Ғ.А. Байтилеуова, М.П. Ешимов, Р.И. Дүйсенбаева
32
№ 1/2023
ВЕСТНИК Евразийского гуманитарного института.
BULLETIN of the Eurasian Humanities Institute.
фрейма и определение их семантических полей, а также определить роль
фреймов и их особенностей в обучении казахскому языку. Когнитивные модели
необходимы для формирования у студентов, изучающих казахский язык,
набора знаний о концепте семьи на начальном уровне. При анализе фреймов и
слотов использовались структурно-семантические и сравнительные методы,
фрейм-анализ. Семантические значения строились в виде фрейм-моделей и
рассматривались девять слотов. Фрейм, представляющий когнитивную модель,
облегчает процесс приобретения знаний. В зависимости от цели овладения
языком моделирование фреймов может быть представлено конкретным
понятием или на уровне фреймов, как в примере, приведенном в статье. На
уроках развития речи описывается эффективность создания речевого оборота
посредством фреймов, использованием карты слотов при обучении лексике.
Изучение языка, как и знание всех аспектов окружающего мира, охватывает весь
спектр познания: запоминание слов и фраз, использование опыта,
концептуальной схемы дает возможность упростить речевой процесс путем
вербализации.
Ключевые слова: когнитивная лингвистика, мировоззрение, фрейм,
фреймовая модель, набор знаний, слоты.
Достарыңызбен бөлісу: