Глава делегации со стороны жениха –
бас құда
, в свою очередь
отвечает приблизительно так:
Құрметті құдалар!
[Дорогие сваты].
Сіздер бүгін бала беріп,
азайып, мұңайсаңыздар да, біздер баламызға бала қосылып
куанғанымызбен көбейғенізібен де, өріс сіздердікі
[Несмотря на то, что
вы с грустью провожаете девушку, мы с радостью встречаем пополнение, все-таки
это вы расширили круг родственников]
.
Сіздердің қарлығашыңызды
өзіміздің қызымыздай ұстаймын, оған уәде беремін
[Мы будем забо-
тится о вашей ласточке, как о собственной дочери, это я вам обещаю].
Ал құда
жолыма бата бер, балаларымды бер.
[Ну, сват, благослови нас в дорогу, я
забираю детей].
Старший из рода отца невесты дает
бата
, например:
Еліңе елеулі бол
[будь достойной в роду],
халқыңа қалаулы бол
[будь
любимой в народе]
,
ата-енеңе жағымды бол
[приди по душе свекру и све-
крови]
, қайынаға, қайныңа қайырымды бол
[помогай деверям]
, ауылыңа
айбарлы бол
[в ауле будь авторитетной]
, күйеуіңе жайдарлы бол
[для мужа
будь мечтой заветной]
.
Жеңге
невесты сопровождают ее в дом жениха и получают от
КҮЙЕУ ЖОЛДАСТАН
[дружка жениха]
подарки. Отец невесты ни в
коем случае не провожает дочь.
8.3. КЕЛІН ТҮСІРУ ТОЙЫ – свадьба
Его еще называют ҮЙЛЕНУ ТОЙЫ
[женитьба]
, это самый глав-
ный той в жизни казаха, тот самый той, про который говорят – ТОЙ
ДЕСЕ, ҚУ БАС ДОМАЛАЙДЫ
[скажут
той
– голова покатится пустой]
,
аналогичное русскому «гулять так гулять» или «один раз живем».
Устроить сыну свадьбу – ҰЛДЫ ҰЯҒА ҚОНДЫРУ – это одна из
«святых» обязанностей отца, впоследствии он еще не раз проворчит
– БАЛАНЫҢ ӨЗІ ӨСКЕНДЕЙ, КЕЛІННІҢ ӨЗІ ТҮСКЕНДЕЙ
[как
будто сын вырос сам по себе, свадьба – сделалась сама собой].
Ну, это к слову, а
если серьезно, то не надо торопиться осуждать людей, берущих кре-
дит в банке на свадьбу. Ведь никто не хочет, чтобы про свадьбу его
сына сказали – ЖЕТІМ ҚЫЗДЫҢ ТОЙЫНДАЙ
[как свадьба девушки-
сиротки]
. Свадьба это пик, достижение жизненной цели казаха, женя-
136
К. ТАСИБЕКОВ
щего сына – ҰРПАҚТАН ҰРПАҚ КӨРУ, ТҰҚЫМЫН ЖАЛҒАС-
ТЫРУ
[увидеть потомка от своего потомка, продолжить свой род].
Распространенное пожелание среди казахов это – ЖИҒАН-ТЕРГЕНІҢ
ТОЙҒА ШАШЫЛСЫН
[пусть все, что ты заработал, уходит на той],
даже
сама подготовка к свадьбе приятна – ТОЙДЫҢ БОЛҒАНЫНАН БО-
ЛАДЫСЫ ҚЫЗЫҚ
[подготовка к тою еще радостней чем сам той].
Сама свадьба начинается с БЕТАШАР – это обряд открывания
лица невесты. Невесту вводят две молодые, симпатичные, воспитан-
ные
жеңге
со стороны жениха, обязательно имеющие детей – этому
придается особое внимание. Певец-домбрист, раскатисто начав –
КЕЛІН КЕЛДІ, КӨРІҢІЗ, КӨРІМДІГІН БЕРІҢІЗ
[невеста вышла, под-
ходите, плату за погляд платите]
, далее поочередно представляя в стихах
родственников мужа, призывает невесту поклониться им – СӘЛЕМ
БЕРУ; в ответ на это поименованные родственники мужа, со слова-
ми КӨП ЖАСА, БАҚЫТТЫ БОЛ, дают КӨРІМДІК
.
В конце
бета-
шар
певец грифом домбры, снимает покрывало с лица невесты и все
приглашенные на свадьбу имеют возможность ее лицезреть. Кстати,
поговорка – КЕЛІННІҢ БЕТІН КІМ БҰРЫН АШСА, CОЛ ЫСТЫҚ
[кто первый открыл лицо невесты – тот становится как родной],
относится не к
певцу-домбристу, это про
бас-құда
, который издил сватать невесту и
привез ее в дом жениха.
После открытия лица невесты мать жениха подходит к невесте и
целует ее в лоб, за ней и все остальные родственники подходят с
цветами и поздравлениями молодым.
Перед началом свадебного тоя сейчас часто проводят церемо-
нию мусульманского бракосочетания – НЕКЕ ҚИЮ, обязательными
условиями которой являются: подтверждение брачующимися добро-
вольности вступления в брак – ЕКІ ЖАСТЫҢ ӨЗ ЫҚТИЯРЛАРЫ-
МЕН НЕКЕГЕ КЕЛГЕНІН АНЫҚТАУ; пребывание брачующихся в
мусульманской вере – ИМАН КЕЛТІРУ; подношение женихом сва-
дебного подарка невесте – МӘҺР
1
; наличие свидетелей – КҮӘЛЕРДІҢ
1
МӘҺР– свадебный подарок по желанию невесты. Обычно это ювелирное украшение или
деньги. Если жених не в состоянии вручить
мәһр
на церемонии бракосочетания – он может
дать обязательство выплатить его в течении какого-то времени. В случае развода
мәһр
не воз-
вращается.
137
ҮЙЛЕНУ
БОЛУЫ. Мулла, удостоверившись в соблюдении обязательных усло-
вий, читает обручальную молитву – НЕКЕ ХҰТПА, затем брачую-
щиеся и свидетели пьют НЕКЕ СУЫ
[брачную воду]
после чего мулла
объявляет их мужем и женой.
Особое место на казахской свадьбе играют тосты. Все пригла-
шенные хотят иметь возможность принародно высказать свои поже-
лания молодой семье, родителям молодых и вновь обретенным сва-
там. Напоминая, что ҮЙЛЕНУ ОҢАЙ – ҮЙ БОЛУ ҚИЫН
[свадьбу
сыграть легко – семьей стать трудно]
, произносят спичи, в которых невесту
сравнивают с прекрасной птицей, птицей счастья – БАҚЫТ ҚҰСЫ,
которая села на руку жениха. ТҰҒЫРЫҢА
1
ҚОНҒАН ҚҰСЫҢ
ҚҰТТЫ БОЛСЫҢ
[поздравляем с птицей, севшей тебе на руку]
, желают,
чтобы за свадьбой последовали другие радостные события – ТОЙ
ТОЙҒА ҰЛАССЫН, а радость была долгой – ҚУАНЫШ ҰЗАҒЫНАН
СҮЙІНДІРСІН.
Вот вкратце основные примеры выражений, используемых в
свадебных тостах:
ОБРАЩЕНИЯ:
Достарыңызбен бөлісу: |