частью, вводимой союзом если. Актуализатором
выделительного значения во второй части может
служить местоименное слово это.
Вторая часть конструкции может представлять
собою неполное предложение, специально раскры
вающее цель или причину; в этих случаях предика
тивность второй части целиком ориентирована на
сказуемое первой части: Если я бываю снисходите-
лен, так это из холодного сознания принципа
(Гонч.); Если у ней теперь жених дворянин, так
это по особенной милости, а она совсем его не
стоит (А. Остр.); Если она плакала, то не от боли,
а от чего-то другого (Чех.).
Причинное значение второй части не всегда
имеет специальные показатели; в этом случае оно
выявляется контекстуально: Если, как я уже писал,
он [отец] отмалчивался и не любил рассуждать с
нами о религии, философии и политике, то я объяс-
няю это тем, что он не был ни в чем сам твердо
уверен (И. Ильинский).
§ 3022. Вторая часть конструкции может не за
ключать в себе причинного или целевого значения,
а иметь комментирующий, разъясняющий характер.
Гипотетическое значение если при этом не утрачи
вается полностью, а только ослабляется: Дельвиг
был одним из лучших, примечательнейших людей
своего времени, и если имел недостатки, то они
были недостатками эпохи и общества, в котором
он жил (А. Керн); Если вы считаете меня богатым
человеком, то это грустная ошибка (М.Сиб.); Ес-
ли же Вы желаете дать более заманчивости Ва-
шему изданию, то это вопрос практический
(М. Врубель); Если слово «болезненно вял» необхо-
димо понять в том смысле, что Чехов во время
болезни становился физически слаб, то ведь это
бывает со всеми больными (К. Чук.).
В подобных случаях возможна контекстуальная
актуализация значения допущения, сближающего
условность и уступительность. При этом вторая
Достарыңызбен бөлісу: |