Коммуникация



Pdf көрінісі
бет168/188
Дата14.09.2022
өлшемі11,31 Mb.
#39018
1   ...   164   165   166   167   168   169   170   171   ...   188
Jack and the Beanstalk
Once upon a time, on a little farm, there 
lived a boy named Jack. He lived on farm with 
his mother, and they were very excluded from 
the normal circles of economic activity. This 
cruel reality kept them in straits of direness, 
until one day Jack's mother told him to take 
the family cow into town and sell it for as 
much as he could.
Never mind the thousands of gallons of 
milk they had stolen from her! Never mind 
the hours of pleasure their animal companion 
had provided! And forget about the manure 
they had appropriated for their garden! She 
was now just another piece of property to
them. Jack, who didn't realize that nonhuman animal have as many 
rights as human animals-perhaps even m ore-did as his mother asked.
On his way to town, Jack met an old magic vegetarian, who warned 
Jack of the dangers of eating beef and dairy products.
Келтірілген мәтіндер түсіндіруді қажет етпейді. Назарларыңыз- 
ды бұған дейін қалыптасқан сөздердің «саяси тұрғыдан түзетілген»
Джек және бұршақ ағашы (Джек и бобовое дерево)
Ерте, ерте, ертеде шзғын фермада Джек атты кішкентай 
бала өмір сүріпті. Фермада ол анасымен бірге турыпты. Олар 
шаруашылықты дөңгелетіп әкетудің көзін таппапты (эконо- 
микалык, белсенділіктің қарапайым салаларынан мақурым 
қалған). Өздерінің жупыны тіршілігінен қатты қысылатын. Күн- 
дердің бір кунінде Джектің анасы сиырды қалаға апарып, оны 
барынша қымбат бағаға сатуды тапсырады.
Бұған дейін өздеріне адал жануардың қаншама игілікке ке- 
нелтіп, ләззат сыйлағаны умыт болды! Олар шелектеп ішкен 
ас та төк сүтті де бір сәтте умытты. Олар сиыр жапасымен 
бақшаларын тыңайтқанын да естен шығарды! Будан былай 
сиыр олардыңжекеменшігінің бір бөлшегі іспетті ғана көрінді. 
Жануарлардың да адамдар сияқты қуқыққа ие екенін (бәлкім 
одан да артық) түсіне қоймаған Джек анасының буйрығын 
орындайды.
Жол-жөнекей ол қарт сиқыршы-вегетарианды кездестіреді. 
Ол Джекке сиыр сүтін ішіп, етін жесе, қандай қауіпке тап бола- 
тыны жөнінде әңгімелеп береді.
нұсқаларына ғана аударғымыз келеді.
Snow White пен Белоснежка (Ақшақар) сөздері екі тілде де 
дұрыс беріліп тұрған жоқ. Өйткені, white және бело - (ақ) сөздері 
«ақ» -жақсы, «қара» жаман деген идеясы арқылы нәсілшілдік си-
пат алып түр.
Джек пен оның анасының өмірін сипаттаған сәттегі бұған дейін 
қалыптасқан very poor [өте кедей] сөзінің орнына very excluded from 
the normal circles of economic activity [экономикалық белсенділіктің 
қарапайым салаларынан мақұрым қалу] сөзі қолданылып тұр. 
Басқа ертегідегі very poor сөзінің орнына саяси тұрғыдан дурыс -
269




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   164   165   166   167   168   169   170   171   ...   188




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет