Өтемісова гүлмира Жеткергенқызы КӨнерген аталымдар



Pdf көрінісі
бет345/393
Дата14.10.2023
өлшемі2,71 Mb.
#114284
1   ...   341   342   343   344   345   346   347   348   ...   393
Байланысты:
жыр әдеби тил

Тұғырынан таймады
– 
абыройы, қадірі түспеді: қажымады, 
талмады.
Көне түркі тілдерінің ескерткіштерінде 
туғру
– 
қылыш, пышақ, 
қанжар жетелеріне кигізілген сап
(Қашқари М. Дев. луғ. турк, І т., Т., 1960, 
397). 
Сақал, шашым ағарғанша, 
тұғырымнан
тайғаным жоқ 
(М. Әуезов).
Тіллә 
− 
ерте кездегі алтыннан жасалған ақша.
Парсы тілінде 
тела
– 
алтын дегенді
(ПРС., М., 1960, 335).
Кім өлтірді білдің бе, Неғылайын 
басқаны?! Мамай сынды асылдың, Әнжі басын кемітті, Мың 
тіллә 
еді 
мысқалы! 
(Нұртуған).
Болған соң сәлемдесіп, ол адамнан, Сұрады ақ 
пайғамбар: «Не жұмыс бар?» Сөйлейді пақыр сонда былайша деп: Жүз 
тіллә 
мойынымда қарызым бар 
(Ерімбет).
Гүлбаршын сұлу Мария деген сақауға 
сегіз
 тіллә
беріп, − ана диуанаға бал аштырып кел, − деді 
(«Алпамыс»).
 
 
У 
 
Уәзір 
− 
патша, хан, сұлтан сияқты мемлекет бастықтарының 
ақылдас адамы, солардың белгілі бір ісін басқаратын әкім.
Араб тілінде 
уазирун
– 
уәзір
дегенді білдіреді 
(АРС., М., 1958, 1124).
Осы екі жылдың ішінде 
ханның өзі, 
уәзірлері 
шешімін таба алмаған бір-екі қиын дауға төрелік берді 


238 
(Нұртуған).
«Сақиға патшалықтай дәулет керек, Қылады ол сақилық беріп 
несін?!» Бұйырды осылай деп 
уәзір
бекке, «Сақи» деп бір айтқанды тергемекке 
(Ерімбет); 
Бас уәзір
– 
уәзірлердің басшысы.
Ортасында қорғанның Тік салдырған 
биік мұнара, Құсбегі отыр – 
бас уәзір,
Падиша менен сол мінген 
(Нұртуған).
Сәлемге бұл жазылған құлақ салсаң, Қызымды балаңызға қабыл алсаң, Бұл 
барған диуана да 
бас уәзірім,
Жол шеккен жұмыртқа үшін маған нансаң 
(Нұртуған).
Олар шықты есіктен, ханға өкпелеп, Көшеде шулап және жылаған 
көп; «Хан мен 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   341   342   343   344   345   346   347   348   ...   393




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет