И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга


§ 2419. При порядке компонентов «наречие —



Pdf көрінісі
бет476/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   472   473   474   475   476   477   478   479   ...   1108
Байланысты:
Русская-грамматика.-Том-II 123-126


§ 2419. При порядке компонентов «наречие —
инфинитив» экспрессивный характер предложения 
ослабляется или полностью утрачивается, если гла­
гол обозначает восприятие, мысль или эмоциональ­
ное состояние и имеет при себе распространяющую 
словоформу (словоформы), обозначающую объект 
(объекты) восприятия. В таких предложениях при­
знак, названный наречием, часто оказывается непо­
средственно отнесенным к объекту восприятия: 
Интересно услышать новость 
(
новость интерес­
на
)
; Трогательно смотреть на детей 
(
дети тро­
гательны
)
. Глагол со знач. восприятия в этих случа­
ях в какой­то мере семантически избыточен: он об­
разует семантическое целое с наречием и в контек­
стуально независимых предложениях не вступает с 
ним в отношения темы и ремы. При этом интонаци­
онный центр, как правило, передвигается с наречия 
на инфинитив или зависящую от инфинитива сло­
воформу. Изменяется и характер интонационной 
конструкции, оформляющей сочетание наречия с 
инфинитивом: утрачивая экспрессивный характер, 
это сочетание оформляется ИК­3 или ИК­1: Но со-
гласитесьинтересно ведь услышать и понять зву-
ки минувшего (Песк.). С придаточным предложени­
ем в позиции объекта: Трогательно смотреть, как
природа заботливо убирает два раза в год свой
желтый сухой и мертвый костяк (Пришв.).
Семантической целостностью и коммуникатив­
ной нерасчлененностью обладают устойчивые соче­
тания наречия с глаголом со знач. мысли и воспри­
ятия, такие как легко заметить, нетрудно обнару-
житьтрудно видетьестественно думатьНаив-
но видеть в художнике существо особого порядка
(Бунин); Было естественно предполагатьчто эле-
гия... была обращена именно к ней (Тын.); Легче
всего оспорить право называться частью речи у
междометий (В. Виноградов); Труднее всего обна-
ружить новые предвозрожденческие веяния в зод-
честве XIV — начала XV в. (Д. Лихачев).
Если признак, названный наречием, относится в 
большей мере к процессу мысли или восприятия, 
чем к его объекту, то наречие, будучи самостоя­
тельной ремой, может сохранять на себе интонаци­
онный центр. Возможны и случаи, допускающие 
двойственное истолкование (т. е. признак, назван­
ный наречием, может быть отнесен и к процессу 
восприятия и к его объекту), с факультативным ин­
тонационным выделением наречия: Ему уж было
стыдно и тяжело вспоминатьи он боролся с собой
(Чех.); Домой идти ему не хотелось: даже было
жутко и противно вспоминать о своей узкой и
длинной, об одном окне, комнате со всеми надоев-
шими до отвращения предметами (Купр.); И
странно до восторга было думатьчто еще тыся-
чи людей... будут дышать крепкими грустными
запахами земли (Ю. Казак.).
Признак, названный наречием, может распро­
страняться одновременно и на процесс мысли (или 
восприятия) и на его объект: И как-то скучно было
глядеть на единственного старика пассажира
растерянно прижимавшего к груди большую пле-
теную корзину (Нагиб.) (
(
глядеть — скучно
)
и 
(
ста­
рик скучен
)
); Любопытно наблюдать ребятишек




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   472   473   474   475   476   477   478   479   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет