260 ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
(цитаты из разных глав): Слезы показались; Равная участь всем предстояла; Морозы вдруг ударили; Вялые желтые листья кое-где виднелись; Спор завязался.
§ 2281. В табл. 1 представлены коммуникатив
ные и экспрессивные варианты нераспространен
ных предложений. Для предложений, расчлененных
на тему и рему, отмечается характер соотношения
между темой и ремой и данным и новым. Предло
жения, отвечающие на частичный диктальный и
частичный модальный вопросы, не различаются
порядком слов и интонацией.
Предложения с подлежащим — личным место
имением образуют все показанные в табл. 1 комму
никативные варианты, за исключением нерасчле
ненных (см. табл. 2).
Т а б л и ц а 1
Тип вопроса
Стилистически
нейтральные
варианты
Экспрессивные
варианты
Полный
диктальный
Данное//новое
или
новое//новое
(Сады//цветут)
Новое//данное
(Цветут//сады)
Нерасчлененные
(Цветут сады)
Нерасчлененные
(Сады цветут)
Полный
модальный
Данное//данное
(Сады//цветут)
Данное//данное
(Цветут//сады)
Частичный
диктальный
Частичный
модальный
Данное//новое
Или
данное//данное
(Цветут//сады)
Новое//данное
или
данное//данное
(Сады//цветут)
Т а б л и ц а 2
Тип вопроса
Стилистически
нейтральные
варианты
Экспрессивные
варианты
Полный
диктальный
Я//опоздал Опоздал//я Полный
модальный
Я//опоздал Опоздал//я Частичный
диктальный
Частичный
модальный
Опоздал//я Я//опоздал П р и м е ч а н и е. В экспрессивном типе предло
жений (Опоздал//я) личное местоимение обычно попадает
в безударное положение, превращаясь в энклитику.
Распространенные предложения Предложения с прилагательным, распространяющим подлежащее или входящим в состав сказуемого § 2282. Характер коммуникативной парадигмы
предложений, в которых подлежащее распростра
нено прилагательным, зависит, с одной стороны, от
лексической семантики глаголасказуемого, с дру
гой стороны, от тех семантических отношений, ко
торые возникают между прилагательным, глаголом
и существительным.
Коммуникативная парадигма предложений с
данным синтаксическим составом может совпадать
с коммуникативной парадигмой предложений без
прилагательного. Это обычно для таких случаев,
когда прилагательное входит в составное наимено
вание, указывая на видовой признак обозначенного
существительным предмета. Например, предложе
ние Вишневые сады цветут образует такие же ком
муникативные и экспрессивные варианты, как и
предложение Сады цветут (см. § 2281). В таких
предложениях значение глагола, семантически не
предсказываемое существительным и заключающее
новую информацию, позволяет ему выполнять
функцию ремы в контекстуально независимой по
зиции.
Прилагательное в таких предложениях может
выполнять функцию ремы лишь при противопос
тавлении. В этом случае наиболее обычным спосо
бом актуализации прилагательного является выде
ление его центром ИК2: Цветут вишневые сады или Вишневые сады цветут. В редких случаях при
лагательноерема может быть вынесено и в конец
предложения: Цветут сады // вишневые.