Маралбек ермұхамет


  XIII–XIV  ғасыр  қыпшақ  ескерткіштеріндегі  мөлшер  семантикалы



Pdf көрінісі
бет100/184
Дата16.03.2022
өлшемі5,92 Mb.
#28114
1   ...   96   97   98   99   100   101   102   103   ...   184
Байланысты:
Диссертация Маралбек Е.

 
3.  XIII–XIV  ғасыр  қыпшақ  ескерткіштеріндегі  мөлшер  семантикалы 
синтаксистік бірліктер 
Қыпшақ  ескерткіштерінде  мөлшер  семантикасы  синтаксистік  деңгейде  де 
кеңінен  көрініс  табады.  Бұл  деңгейдегі  берілу  жолдарының  өзі  үш  түрлі: 
тіркестер,  синтаксистік  модельдер,  синтаксистік  конструкциялар.  Осы  үш 
түрлі  тіркесім  түрлері  түрліше  мазмұндағы  мөлшерлік  ұғымдарды  дәл,  анық, 
айшықты, бейнелі түрде береді және сандық жағынан да шексіз деуге болады. 
1. Сөз тіркесі – мөлшер семантикасын берудің ең бір ұтымды жолдарының 
бірі. Ескерткіштерде зат есім, сын есім сөздері қайталанып келіп, зат есім немесе 
етістік  сөздерімен  қабыса  байланысып,  зат  пен  іс-қимыл  мөлшерінің  сол 
шамадан әлденеше есе көп не аз екендігін білдіреді. Мысалы: 
1) Нәкісәға айытур азын-азын (ХШ, 95в-10) // Аздап-аздап айтар Нәкісәге; 
2)  Ыдысам  табғынға  харвар  харвар  (ХШ,  66в-2)  //  Жіберсем  табығына 
тең-тең жүк. 
Берілген  мысалдардағы  азын-азын  тіркесімі  айтылмақ  сөзді  біртіндеп, 
ретіне  қарай  аз-аздап  айтуды  білдірсе,  харвар-харвар  тіркесімі  бір  емес, 
әлденеше  тең  жүкті,  сондай-ақ    «көп  жүк»  деген  мағынаны  да  білдіреді.  Бір 
сандық жүйедегі өзімен іргелес тұрған сандар қосарланып келіп, зат есімдермен 
қабыса  байланысып  та  сол  заттың  болжалды  сандық  мөлшер  семантикасын 
білдіреді. Мысалы, Отуз қырқ мәйіл тыңмаз ерді ол шаһ (ХШ, 75в-32) // отыз-
қырық тілекпен тынбас еді ол шах.  
Кейде белгілі заттық пішіннің түріне, тұрқына атау болып келетін зат есім 
сөздері  қайталанып  келіп,  сондай  сандық  форманың  көптігі  семантикасын 
білдіреді. Мысалы:  
1)  Түруб  саф-саф  қамуғ  мунларны  таңлар  (ХШ,  34р-20)  //  тұрып  қатар-
қатар бәрі бұлардан таңдар; 
2)  Бүрі  таласа  қылса  парә-парә  (ХШ, 37в-16)  //  бөрі  таласа,  қылса  пара-
пара. 
Берілген мысалдардағы саф-сафпарә-парә тіркесімдері белгілі зат пен іс-
қимылдың тәртібін (сынын), түрін білдірумен қатар, сол тәртіптелген форманың 
біреу емес, әлденешеу екенін білдіреді.  
Сөздердің  қайталанып  келуі  арқылы  сандық  мөлшер  семантикасын 
білдіретін қосарлар «Адам Ата мен Хауа Ана» қиссасында да кездеседі: Алқисса 
хазрат  Адам  суратлары  маддат  (мезгіл)  қырық  йыл  бу  йерда  йатты.  Бу 
суратни көргали фаришталар фауж-фауж (тайпа-тайпасымен), фариқ-фариқ 
(тобыр-тобырымен), гуруһ-гуруһ (топ-тобымен) келур ердилар (АХ, 183/20-24) 
//  Әлқисса,  хазіреті  Адам  суреті  қырық  жыл  уақыт  осы жерде  жатты.  Бұл 
суретті  көру  үшін  періштелер  тайпа-тайпасымен,  тобыр-тобырымен,  топ-
тобымен келуші еді. 
Мысалдағы 
фариқ-фариқ, 
фуж-фуж, 
гуруһ-гуруһ 
тіркесімдері 
Періштелердің  туыстық  қатынастары  мен  атқаратын  қызметтеріне  қарай 


124 
 
бөлінген топтарының бір емес, әлденеше, тіпті көп екенін білдіреді. Яғни сандық 
мөлшер семантикасын білдіреді.   
Уақыт,  мезгіл  атауын білдіретін  сөздер  қосарлана  тіркесіп  келіп  те  уақыт 
мөлшерінің  созылыңқылық  семантикасын  береді.  Қыпшақ  ескерткіштерінде 
«уақыт мөлшері» ұғымына байланысты ең жиі қолданыстардың бірі – күн-түн 
тіркесімі. Бұл «Хусрау уа Шірін» поэмасында жиі көрініс табады және әлденеше 
түрлі болып беріледі. Мысалы:  
1)  Ақрун  йүрсә  күн-түн  барча  талмаз  (ХШ,  48в-30)  //  Ақырын  жүрсе, 
күндіз-түні жүрсе де талмас; 
2) Тіләб түн-күн Уғандын ай йүзүмні (ХШ, 24в-32) // Тілеп күн-түн құдайдан 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   96   97   98   99   100   101   102   103   ...   184




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет