580
СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
дальнооценочных слов и частиц: лишь, еще и, как
раз, прежде всего, именно, только, якобы, будто
бы, очевидно, вероятно, может быть. В этих слу
чаях непосредственным объектом модальной ква
лификации является элемент потому. Она посмот-
рела на него, но, очевидно, только потому, что не-
учтиво не смотреть на человека, когда он кланяет-
ся (Л. Толст.); Вообще он был неразговорчив и лю-
бил скрипку, может быть потому, что во время
игры можно было молчать (Чех.); Он был очень
зол, отец, вероятно, потому, что проигрался, как в
подобном рассказе Чехова (Олеша); Возможно, что
шаляпинский юбилей так запомнился еще и потому,
что спустя полторы-две недели я сам впервые очу-
тился на подмостках сцены (Н. Черкасов).
Акцентирующее слово может быть отделено от
потому другими членами предложения: Может
быть, Блок искал эту тишину и близость моря по-
тому, что она возвращает смятенному человече-
скому сердцу спокойствие (Пауст.).
Позиционная разобщенность (потому... что)
всегда связана с актуализацией потому: Препода-
вание древней словесности в прежней школе счита-
лось труднейшим делом, потому будто бы, что она
очень далека от современного сознания учеников
(Пришв.); Художественный театр стал рубежом,
на котором возник новый театр, потому прежде
всего, что он впервые приобщил сцену к большой
русской литературе (Ю. Завадский).
Если в качестве лексического актуализатора
выступает частица и, то компоненты потому и что
всегда разобщаются: Отвлеченные науки, которы-
ми набита ваша молодая голова, потому и называ-
ются отвлеченными, что они отвлекают ваш ум
от очевидности (Чех.); Потому и были у бекаса
такие большие яйца, что бекасята в них подрас-
тать могут (Бианки); Потому-то и удалось Мар-
шаку перевести творения этих «потрясателей
копьями», что он всею душою сочувствовал их не-
годованиям и ненавистям (К. Чук.).
При разобщенности потому и что первый эле
мент способен вступать в непосредственную син
таксическую связь с тем или иным членом предло
жения: Люди говорили его матери: «Это он у тебя
п о т о м у т а к о й, что его маленького корова
забодала» (Панова); Михаил Михайлович радовался
и своему саду, и этим «безлистым саженцам»,
п о т о м у р а д о в а л с я, что это возникло как
подарок ему (В. Пришвина).
Актуализатором собственнопричинных отно
шений является отрицание при потому, акценти
рующее его лексическую самостоятельность; при
этом позицию что обычно занимает союз чтобы. В
таких построениях, отмечаемых преимущественно в
языке писателей XIX в., отрицаемая причина, как
правило, противопоставлена причине истинной.
Она остановилась и не тотчас ответила ему
— не потому, чтоб она сердилась, а ее мысли были
далеко (Тург.); Портрет пишется не потому, что-
бы черты живого человека не удовлетворяли нас, а
для того, чтобы помочь нашему воспоминанию о
живом человеке (Черн.); Это увещание оказывает
свое действие не потому, чтобы оно заключало
что-нибудь действительно убедительное, а пото-
му, что Иудушка и сам видит, что он зарапорто-
вался, что лучше как-нибудь миром покончить день
(С.Щ.); Бывая в Мугайском заводе, я всегда оста-
навливаюсь в... домике Фатеевны не потому, что-
бы сама Фатеевна или ее дом мне особенно нрави-
лись, а просто по старой привычке (М.Сиб.).
Союз чтобы в позиции что возможен и при от
сутствии отрицания при потому. В этих случаях
значение достаточного основания контаминируется
со значением цели: Мы привели потому это, чтобы
читатель мог сам видеть, что это случилось со-
вершенно по необходимости (Гоголь).
Достарыңызбен бөлісу: |