ҚОРЫТЫНДЫ Қорыта айтқанда — бірқатар сөздер кейбір
фонетикалық өзгешеліктері болмаса, жалпы
түркі тілдерінде бірдей аталады екен. Төңкеріс-
тен кейінгі дәуірде лексика саласының дамуын-
дағы үлкен бір арна – орыс тілінен, не орыс тілі
арқылы басқа тілдерден сөз алу болса, жоғары-
да келтірілген мысалдардан шығатын қорытын-
ды — өзінің тарихи даму сатыларында көптеген
түркі тілдеріне тән ортақ нәрсе — бұлардың
лексикалық қорына басқа тілдерден терминдер
қабылдауы бір деңгейде болды. Десек те бұл тұ-
жырым оңтүстік түріктерге (әзірбайжан, түрік,
өзбек) қарағанда көне түркі, қыпшақ, қазіргі ал-
тай, саян, сібір түріктеріне тән деуге болады.
141 ҚАЗА
ҚСТАННЫ
Ң
ҒЫЛЫМЫ
МЕН
Ө
М
ІР
І •
НАУКА
И
ЖИЗНЬ
КАЗАХСТАНА
•
SCIENCE
AND
LIFE
OF
KA
ZAKHST
AN