Г. Д. Робертс. «Шантарам»
33
– Ну да, ты скажешь, что для меня самое лучшее – деньги, – протянул Дидье ленивым
тоном, – и мы оба будем правы. Всякий здравомыслящий человек рано или поздно понимает,
что деньги в нашем мире – практически все. Добродетель и возвышенные идеалы, конечно,
имеют свою ценность в исторической перспективе, но в повседневной жизни именно деньги
позволяют нам перебиваться со дня на день, а их недостаток бросает нас под колеса той же
истории. А ты
что сказал по этому поводу, Лин?
– Он еще не успел ничего сказать и теперь, в твоем присутствии, уже не будет иметь
такой возможности.
– Ну, Карла, не преувеличивай. Так что же это, по-твоему, Лин? Мне было бы очень
интересно узнать.
– Ну, если уж ты вынуждаешь меня назвать что-то определенное, то я сказал бы, что это
свобода.
– Свобода делать что? –
спросил Дидье, усмехнувшись на последнем слове.
– Не знаю. Может быть, всего лишь свобода сказать «нет». Если ты можешь свободно
сделать это, то, по
существу, тебе больше ничего и не надо.
Прибыли кофе и пиво. Официант шваркнул их на стол с подчеркнутым презрением ко
всяким любезностям. Обслуживание в бомбейских магазинах, гостиницах и ресторанах в те
годы могло быть каким угодно – от доброжелательной или заискивающей учтивости до холод-
ной или агрессивной грубости. О хамстве официантов «Леопольда» ходили легенды. «Если
хочешь, чтобы тебя смешали с грязью, – заметила однажды Карла, – то нигде этого не сделают
с
таким блеском, как в „Леопольде“».
– Тост! – объявил Дидье, поднимая кружку и чокаясь со мной. – За свободу… пить
сколько влезет! Салют!
Отпив полкружки, он удовлетворенно вздохнул всей грудью и прикончил остальное.
Пока он наливал себе вторую порцию, к нам подсела еще одна пара. Молодого темноволосого
человека звали Модена. Он был угрюмым и неразговорчивым испанцем, обделывавшим раз-
ные делишки на черном рынке с туристами из Франции, Италии и Африки. Его спутница,
стройная хорошенькая немка по имени Улла, была проституткой и в последнее время позво-
ляла Модене называть себя своей любовницей.
– А, Модена, ты пришел как раз вовремя для следующего заказа! – воскликнул Дидье
и, перегнувшись через Карлу, хлопнул молодого человека по спине. – Мне виски с содовой,
если не возражаешь.
Испанец вздрогнул от шлепка и нахмурился, но подозвал официанта и заказал выпивку.
Улла тем временем разговаривала с Карлой на смеси немецкого с английским, отчего самые
интересные детали – то ли случайно, то ли не случайно – становились совершенно непонят-
ными.
– Но я же не знала,
на? Я даже предположить не могла, что он такой
Spinner!
14
Прямо
Достарыңызбен бөлісу: