И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга


§ 3097. В конструкциях, оформленных двухме­



Pdf көрінісі
бет955/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   951   952   953   954   955   956   957   958   ...   1108

§ 3097. В конструкциях, оформленных двухме­
стным союзным соединением если — то (зато), 
значение несоответствия может осложняться значе­
нием противительно­возместительным или уступи­
тельно­возместительным. Элемент зато или сопро­
вождает семантически нейтральный коррелят то
(если — то зато), или занимает его позицию (если
— зато); и в том и в другом случае вторая часть 
двухместного союза выступает как актуализатор 
значения возместительности.
Но если одни иностранные слова удержались и
получили в русском языке право гражданствазато
другие с течением времени были удачно заменены
русскими (В. Белинский); Если настоящее его не-
выносимозато будущее рисуется ему безоблачным
(Н. Гарин­Михайловский); Но если не мог он ничего
увидеть, зато в чутье не могла с ним сравниться
ни одна собака (Ю. Казак.).
§ 3098. Значение с х о д с т в а, с о о т в е т ­
с т в и я
конкретизируется 
как 
градацион­
но­сопоставительное (1) или как значение акценти­
руемой аналогии (2).
1) При г р а д а ц и о н н о ­ с о п о с т а в и -
т е л ь н ы х о т н о ш е н и я х соотносятся си­
туации, объединенные общим градуируемым при­
знаком (от большего к меньшему или наоборот). В 
конструкциях этой разновидности передается ин­
формация типа 
(
если — то тем более
)
.
Если совершенства нет в природе, то еще
меньше можно его найти в искусстве и делах чело-
века (Черн.); Если картина эта была интересна для
просвещенной публики, то еще более она была по-
учительна для художников (Репин); Если он владе-
ет мыслью, то формой он тем более владеет
(Олеша); Если майор Рук был очень высок, то его
брат, капитан Рук, отличался и вовсе гигантским
ростом (Симон.).
При градационном сопоставлении первая часть 
конструкции часто выполняет роль аргумента, мо­
тивирующего собою то, что в риторической форме 
утверждается во второй части; конструкция в целом 
передает информацию типа 
(
если так — то с еще 
большим основанием можно утверждать, что...
)
.
Если часто бывает, что после долгого знаком-
ства брак неудачен, что сказать о том, когда он
устраивается на авось? (Помял.); Если учитель едет
на велосипеде, то что же остается ученикам
(Чех.); Если я чувствую себя такой слабой после
шести лет напряженной учебыто что же получит
студент-медик за пять лет? (А. Коптяева).
Позицию если при этом может занимать при­
чинный союз разРаз вы не могли ничего добиться




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   951   952   953   954   955   956   957   958   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет