карга (ворона), кар (снег), кургак (сухой).
Буква «Ж» в кыргызских словах произносится как мягкое
сочетание звуков «ДЖ»:
жаштык (молодость), жүрөк (сердце), жан
(душа).
В заимствованных из русского языка словах
(журнал, жюри,
жираф)
«Ж» произносится как в русском языке.
4. Йотированные буквы
е(йэ), ё(йо), ю(йу), я(йа)
после гласных
передают два звука (фонемы):
чие (варенье), коён (заяц), уюм
(организация), саясат (политика).
5. Если после звука «Й» следуют долгие
оо, уу
, то это сочетание
графически передается при помощи двух букв:
й+оо=ео, й+уу=юу: аюу
(медведь), сой (разделывать) – сой+уу=союу (разделка (туши)), бай
(богатый) – бай+уу=баюу (обогащение).
6. Согласные
Ф, Х, Ц, Щ
и
Ь, Ъ
знаки употребляются в словах,
заимствованных из русского языка:
фабрика, химия, цирк, щетка,
лагерь, объект
и др.
ОРФОГРАФИЯ (ОРФОГРАФИЯ)
Орфография
(греч.
orfhos
– правильный и
grapho
– пишу) –
система правил написания слов.
Принципы кыргызской орфографии: морфологический,
фонетический, традиционный (Кыргыз тилинин морфологиялык,
фонетикалык, традициялык орфографиялык принциптери)
Морфологический принцип.
Используется для правильного
написания корня в слове, который в словоформах в потоке речи может
частично изменять свой звуковой облик. Например: глагол
кач (убегать)
в 3-м лице ед. ч. прошедшего определенного времени звучит как
Достарыңызбен бөлісу: |