§ 2296. В предложениях с группой сказуемого
— глагольным словосочетанием с качествен
нохарактеризующим наречием и зависимой фор
мой компоненты в исходном члене парадигмы рас
полагаются по правилам, изложенным в § 2286: Я //
нежно любил природу. Такие предложения могут
образовывать те же коммуникативные и экспрес
сивные варианты, что и предложения без зависимой
формы (см. § 2286). При актуализации наречия в
качестве ремы оно выносится на последнее место: Я
любил природу // нежно. Специфичный для этого
типа предложений актуализированный вариант — с
вынесением в начало предложения зависимой фор
мы в качестве первого компонента темы: Но в эту комнату я ходил // редко и неохотно (Тург.); Гос- тей он принимал // весьма ласково и радушно (Тург.); В воду он сошел // очень осторожно (Купр.); Природу я любил // нежно (Чех.).
Взаиморасположение подлежащего и глаголь
ной части группы сказуемого безразлично: В эту комнату я ходил // неохотно и В эту комнату ходил я // неохотно.
В качестве первого компонента темы, выделяе
мого повышением тона (центром ИК3), может вы
ступить и глагол. За глаголом в этих случаях следу
ет подлежащее, а далее — зависимая форма: Ходил я в эту комнату // редко; Принимал он гостей //
радушно; Сошел он в воду // осторожно.
Предложения, в которых зависимая падежная форма распространена прилагательным § 2297. Предложения, в которых зависимая па
дежная форма распространена прилагательным
(Артистка имела колоссальный успех), образуют
такие же экспрессивные и актуализированные вари
анты, что и предложения без прилагательного (Ар- тистка имела успех). Специфичными для данных
предложений являются варианты с ремойприлага-
тельным, которое может быть выделено центром
ИК2 (Артистка имела колоссальный успех) или
вынесено на последнее место в предложении (Ар- тистка имела успех // колоссальный). Для таких
предложений характерна актуализация зависимой
формы в качестве первой темы, выделяемой повы
шением тона (центром ИК3): Сапоги он носил //
козловые, без скрипу (Тург.); Успех артистка имела // колоссальный (Бунин); Рубашку я взял // серую (Гайдар); Задачи он любил // затейливые (Кавер.).
Взаиморасположение глагольной части группы
сказуемого и подлежащего безразлично: Сапоги он носил // козловые и Сапоги носил он // козловые; Ус- пех артистка имела // колоссальный и Успех имела артистка // колоссальный.