§ 1756. Д в о й н о е у п р а в л е н и е в и н. п.
и д а т. п. с п р е д л о г о м к имеет место,
вопервых, у переходных глаголов с префиксами при-,
под (предлог семантически дублирует приставку) (А);
при этом во второй зависимой форме присутствуют
комплексные значения,
описанные в § 1726;
вовторых, у глаголов некоторых лексикосемантичес-
ких групп и у нескольких отдельных глаголов (Б).
ПОДЧИНИТЕЛЬНЫЕ СВЯЗИ СЛОВ РАЗНЫХ ЧАСТЕЙ РЕЧИ
33
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
А: п р и к р е п и т ь, приделать, прибавить,
примешать, прицепить, пришить, пригнуть, при-
урочить что- н. к чему- н.; прижать, пристроить,
привлечь, приготовить кого- что- н. к чему- н.; при-
равнять, приучить кого- что- н. к кому- чему- н.; при-
нудить кого- н. к чему- н.; подогнать, пододвинуть,
подтянуть, подвести, подтащить, подготовить
кого- что- н. к чему- н.
Б: послать кого- что- н. к кому- н.; протянуть
что- н. к кому- чему- н.; допустить, склонить, распо-
ложить кого- н. к кому- чему- н.; ревновать кого- н. к
кому- н.; с восполняющими отношениями: свести
что- н. к чему- н. ( свести разговор к пустякам, спор
к перебранке).
Дат. п. с предлогами по ( чему), навстречу ( ко-
му- чему), вслед ( кому); задеть, погладить, ударить,
щелкнуть кого- н. по чему- н.; кричать что- н. вслед
кому- н., послать кого- н. навстречу кому- чему- н.
§ 1757.
Д в о й н о е
у п р а в л е н и е
в и н. п. и в и н. п. с п р е д л о г о м имеют
переходные глаголы, управляющие одновременно
вин. п. с предлогами в, на, под, за, через, сквозь. Это
может быть связь или предопределенная морфем
ным составом глагола (А), или свойственная глаго
лам определенных лексикосемантических групп
или отдельным глаголам (Б). Зависимые формы с
этими предлогами часто имеют комплексные значе
ния (см. § 1726).
А: п р е о б р а з о в а т ь, переделать, пере-
плавить что- н. во что- н.; превратить кого- что- н. в
кого- что- н.; вовлечь, втянуть, включить, внести
кого- что- н. во что- н.; вписать, внедрить, вложить,
вмонтировать, вбить, вшить что- н. во что- н.; за-
вернуть, закутать, заковать, закопать кого- что- н.
во что- н.; запаковать что- н. во что- н..; добавить,
доложить, долить, досыпать что- н. (и чего- н.; см.
§ 1765) во что- н.; набросить, наложить, накинуть,
наклеить, намотать что- н. на что- н.; надеть что- н.
на кого- что- н.; нагрузить что- н. на кого- что- н.;
подложить, подставить что- н. подо что- н.; про-
пустить что- н. через ( сквозь) что- н.; процедить
что- н. через ( сквозь) что- н.
Б:
в ы з в а т ь, вдохновить, воодушевить,
подвигнуть (высок.), послать, толкать кого- н. на
что- н. ( послать людей на смерть, подвигнуть бор-
ца на подвиг); менять кого- что- н. на кого- что- н.;
делить, умножать что- н. на что- н. ( делить шесть
на два); разделить что- н. на кого- н. ( хлеб на тро-
их); купить что- н. на что- н. ( на последние деньги);
тратить что- н. на кого- что- н.; свалить что- н.
( вину, ответственность) на кого- н.; проверять,
испытывать что- н. на что- н. ( мотор на проч-
ность, семена на всхожесть); отвлечь кого- что- н.
на кого- что- н. ( внимание на себя, людей на срочную
работу); б р а т ь, схватить, взять, обнять, тя-
нуть кого- что- н. за что- н. ( ребенка за руку); от-
крыть что- н. за что- н. ( дверь за ручку); ценить,
уважать, благодарить, поздравлять, бранить, по-
рицать, осуждать, наказывать кого- н. за что- н.;
получить, платить что- н. за что- н.; обернуть
что- н. во что- н.; кутать кого- что- н. во что- н.;
целовать кого- н. во что- н. ( в уста); ранить кого- н.
во что- н.; стилизовать, маскировать что- н. подо
что- н.; чесать, тереть что- н. обо что- н.; ударить,
разбить, хватить, брякнуть что- н. о что- н. ( очки о
камень). С восполняющим значением падежной
формы с предлогом: выдать кого- что- н. за ко-
го- что- н.; принять кого- что- н. за кого- что- н. ( под-
делку за подлинник, друга за врага); отдать, воз-
вести, разжаловать кого- н. в кого- н. (мн. ч.) ( раз-
жаловать офицера в солдаты, возвести поэта в
гении); восполняющее значение имеет также вин. п.
с предлогом в при глаголах с префиксами пре-, пе-
ре- ( превратить кого- что- н. в кого- что- н.; пере-
плавить что- н. во что- н.; см. выше гр. А).
§ 1758.
Д в о й н о е
у п р а в л е н и е
в и н. п. и т в. п. с п р е д л о г о м имеют пе
реходные глаголы, одновременно управляющие
тв. п. с предлогами с, под, перед, за, над. Предлог с
может дублировать приставку; в других случаях
двойная связь предопределяется лексической се
мантикой глагола.
А:
с о е д и н и т ь, сравнить, свести ко-
го- что- н. с кем- чем- н.; сплотить кого- н. с кем- н.;
с о ч е т а т ь, соразмерить, сложить, сверить,
слепить, сшить, сплести что- н. с чем- н.; закрепить
кого- что- н. за кем- чем- н.
Б: у р а в н и в а т ь, ассоциировать, роднить
кого- что- н. с кем- чем- н.; знакомить, разлучать
кого- н. с кем- чем- н.; ссорить кого- н. с кем- н.; по-
здравлять кого- н. с кем- чем- н.; проделать что- н. с
кем- чем- н.; делить что- н. с кем- н.; высчитывать
что- н. с чем- н. ( интегралы с таблицами); грузить
что- н. с чем- н. ( грузы с механизмами); п о д р а -
з у м е в а т ь, понимать, иметь в виду кого- что- н.
под чем- н.; высказать что- н. перед кем- н.; скло-
нить ( знамена перед победителями), преклонить
что- н. перед кем- чем- н. ( колена перед павшими);
чувствовать, испытывать что- н. перед кем- чем- н.
( страх перед будущим, вину перед товарищем); по-
слать, отправить кого- н. за кем- чем- н.; учинить
что- н. над кем- н. ( расправу над неугодными).
§ 1759.
Д в о й н о е
у п р а в л е н и е
в и н. п. и п р е д л. п. имеют переходные глаголы,
34
ПОДЧИНИТЕЛЬНЫЕ СВЯЗИ СЛОВ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
одновременно управляющие предл. п. с предлогами
в, на, о. Предлог на дублирует приставку в случаях
типа настоять что- н. на чем- н. ( вино на ягодах),
предлог в — в случаях типа воплотить что- н. в
ком- чем- н. В других случаях двойная связь предска
зана лексической семантикой глагола: с п р о -
с и т ь, умолять, просить кого- н. о ком- чем- н.;
и з в е с т и т ь, уведомить кого- н. о ком- чем- н.;
заключить что- н. о ком- чем- н.; основывать что- н.
на чем- н.; сосредоточивать что- н. на ком- чем- н.;
срывать, вымещать что- н. ( гнев, обиду, зло) на
ком- н.; у в е р я т ь, убеждать, заверять, упре-
кать, обвинять, обличать, подозревать кого- н. в
чем- н.; у з н а т ь, признать, видеть, распознать
кого- что- н. в ком- чем- н.; найти кого- что- н. в
ком- чем- н. ( советчика в друге, утешение в труде);
ц е н и т ь, любить, уважать что- н. в ком- н. ( от-
кровенность в друге); изменить что- н. в ком- чем- н.
§ 1760.
Д в о й н о е
у п р а в л е н и е
д а т. п. и в и п. п. с п р е д л о г а м и на и за
имеет место в случаях: жаловаться, намекать, до-
носить кому- н. на кого- что- н.; указать кому- н. на
что- н.; мстить, платить кому- н. за кого- что- н.;
выговаривать кому- н. за что- н.; светить кому- н. во
что- н. ( в лицо); смотреть кому- н. во что- н. ( в глаза).
Д в о й н о е у п р а в л е н и е д а т. п. и
р о д. п. с п р е д л о г о м у имеет место в случае
учиться чему- н. у кого- н.
Д в о й н о е у п р а в л е н и е д а т. п. и
п р е д л. п. с п р е д л о г а м и о и в имеет
место в случаях: сообщить, рассказать, поведать,
говорить кому- н. о ком- чем- н. (связь вариативная,
см. § 1768); рапортовать кому- н. о чем- н.; с о -
д е й с т в о в а т ь, сочувствовать, помогать,
уступать, потакать, потворствовать, отказы-
вать, препятствовать кому- н. в чем- н.; призна-
ваться, сознаваться, каяться, клясться, присягать,
отчитываться кому- н. в чем- н.; следовать ко-
му- чему- н. в чем- н.
Достарыңызбен бөлісу: |