнения зада-
ния, так как учащимся следует ориентироваться по ключевым словам 
текста.
Вторым текстом на чтение в этой учебной ситуации является статья 
дирижёра Чарльза Хейзелвуда, представляющая собой описание жиз-
ни и творчества одного из величайших композиторов всех времён –
Моцарта. Учащимся следует внимательно ознакомиться с жизнеопи-
санием Моцарта и решить, какие утверждения, данные после статьи, 
верны, неверны или содержат информацию, не упоминавшуюся в тек-
сте. Фактически это задание весьма схоже с подобными заданиями на 
аудирование. Однако текст имеет значительно больший объём и тре-
бует от школьников максимальной концентрации внимания, но и в 
этом случае при его выполнении серьёзных затруднений возникнуть 
не должно.
После каждого из упомянутых заданий на чтение учащимся пред-
лагаются речевые задания, в которых школьников просят приготовить 
небольшую презентацию о жизни одного из русских композиторов по 
предлагаемому плану (упр. 10), рассказать, что им известно о Моцар-
те (упр. 12), а также прокомментировать некоторые высказывания о 
композиторе, приведённые в статье Хейзелвуда, и решить, к кому из 
других композиторов можно применить подобные описания (упр. 15).
Упомянутая статья о Моцарте заслуживает, на взгляд авторов, 
более детальной работы. В ней ученики найдут немало слов, с кото-
рыми они могли и не встречаться до настоящего времени. Для вы-
полнения упражнения 12 незнание этих слов помехой не является.
А вот упражнение 13 предлагает учащимся вернуться к уже прочи-
танному тексту и поработать с его лексикой, так как встречающиеся в 
тексте единицы понадобятся для обсуждения проблем, затрагиваемых 
в первом разделе учебника, при этом значительное их число войдёт 
составной частью в так называемый Topical Vocabulary, работа над 
которым активно ведётся в середине первой учебной ситуации. Таким 
образом, предлагаемый в упражнении 12 текст многофункционален, 
а наращивание лексики для работы над выбранной темой происхо-
дит постепенно. Позволим себе напомнить учителям, что по УМК-11 


37
занимаются школьники, которые изучают английский язык уже де-
сятый год, пополнение их лексикона при 5–6 часах языка в неделю 
в средней школе осуществлялось весьма активно. К началу одиннад-
цатого класса у учащихся должен уже быть сформирован достаточно 
обширный лексический запас как для активного владения, так и для 
узнавания лексем в текстах и речи. Незнакомые же единицы, кото-
рые будут встречаться учащимся в аутентичных текстах, следует от-
рабатывать, обращаясь к англо-русскому или, что предпочтительнее, 
англо-английскому толковому словарю.
Завершается работа над статьёй о Моцарте групповой дискуссией 
(упр. 15В), в которой ученики рассматривают феномен ребёнка-вун-
деркинда, решают, легко ли жить подобным детям, пытаются опреде-
лить, на благо ли подобные качества человека для него самого и для 
общества в целом.
Завершает раздел READING отрывок из повести Дж. К. Джерома 
Three Men in a Boat, написанной автором с большой долей иронии. 
Известно, что Джером является признанным стилистом, мастером ху-
дожественного слова, и богатство его языка, безусловно, представля-
ет интерес для старшеклассников. Анализу лексики, используемой в 
отрывке, посвящено упражнение 17. Учащиеся должны представлять 
себе все детали текста, а потому новые для них слова им следует по-
смотреть в словаре. Наиболее сложные словосочетания включены в 
вышеуказанное упражнение. Не случайно в упражнении 18 приво-
дится список слов, которые возможно эффективно использовать при 
дальнейшем обсуждении текста (упр. 18, 19).
Как уже отмечалось выше, именно в подобных текстах на чтение
рассчитанных на полное понимание прочитанного, учащиеся впервые 
встречаются с лексикой, которая в разделе USE OF ENGLISH (подраз-
дел Vocabulary) будет детально анализироваться. В качестве активных 
единиц, так же как и в учебнике для 10 класса, ученикам предлага-
ется ряд слов, часть из которых относится к стилистически марки-
рованной, так называемой книжной лексике. Часть этих новых слов 
являются многозначными словами (beyond, fierce, fit, resist, swear). 
Упражнение 20 знакомит школьников с семантической структурой 
этих слов. Здесь же учащиеся встречаются с типичной сочетаемостью 
изучаемых единиц и их употреблением в реальных контекстах.
Упражнения 21–24 помогут ученикам правильно пользоваться но-
вой лексикой в речи. Внимание учащихся в этих заданиях направ-
лено на правильное употребление предлогов, возможность использова-
ния иных средств выражения, включая новую лексику, для передачи 


38
сходного содержания и т. д. Особое внимание в этом разделе уделя-
ется анализу синонимических групп, члены которых используются 
для описания того или иного концепта, подчёркивая различные его 
аспекты. Поскольку отрывок из повести Дж. К. Джерома построен на 
развитии комического эффекта, логичным было бы обращение к груп-
пе единиц, которые функционируют в языке для передачи феномена 
смеха. При этом значения и глаголов, и существительных подробно 
анализируются, внимание школьников обращается на дифференциаль-
ные признаки синонимов. Так, сначала (упр. 26А) школьников просят 
найти в тексте слова, которые описывают смех, при этом они долж-
ны соотнести их с предлагаемыми в задании дефинициями to laugh 
very loudly (roar); to laugh quietly, especially because you are nervous 
or embarrassed (titter) и т. д. Затем во второй части этого задания уча-
щимся предлагаются иные слова этого синонимического ряда: chuckle, 
giggle, guffaw и т. д. и их характеристики. В речевых заданиях (упр. 
27, 28) школьники описывают различные ситуации, когда возможно 
смеяться тем или иным способом, интервьюируют одноклассников по 
поводу того, что вызывает у них смех, приводят примеры различных 
шуток и т. д.
Особое внимание учителей хочется обратить на рубрику Words not 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   ...   96




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет