§ 1968.
4) Ф у н к ц и я о б р а щ е н и я: собственно
обращения и обращения, осложненного, с одной
стороны, экспрессивным выражением отношения, с
другой стороны, называнием темы, именованием
(см. § 2059–2065).
5)
Н а з ы в а ю щ а я и л и о ц е н о ч
н о н а з ы в а ю щ а я ф у н к ц и я — в диало
ге, в составе текста: Земля, деревья — на всем снег;
Но семья? Как же я могу о ней не думать? А брат?
Какова его роль! Я вздрогнул. Завязка целого рома-
на так и блеснула в моем воображении. Эта бедная
женщина, умирающая в подвале у гробовщика, си-
ротка, дочь ее, навещавшая изредка дедушку, про-
клявшего ее мать; обезумевший чудак старик, уми-
рающий в кондитерской после смерти своей соба-
ки! (Дост.) (см. § 2675–2676).
Таким образом, им. п., как и косвенные падежи,
имеет свою систему присловных и неприсловных
значений. Основными, центральными его значе
ниями в предложении являются значения субъект
ное
и
предикативного
признака;
субъект
нообъектное (а в некоторых случаях и объектное)
значение производно от значения субъектного. Оп
ределительное значение им. п. присутствует в со
ставе двупадежной примыкающей группы, в при
ложении, где им. п. существительного, подобно па
дежу прилагательного, выступает как падеж согла
сующийся (см. § 1820), а также в случаях сохране
ния им. п. при любой падежной форме определяе
мого имени (см. § 1834). Вне общей системы значе
ний им. п., как и у других падежей, стоит его функ
ция необходимой информативно восполняющей
формы.
РОДИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ
§ 2689. В п р и с л о в н о й п о з и ц и и
род. п. имеет следующие значения.
Как н е о б х о д и м а я и н ф о р м а т и в
н о в о с п о л н я ю щ а я ф о р м а род. п. се
мантически несамостоятелен: вид, род, разновид-
ность чего-н. (Покойный дедушка, сколько я помню,
был род бабушкина дворецкого. Пушк.); два дома,
обе сестры, четверо саней, миллионы звезд, тысяча
рублей, несколько книг, половина дома, стая птиц,
бочка дегтю, стакан воды, час времени, рубль де-
нег, менее минуты, меньше года, больше часа, ум-
нее брата, лучше всех, заслуживать поощрения,
стоить награды, удостоить внимания, держаться
(какого-л.) мнения, решения, исполниться негодова-
ния, восторга, придерживаться (какой-л.) точки
зрения, прежних взглядов, чуждый злобы, подозре-
ния, полный величия, драматизма, достойный по-
честей, награды.
П р и м е ч а н и е. В случаях типа Полон дом наро-
да; Полон стол угощения род. п. информативно восполня
ет весь предшествующий состав предложения (см.
Достарыңызбен бөлісу: |