§ 2801. Придаточное предложение не имеет
аналогов среди членов простого предложения, если
оно относится 1) к предикативным наречиям с мо
дальным или оценочным значением (можно, нуж-
но, нельзя, необходимо; хорошо, плохо, неприятно,
странно, страшно, горько, тяжело, грустно); 2) к
безличным глаголам с модальным значением (сле-
дует, стоит, хочется); 3) к предикативным оце
ночным существительным (не беда, невидаль, не
велика важность, вздор, глупость).
[О н а:] Нельзя, чтобы навеки в самом деле Ме-
ня ты мог покинуть (Пушк.); [Г о р о д н и ч и й:]
Нехорошо, что у вас больные такой крепкий табак
курят (Гоголь); [А н н а А н д р е е в н а:] Ну вот,
право, стоит, чтобы я нарочно отказала (Гоголь);
Большая важность, что свинья вышла на улицу!
(Гоголь).
В условиях акцентирования при предикативных
наречиях и существительных возможно употребле
ние местоименного слова то: [Л и з а н ь к а:] А то
не вздор, что вам не избежать огласки (Гриб.);
Особенно было страшно то, что над огнем, в дыму
летали голуби (Чех.).
П р и м е ч а н и е. В одной позиции с придаточным
иногда может находиться инфинитив (Нехорошо, что
больные курят — Больным нехорошо курить; Стоит,
чтобы я отказала — Стоит отказать) или указательное
слово это (это нехорошо, это странно, это вздор, это
не беда). Слово это может употребляться и в сложном
предложении как средство экспрессивного выделения
предикативного имени: [С о н я:] Это такая радость,
что вы у нас ночуете (Чех.); Это вздор, что традиции
могут расцветать сами по себе (В. Мейерхольд).
|