486 СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
го сообщения): субъектнообъектный (лицо), мо
дальный (наклонение), словопорядковый. Времен
ной план чужого высказывания сохраняется без из
менений.
Субъектнообъектный план косвенной речи ор
ганизуется с учетом такой расстановки субъекта
речи (кто), адресата (кому) и предмета речи (о чем),
которая ориентирована на говорящего, а не на того,
кому принадлежит первичное сообщение; ср. субъ
ектнообъектный (объектадресат) план первичного
сообщения, организованного субъектом действия:
Отец обещал детям: «Я подарю вам эту книгу», и
субъектнообъектный план косвенной речи, органи
зованный говорящим, по отношению к которому
субъект действия (отец) выступает уже как третье
лицо (он): Отец обещал детям, что (он) подарит им эту книгу.
Существенным изменениям в косвенной речи
подвергается модальная сторона первичного сооб
щения. Литературная норма запрещает перенос в
косвенную речь повелит. наклонения и других форм
с императивным значением. На месте последних
употребляется конструкция «союз чтобы (чтоб) —
глагол в форме на л»: Он попросил меня: «Помоги мне решить задачу» → Он попросил меня, чтобы я помог ему решить задачу; Учитель сказал: «Дети,
не шуметь!» → Учитель сказал, чтобы дети не шумели. Подобно императиву ведет себя желатель
ное наклонение, обозначающее совет или побужде
ние: Мать посоветовала сыну: «Ты бы отдохнул»
→ Мать посоветовала сыну, чтобы он отдохнул.
Сослагат. накл. переносится в косвенную речь без
изменений: Он сказал: «Я бы помог тебе» → Он сказал, что помог бы мне; Больной сказал: «Я бы выпил чаю» → Больной сказал, что выпил бы чаю.
Изменениям модального плана соответствуют пре
образования в употреблении обращения, которое
либо устраняется, либо преобразуется в подлежа
щее, либо перемещается в авторскую речь: Мальчик попросил сестру: «Катя, подожди меня» → Маль- чик попросил сестру, чтобы она подождала его;
Мальчик попросил: «Катя, подожди меня» →
Мальчик попросил Катю, чтобы она подождала его; Мальчик попросил, чтобы Катя подождала его.
В области порядка слов действует тенденция к
замене экспрессивного порядка стилистически ней
тральным: Она сказала: «Хорошо у вас» → Она ска- зала, что у нас хорошо; Дети закричали: «Снег идет!» → Дети закричали, что идет снег.
Преобразуется также интонационная сторона
первичного сообщения.
Все преобразования стилистического характера
направлены на устранение элементов с субъектив
номодальной и экспрессивной окраской: частиц,
междометий, интенсифицирующих и модальных
слов, лексики и фразеологии живой речи. Значи
тельные ограничения накладываются на употребле
ние в косвенной речи безглагольных предложений.
Предельным случаем приспособления первичного
высказывания к плану авторской речи является
оформление такого высказывания в виде члена
предложения: Он попросил нас не опаздывать (→
не опаздывайте); Учитель велел ученикам выучить стихотворение (→ выучите стихотворение); Боль- ной попросил чаю (→ дайте чаю). Ср. в литературе:
[Ч а ц к и й:] От нас потребуют с именьем быть и в чине (Гриб.); Савельич внес за мною погребец, по- требовал огня, чтоб готовить чай (Пушк.); Иван позвонил полового и приказал уху, чай и варенья (Дост.); Я обругал его грубым невежею (Некр.); Он говорит выписать доктора (Л. Толст.); Даша ска- зала Ивану Ильичу сесть в кресло (А. Н. Толст.); Я сейчас скажу кофе (А. Н. Толст.).