Курс лекций «Введение в общую психологию: курс лекций»



Pdf көрінісі
бет21/96
Дата17.03.2023
өлшемі1,71 Mb.
#75222
түріКурс лекций
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   96

часть своих фактов. 
Но обратимся ко второму примеру. Это отрывок из романа Ф. М. Достоевского 
«Игрок». 
Дело происходит за границей на водах, в Швейцарии, куда прибывает русская 
помещица, богатая московская барыня 75 лет. Там же находятся ее родственники, которые с 
нетерпением ждут телеграммы о ее кончине, чтобы получить наследство. Вместо 
телеграммы прибывает она сама, полная жизни и энергии. Правда, она парализована, и ее 
уже несколько лет катают в коляске, но умирать она не собирается, а приехала посмотреть 
сама, что происходит в ее шумном семействе. 
Между прочим, бабушка, или «la baboulinka», как ее называют на французский манер, 
заинтересовывается рулеткой и просит отвезти ее в игорный дом. Там она некоторое время 
наблюдает за игрой и просит объяснить систему ставок и выигрышей . Ей, в частности 
объясняют, что если ставят на zéro и выходит zéro, то платят в тридцать пять раз больше. 
«– Как в тридцать пять раз, и часто выходит? Что ж они, дураки, не ставят? 
– Тридцать шесть шансов против, бабушка. 
– Вот вздор!.. Она вынула из кармана туго набитый кошелек и взяла из него 
фридрихсдор. – На, поставь сейчас на zйro. 
– Бабушка, zéro только что вышел <…> стало быть теперь долго не выйдет. Вы 
много проставите; подождите хоть немного. 
– Ну, врешь, ставь! 
– Извольте, но он до вечера, может быть, не выйдет, вы до тысячи проставите, это 
случалось. 
– Ну, вздор, вздор! Волков бояться – в лес не ходить. Что? Проиграл? Ставь еще! 
Проиграли и второй фридрихсдор; поставили третий. Бабушка едва сидела на месте, 
она так и впилась горящими глазами в прыгающий… шарик. Проиграли и третий. Бабушка 
из себя выходила, на месте ей не сиделось, даже кулаком стукнула по столу, когда крупер 
провозгласил «trente six»2 вместо ожидаемого zéro. 
2 Тридцать шесть (фр.). 


– Эк ведь его! – сердилась бабушка. – Да скоро ли этот зеришка проклятый выйдет ? 
Жива не хочу быть, а уж досижу до zéro <…> Алексей Иванович, ставь два золотых за 
раз! <…> 
– Бабушка! 
– Ставь, ставь! Не твои. 
Я поставил два фридрихсдора. Шарик долго летал по колесу, наконец стал прыгать по 
зазубринам. Бабушка замерла и стиснула мою руку, и вдруг – хлоп! 
– Zéro, – провозгласил крупье. 
– Видишь, видишь! – быстро обернулась ко мне бабушка, вся сияющая и довольная. – Я 
ведь сказала, сказала тебе! <…> Ну, сколько же я теперь получу? Что же не выдают?.. 
– Делайте вашу ставку, господа – <…> возглашал крупер… 
– Господи! Опоздали! Сейчас завертят! Ставь, ставь! – захлопотала бабушка. – Да не 
мешкай, скорее, – выходила она из себя, толкая меня изо всех сил. 
– Да куда ставить-то, бабушка? 
– На zéro, на zéro! Опять на zéro! Ставь как можно больше! <…> <…> Еще! 
еще! еще! ставь еще! – кричала бабушка. Я уже не противоречил и, пожимая плечами, 
поставил еще двенадцать фридрихсдоров. Колесо вертелось долго. Бабушка просто дрожала, 
следя за колесом. «Да неужто она и в самом деле думает опять zéro выиграть?» – подумал я, 
смотря на нее с удивлением. Решительное убеждение в выигрыше сияло на лице ее… 
– Zéro! – крикнул крупер. 
– Что!!! – с неистовым торжеством обратилась ко мне бабушка. Я сам был игрок; 
я почувствовал это в ту самую минуту. У меня руки-ноги дрожали, в голову ударило 
<…> 
На этот раз бабушка уже не звала Потапыча <…> Она даже не толкалась и не 
дрожала снаружи. Она, если можно так выразиться, дрожала изнутри. Вся на чем-то 
сосредоточилась, так и прицелилась…» (35, т. 5, с. 263—265). 
В этом ярком отрывке уже нет ни одного слова о состояниях сознания. Богатый, 
психологически насыщенный образ бабушки раскрывается Ф. М. Достоевским с помощью 
показа исключительно ее поведения. 
Здесь уже знакомые нам «горящие глаза», которыми бабушка впивается в прыгающий 
шарик, и отдельные жесты и движения: она стискивает руку своего попутчика, толкает его 
изо всех сил, бьет кулаком по столу. 
Но главное – это действия бабушки. Именно они раскрывают нам ее характер. Мы 
видим своевольную и в то же время по-детски наивную старую женщину: «Что ж они, 
дураки, не ставят?» – непосредственно реагирует она на объяснение, и потом уже никакие 
советы и доводы на нее не действуют. Это эмоциональная, яркая натура , легко 
зажигающаяся, упорная в своих желаниях : «Жива не хочу быть , а уж досижу до zéro!» Она 
легко впадает в рискованный азарт, помните: «Она даже… не дрожала снаружи. Она… 
дрожала изнутри». Начав с одной монеты, она ставит в конце игры тысячи
В целом образ бабушки оставляет впечатление широкой русской натуры, искренней, 
прямой, очень эмоциональной. Этот образ одновременно и очаровывает и взбадривает 
читателя. И всего этого автор достигает показом только одного – поведения  своей героини. 
Итак, ответим на один из поставленных ранее вопросов: что такое факты поведения? 
Это, во-первых, все внешние проявления физиологических процессов, связанных с 
состоянием, деятельностью, общением людей, – поза, мимика, интонации, взгляды, блеск 
глаз, покраснение, побледнение, дрожь, прерывистое или сдерживаемое дыхание, мышечное 
напряжение и др.; во-вторых, отдельные движения и жесты, такие как поклон, кивок, 
подталкивание, сжимание руки, стук кулаком и т. п.; в-третьих, действия как более 
крупные акты поведения, имеющие определенный смысл , в наших примерах – просьба 
Пьера, приглашение князя на танец, приказы бабушки: «Ставь на zéro». 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   96




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет