§ 3071. В отличие от конструкций, оформляе
мых при участии чтобы, вторая часть построений
типа стоит (стоило) — как, стоит (стоило) — и допускает в сказуемом как сов., так и несов. вид
глагола. При этом видовой признак служит основа
нием для дифференциации конструкций со значени
ем о д н о а к т н о с т и и п о в т о р я е м о
с т и.
При глаголе сов. вида зависимость ситуаций
представлена как одноактная (обычно —
в
прош. вр.): Но стоило мне раскрыть тетрадку, как я понял, что в ней кто-то хозяйничал (В. Беляев);
Стоило нам съехаться, как выяснилась наша пол- ная бытовая несовместимость (А. Крон); Стоило ему захотеть, и сюда прилетели эти огромные машины (Герман).
При глаголе сов. вида в форме буд. вр. разгра
ничение одноактности (1) и неодноактности (2)
опирается на контекст.
1) Стоит ему только бросить Надежду Федо- ровну и уехать в Петербург, как он получит все,
что ему нужно (Чех.); Все происшедшее показалось ему диким бредом, нелепостью, сумбурной чепухой,
на которую стоит махнуть рукой, и она рассы- плется, развеется, как мираж (Лавр.).
2) Стоит только произнести при нем имя По- корского — и все остатки благородства в нем за- шевелятся, точно ты в грязной и темной комнате раскупорил забытую склянку с духами (Тург.);
Стоит опять треснуть льдине, и морозная ночь вся содрогнется, и загудит, и застонет (Корол.).
Связь ситуаций всегда однозначно представлена
как повторяющаяся (регулярно воспроизводимая),
если сказуемое второй части оформлено глаголом
несов. вида в форме наст. вр. (1) или прош. вр. (2).
1) Стоит переправиться на пароме через Оку, и за широкой полосой приокских лугов уже стоят темной стеной Мещерские сосновые леса (Пауст.);
Стоит только войти в спектакль новому исполни- телю, как нуждается в пересмотре вся концепция постановки, игра каждого ее участника требует новой редакции (Ю. Завадский); Стоит ко- му-нибудь из жильцов пожаловаться, что сюда ходит слишком много людей, и у меня начинаются неприятности (А. Крон).
2) Стоило мне перед сном потушить лампу в маленькой комнате, как мне казалось, что через оконце... влезает какой-то спрут (Булг.); Стоило ему оторваться от рукописи и, задумавшись, по- смотреть на окно, как десятки горящих ненави- стью собачьих глаз впивались в него (Пауст.);
Стоило закрыть глаза, и Поля в подробностях представляла себе эту встречу со старым миром (Леон.); Стоило подойти к самому, казалось бы,