Институты ежелгі дәуір әдебиетінің антологиясы бес томдық ислдмғд дейімгі әдеби жәдігерлер I том ежелгі д ә у ір ә д е б и е т ін ің а н т о л о г и я с ы


жылғы Баку басылымы бұл кіріспенің «бисмилла рахман рахы м» дей тін сөздерін



Pdf көрінісі
бет285/377
Дата13.10.2024
өлшемі24,62 Mb.
#147935
1   ...   281   282   283   284   285   286   287   288   ...   377
Байланысты:
ezhelgi duir debietinin antologiiasy tom 1

 
1950 жылғы Баку басылымы бұл кіріспенің «бисмилла рахман рахы м» дей тін сөздерін
алып тастаған екен. Біз д е соны істедік.
239
 
Осы ж ерде келетін: «К ейінгі замандарда огыз елінің хандығы кай еліне өтеді, олардың
қолынан мақшар күніне дей ін билікті ешкім ала алмайды» деген сөйлем ді д е Баку басылымы
алып тастаған. Оны да біз мақұл көрдік. Қай (Қият) деп отырғаны Осман түріктері. 1950 ж эне
1962 жылғы аударманың екеуі д е В. Бартольдтікі.
240
 
В. Бартольд осындағы «күл» деген сөзді саз (глина) деп кате аударған. Ә. Қ.


И С Л А М Ғ А Д Е Й ІН Г І Ә Д Е Б И Ж Ә Д ІГ ЕР Л ЕР
Қ олы на өткір қы лы ш алы п, соны ж ұм сай білм еген қорқаққа қы лы ш сер- 
меп, күш іңді сарп етпе. Баты р туған ж ігіттің садағы н ы ң оғы да қы лы ш тай 
кесіп түседі. Қ онағы ж оқ караш а үйден күлазы ган түз артык. Ат ж ем ейтін ащ ы 
ш өптің гүлденіп өспегені ж аксы . А дам іш пес ащ ы судың ж ы лға қуы п ақпағаны
ж ақсы . А таны ң атын бы лғаған ақы лсы з б алан ы ң эке ом ы ртқасы нан ж аралы п, 
ана құрсағы нда ш ы рланы п, тум ағаны ж ақсы . Ата даңқы н ш ы ғары п, өзін ің тегін 
куған балаға еш кім ж етпейді. Ө тірік сөз өрге баспайды . Ө тірікш і болғаннан 
ж ары қ көріп, өм ір сүрм еген көп арты қ. С өзіне берік, ш ы нш ы л адам ға бұл 
дүниеде оты з ж ы лды үш ке көбейтіп, өм ір сүрген де аз. Х ан ием, сізге сансы з 
ұзақ ғұм ы р тіл ей м ін 241. Тәңірі сізді ж ам ан ды қтан сақтап, бақ-дәулетіңіз арта 
берсін».
Қ орқы т бүдан басқа не айткан екен соған келелік, хан ием: «С ай ды ң ш өбін 
ж екен білер, түздің ш өбін бөкен білер. Күн мен түн нің келгенін бозторғай білер. 
Ұ лды ң кімнен туғаны н ана білер. И есінің иісін ат білер. Ж үктің ауы р-ж еңілін 
есек білер. Беліне кай ж ерден арқан түскенін тең білер. Қ олы на кобы з ұстаған 
ұзан елден елге, бектен бекке барады . К ім нің баты р, кім нің бақы л екенін жы- 
рау білер. Қ обы зы н сарнатқан ж ы рауға думан керек. У а, хан ием, мы нау ж ары қ 
дүниеде тэңірім (сіз бен бізді) адасты ры п , ж арты ж олда қалды рм асы н».
Тыңдап көрелік, хан ием, Қ орқы т тағы не айтқан екен: «А уы зы м ды аш - 
сам, тілім е кэлим а келеді. А ллаға - ш ексіз құрмет! А ллан ы ң д осы , дін ім іздің
егесі М үхам м едке - кұрмет! Сол М үхам м едтің оң ы н да түры п, д ұға оқы ған 
Ә бубэкірдің аты өлмесін! Қ үран ны ң соңғы сүресі А м м ан ы » оқы ған д арға -
кұрм ет!242 Қ ұранны ң бетін аш ы п, «ясин» сүресін о қы ған д арға - қүрмет! 
Қ ы лы ш пен дінге жол аш кан Х азірет-Ғ али ге - қүрмет! С ол Ғ али дің балала- 
ры, п айғам барды ң ж иендері К ербала243 ш өлінде Я зи т колы нан ш ейіт болған
ағайы нды екі м үсін Х асан мен Х ұсай ы н ға - күрмет! Сөзі көктен түскен, ретім ен 
тізіліп, тілім ізді кәлим аға келтірген күранға - қүрмет!
«Ғүлам аларды ң көзін аш ам ы н » деп кұран сөзін ж анған от іш інде ретке 
келтіріп, кітап еткен А ффан үлы О спанға - кұрм ет!244А ласа ж ерге салы нған 
алланы ң үйі - М еккеге - қүрмет! С ауы нда сапар ш егіп, ам ан -есен еліне ж еткен, 
ш ы нды қ іздеп, М еккеге тауап еткендерге - күрмет! К үндердің ж ақсы сы - ж үм а 
ө л м ес ін ! Ж үм а күндері хүтба оқы ған дарға - кұрмет! Сол хүтбаға м үлгіп, құлағы н 
салған м еш іт қауы м дары на - құрмет! М үн араға ш ы ғы п азан о қы ған д арға -
241


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   281   282   283   284   285   286   287   288   ...   377




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет