Известия казумоимя имени Абылай хана серия «филолог…»



Pdf көрінісі
бет87/173
Дата09.05.2022
өлшемі3,43 Mb.
#33204
1   ...   83   84   85   86   87   88   89   90   ...   173
А.А. Находкина 
Эпикалық мәтіндегі лакунның кӛрінісі  
 
Мақалада  әрбір  тілдің  ұлттық  нақышын  кӛрсететін  әрбір  халықтың 
әлемнің  тілдік  бейнесін  жасаудағы  лакун  ұғымы  қарастырылады.  Лакундарды 
якуттың  батырлық  эпосы-олонхо  «Нюргун  Боотур  Стремительный»  бойынша 
зерттеуші  П.А.  Ойунский  зерттеп,  классификациялайды.  Аудармадағы  лакун-
етістіктерге де ӛз бағасын береді. 
 
A.A. Nahodkina  
The ways of elimination of lacunas in translation of the epic text 
 
The  article  refers  to  the  notions  the  linguistic  worldview  and  linguistic 
universals because they reflect culture-specific vocabulary, including lexical gaps, in 
a  given  language.  The  lexical  gaps  in  the  Nurgun  Botur  the  Swift  Yakut  epic  by  a 
prominent  Yakut  writer  Platon  Oyunskyi  are  classified  on  the  part-of-speech 
principle.  The  author  reveals  how  to  eliminate  lexical  gaps  expressed  by  verbs  in 
translation into English. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   83   84   85   86   87   88   89   90   ...   173




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет