Mk Оригинално упатство за работа sr



Pdf көрінісі
бет27/47
Дата27.03.2017
өлшемі17,95 Mb.
#10413
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   ...   47

140 | Русский 
1 609 92A 0B9 | (31.7.13)
Bosch Power Tools
 При возникновении мощных коротких импульсов в се-
ти питания, которые возникают обычно вследствие уда-
ров молнии, может сработать система отключения 
электроинструмента при рикошете. В этом случае элек-
троинструмент отключается, но его можно сразу же 
опять включить.
Отключайте вилку сети от штепсельной розетки, если Вы 
не пользуйтесь электроинструментом. При включенной 
вилке сети и наличии напряжения электроинструмент рас-
ходует малое количество энергии также и в выключенном 
состоянии.
 При слишком сильном нажатии Вы можете перегру-
зить электроинструмент. Перегрузка может приве-
сти к перегреву или повреждению электроинстру-
мента. После сильной нагрузки дайте электроин-
струменту проработать еще несколько минут на хо-
лостом ходу, чтобы он мог остыть.
 Не используйте электроинструмент на абразивно-
отрезной станине.
 Никогда не применяйте отрезные круги для обдир-
ки!
 Используйте быстрозажимную гайку только для 
шлифовальных и отрезных кругов. Используйте 
только безупречную, неповрежденную быстроза-
жимную гайку.
 Не продолжайте пользоваться электроинструмен-
том, если поврежден демпферный элемент между 
главной рукояткой и корпусом двигателя.
 Не продолжайте пользоваться электроинструмен-
том, если повреждена дополнительная рукоятка. Не 
производите никаких изменений на дополнитель-
ной рукоятке.
 При повороте главной рукоятки поворачивайте ее 
всегда до тех пор, пока она не войдет в зацепление 
–  см. рис. 9,  стр. 256.
 В целях экономии электроэнергии включайте электро-
инструмент только тогда, когда Вы собираетесь рабо-
тать с ним.
Символы
Следующие символы помогут Вам при чтении и понима-
нии руководства по эксплуатации. Запомните символы и 
их значение. Правильная интерпретация символов помо-
жет Вам правильнее и надежнее работать с электроин-
струментом.
Символ
Значение
Товарный №
Ознакомьтесь со всеми указаниями 
по технике безопасности и инструкци-
ями
Перед любыми работами с электроин-
струментом вытаскивайте штепсель 
из розетки
Надевайте защитные рукавицы
Носите средства защиты слуха.
Одевайте защитные очки
Направление движения
Применяйте силу для выполнения 
этой рабочей операции.
Включение
Выключение
Фиксация выключателя
Ослабление фиксации выключателя
Запрещенное действие
Разрешенное действие
Следующее действие
P
1
Ном. потребляемая мощность
P
2
Полезная мощность
n
Номинальное число оборотов
l = длина шлифовального шпинделя
d
1
 = диаметр шлифовального шпинде-
ля
D = макс. диаметр шлифовального 
круга
d
2
 = внутренний диаметр шлифоваль-
ного круга
Система выключения при обратном 
ударе
Символ
Значение
d
1
l
d
2
D
 
OBJ_BUCH-1528-002.book  Page 140  Wednesday, July 31, 2013  10:38 AM

 Русский | 141
Bosch Power Tools
1 609 92A 0B9 | (31.7.13)
Комплект поставки
Угловая шлифмашина, защитный кожух, дополнительная 
рукоятка.
Специальные защитные кожухи, рабочий инструмент и 
прочие изображенные или описанные принадлежности не 
входят в стандартный комплект поставки.
Полный набор принадлежностей Вы найдете в нашем ас-
сортименте принадлежностей.
Применение по назначению
Электроинструмент предназначен для обдирки металла, 
камня и керамики.
Для резки с помощью связанных абразивов необходимо 
использовать специальный защитный кожух для отреза-
ния.
Для резки камня необходимо обеспечить достаточный от-
сос пыли.
В сочетании с защитой для рук (принадлежности) электро-
инструмент можно использовать для крацевания и шли-
фования с помощью эластичных шлифовальных тарелок.
Электроинструмент предназначен только для сухой обра-
ботки.
Технические данные
Технические данные электроинструмента приведены 
в таблице на стр. 246.
Параметры указаны для номинального напряжения [U] 
230 В. При других значениях напряжения, а также в спе-
цифическом для страны исполнении инструмента воз-
можны иные параметры.
Пожалуйста, учитывайте товарный номер на заводской та-
бличке Вашего электроинструмента. Торговые названия 
отдельных электроинструментов могут различаться.
Заявление о соответствии
С полной ответственностью мы заявляем, что описанный 
в разделе «Технические данные» продукт соответствует 
нижеследующим стандартам или нормативным докумен-
там: EN 60745 согласно положениям Директив 
2011/65/EU, 2004/108/ЕС, 2006/42/EС.
Техническая документация (2006/42/EС):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
21.06.2013
Данные по шуму и вибрации
Измеренные значения для электроинструмента приведе-
ны в таблице на стр. 246.
Суммарные величины шума и вибрации (векторная сумма 
трех направлений) определены в соответствии с 
EN 60745.
Указанный в настоящих инструкциях уровень вибрации 
измерен по методике измерения, прописанной в стандар-
те EN 60745, и может быть использован для сравнения 
электроинструментов. Он пригоден также для предвари-
тельной оценки вибрационной нагрузки.
Уровень вибрации указан для основных видов работы с 
электроинструментом. Однако если электроинструмент 
будет использован для выполнения других работ с приме-
нением рабочих инструментов, не предусмотренных изго-
товителем, или техническое обслуживание не будет отве-
чать предписаниям, то уровень вибрации может быть 
иным. Это может значительно повысить вибрационную 
нагрузку в течение всей продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение 
определенного временного интервала нужно учитывать 
также и время, когда инструмент выключен или, хотя и 
включен, но не находится в работе. Это может значитель-
но сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное ра-
бочее время.
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для 
защиты оператора от воздействия вибрации, например: 
техническое обслуживание электроинструмента и рабо-
чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, 
организация технологических процессов.
Защита от непреднамеренного 
запуска
Ограничение пускового тока
Дополнительная информация
Шлифование поверхностей
Шлифование абразивной шкуркой
Вес согласно EPTA-Procedure 
01/2003 с дополнительной виброза-
щитной рукояткой
Вес согласно EPTA-Procedure 
01/2003 с дополнительной 
стандартной рукояткой
/
II
Обозначение степени защиты 
II 
(нормальная изоляция)
L
wA
Уровень звуковой мощности
L
pA
Уровень звукового давления
K
Погрешность
a
h
Суммарное значение вибрации
Символ
Значение
1
2
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1528-002.book  Page 141  Wednesday, July 31, 2013  10:38 AM

142 | Русский 
1 609 92A 0B9 | (31.7.13)
Bosch Power Tools
Монтаж и эксплуатация
В нижеследующей таблице указаны действия по монтажу и эксплуатации электроинструмента. Указания по выполнению 
действий показаны на указанном рисунке. В зависимости от применения необходимы различные комбинации указаний. 
Соблюдайте указания по технике безопасности.
Действие
Рисунок
Примите во внимание
Страница
Подготовка к шлифованию
1
247 – 248
Подготовка к резке
2
249 – 250
Подготовка к резке камня и 
плитки (рекомендация)
3
251 – 252
Подготовка к удалению 
краски
4
253
Подготовка к удалению 
ржавчины
5
254
Монтаж быстрозажимной 
гайки
6
255
Демонтаж быстрозажим-
ной гайки
7
255
Установка главной рукоятки 
(GWS 24-180 LVI/
GWS 24-230 LVI/
GWS 26-180 LVI/
GWS 26-230 LVI)
8
256
Включение/выключение
9
256
30°
OBJ_BUCH-1528-002.book  Page 142  Wednesday, July 31, 2013  10:38 AM

 Русский | 143
Bosch Power Tools
1 609 92A 0B9 | (31.7.13)
Техобслуживание и очистка
 Для обеспечения качественной и безопасной рабо-
ты следует постоянно содержать электроинстру-
мент и вентиляционные щели в чистоте.
При экстремальных условиях работы всегда исполь-
зуйте по возможности отсасывающее устройство. Ча-
сто продувайте вентиляционные щели и подключайте 
электроинструмент через устройство защитного от-
ключения (УЗО). При обработке металлов внутри элек-
троинструмента может откладываться токопроводящая 
пыль. Это может иметь негативное воздействие на защит-
ную изоляцию электроинструмента.
Заботливо храните и обращайтесь с принадлежностями.
Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму 
Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для 
электроинструментов Bosch.
Сервис и консультирование на пред-
мет использования продукции
Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по 
ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запча-
стям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям 
Вы найдете также по адресу:
www.bosch-pt.com
Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий кон-
сультации на предмет использования продукции, с удо-
вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного 
нашей продукции и ее принадлежностей.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза-
тельно указывайте 10-значный товарный номер по завод-
ской табличке электроинструмента.
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан
Гарантийное обслуживание и ремонт электро-
инструмента, с соблюдением требований и норм изгото-
вителя производятся на территории всех стран только в 
фирменных или авторизованных сервисных центрах 
«Роберт Бош».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про-
дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу 
для Вашего здоровья. Изготовление и распространение 
контрафактной продукции преследуется по Закону в ад-
министративном и уголовном порядке.
Россия
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Академика Королева, стр. 13/5
129515, Москва
Россия
Тел.: 8 800 100 8007
E-Mail: pt-service.ru@bosch.com
Полную информацию о расположении сервисных цен-
тров Вы можете получить на официальном сайте 
www.bosch-pt.ru либо по телефону справочно-сервисной 
службы Bosch 8-800-100-8007 (звонок бесплатный). 
Беларусь
ИП «Роберт Бош» ООО
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Тимирязева, 65А-020
220035, г. Минск
Беларусь
Тел.: +375 (17) 254 78 71
Тел.: +375 (17) 254 79 15/16
Факс: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: pt-service.by@bosch.com
Официальный сайт: www.bosch-pt.by
Включение/выключение 
(специфическая для ка-
ждой конкретной страны 
модель выключателя без 
фиксатора)
10
256
Эффективная работа с 
угловой шлифмашиной
11
257
участок, обозначенный 
серым цветом: рукоятка 
(с изолированной повер-
хностью)
12
257
Выбор допустимого абра-
зивного инструмента
13
257
Выбор принадлежностей

258 – 259
Действие
Рисунок
Примите во внимание
Страница
OBJ_BUCH-1528-002.book  Page 143  Wednesday, July 31, 2013  10:38 AM

144 | Українська 
1 609 92A 0B9 | (31.7.13)
Bosch Power Tools
Казахстан
ТОО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
г. Алматы 
Казахстан
050050
пр. Райымбека 169/1
уг. ул. Коммунальная
Тел.: +7 (727) 232 37 07
Факс: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com
Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz
Утилизация
Отслужившие свой срок электроинструменты, принад-
лежности и упаковку следует сдавать на экологически чи-
стую рекуперацию отходов.
Не выбрасывайте электроинструменты в бытовой мусор!
Только для стран-членов ЕС:
Согласно Европейской Директиве 
2012/19/EU о старых электрических и 
электронных инструментах и приборах и 
адекватному предписанию национально-
го права, отслужившие свой срок 
электроинструменты должны отдельно со-
бираться и сдаваться на экологически чистую утилизацию.
Возможны изменения.
Українська
Загальні застереження для 
електроприладів
Прочитайте всі застере-
ження і вказівки. 
Недотримання застережень і вказівок може призвести до 
ураження електричним струмом, пожежі та/або 
серйозних травм.
Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і 
вказівки.
Під поняттям «електроприлад» в цих застереженнях 
мається на увазі електроприлад, що працює від мережі 
(з електрокабелем) або від акумуляторної батареї 
(без електрокабелю).
Безпека на робочому місці
 Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте 
добре освітлення робочого місця. Безлад або погане 
освітлення на робочому місці можуть призвести до 
нещасних випадків.
 Не працюйте з електроприладом у середовищі, де 
існує небезпека вибуху внаслідок присутності 
горючих рідин, газів або пилу. Електроприлади 
можуть породжувати іскри, від яких може займатися 
пил або пари.
 Під час праці з електроприладом не підпускайте до 
робочого місця дітей та інших людей. Ви можете 
втратити контроль над приладом, якщо Ваша увага буде 
відвернута.
Електрична безпека
 Штепсель електроприладу повинен підходити до 
розетки. Не дозволяється міняти щось в штепселі. 
Для роботи з електроприладами, що мають захисне 
заземлення, не використовуйте адаптери. 
Використання оригінального штепселя та належної 
розетки зменшує ризик ураження електричним струмом.
 Уникайте контакту частин тіла із заземленими 
поверхнями, як напр., трубами, батареями 
опалення, плитами та холодильниками. Коли Ваше 
тіло заземлене, існує збільшена небезпека ураження 
електричним струмом.
 Захищайте прилад від дощу і вологи. Попадання води 
в електроприлад збільшує ризик ураження 
електричним струмом.
 Не використовуйте кабель для перенесення 
електроприладу, підвішування або витягування 
штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, 
олії, гострих країв та деталей приладу, що 
рухаються. Пошкоджений або закручений кабель 
збільшує ризик ураження електричним струмом.
 Для зовнішніх робіт обов’язково використовуйте 
лише такий подовжувач, що придатний для 
зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що 
розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик 
ураження електричним струмом.
 Якщо не можна запобігти використанню 
електроприладу у вологому середовищі, 
використовуйте пристрій захисного вимкнення. 
Використання пристрою захисного вимкнення 
зменшує ризик ураження електричним струмом.
Безпека людей
 Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите, 
та розсудливо поводьтеся під час роботи з 
електроприладом. Не користуйтеся 
електроприладом, якщо Ви стомлені або 
знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв 
або ліків. Мить неуважності при користуванні 
електроприладом може призвести до серйозних травм.
 Вдягайте особисте захисне спорядження та 
обов’язково вдягайте захисні окуляри. Вдягання 
особистого захисного спорядження, як напр., – в 
залежності від виду робіт – захисної маски, спецвзуття, 
що не ковзається, каски та навушників, зменшує ризик 
травм.
 Уникайте випадкового вмикання. Перш ніж 
ввімкнути електроприлад в електромережу або 
під’єднати акумуляторну батарею, брати його в руки 
або переносити, впевніться в тому, що 
електроприлад вимкнутий. Тримання пальця на 
вимикачі під час перенесення електроприладу або 
підключення в розетку увімкнутого приладу може 
призвести до травм.
OBJ_BUCH-1528-002.book  Page 144  Wednesday, July 31, 2013  10:38 AM

 Українська | 145
Bosch Power Tools
1 609 92A 0B9 | (31.7.13)
 Перед тим, як вмикати електроприлад, приберіть 
налагоджувальні інструменти та гайковий ключ. 
Перебування налагоджувального інструмента або 
ключа в частині приладу, що обертається, може 
призвести до травм.
 Уникайте неприродного положення тіла. Зберігайте 
стійке положення та завжди зберігайте рівновагу. 
Це дозволить Вам краще зберігати контроль над 
електроприладом у несподіваних ситуаціях.
 Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте просторий 
одяг та прикраси. Не підставляйте волосся, одяг та 
рукавиці до деталей приладу, що рухаються. Про-
сторий одяг, довге волосся та прикраси можуть 
потрапити в деталі, що рухаються.
 Якщо існує можливість монтувати пи-
ловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої, 
переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та 
правильно використовувалися. Використання пило-
відсмоктувального пристрою може зменшити 
небезпеки, зумовлені пилом.
Правильне поводження та користування 
електроприладами
 Не перевантажуйте прилад. Використовуйте такий 
прилад, що спеціально призначений для відповідної 
роботи. З придатним приладом Ви з меншим ризиком 
отримаєте кращі результати роботи, якщо будете 
працювати в зазначеному діапазоні потужності.
 Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим 
вимикачем. Електроприлад, який не можна увімкнути 
або вимкнути, є небезпечним і його треба 
відремонтувати.
 Перед тим, як регулювати що-небудь на приладі, 
міняти приладдя або ховати прилад, витягніть 
штепсель із розетки та/або витягніть акумуляторну 
батарею. Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки 
зменшують ризик випадкового запуску приладу.
 Ховайте електроприлади, якими Ви саме не 
користуєтесь, від дітей. Не дозволяйте 
користуватися електроприладом особам, що не 
знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. У 
разі застосування недосвідченими особами прилади 
несуть в собі небезпеку.
 Старанно доглядайте за електроприладом. 
Перевіряйте, щоб рухомі деталі приладу 
бездоганно працювали та не заїдали, не були 
пошкодженими або настільки пошкодженими, щоб 
це могло вплинути на функціонування 
електроприладу. Пошкоджені деталі треба 
відремонтувати, перш ніж користуватися ними 
знов. Велика кількість нещасних випадків 
спричиняється поганим доглядом за 
електроприладами.
 Тримайте різальні інструменти нагостреними та в 
чистоті. Старанно доглянуті різальні інструменти з 
гострим різальним краєм менше застряють та легші в 
експлуатації.
 Використовуйте електроприлад, приладдя до нього, 
робочі інструменти т.і. відповідно до цих вказівок. 
Беріть до уваги при цьому умови роботи та спе-
цифіку виконуваної роботи. Використання 
електроприладів для робіт, для яких вони не 
передбачені, може призвести до небезпечних ситуацій.
Сервіс
 Віддавайте свій прилад на ремонт лише 
кваліфікованим фахівцям та лише з використанням 
оригінальних запчастин. Це забезпечить безпечність 
приладу на довгий час.
Вказівки з техніки безпеки для 
кутових шліфмашин
Спільні попередження при шліфуванні, 
шліфуванні наждаком, роботах з дротяними 
щітками та відрізанні
 Цей електроприлад може використовуватися в 
якості шліфмашини, шліфмашини з наждачною 
шкуркою, дротяної щітки і абразивно-відрізного 
верстата. Зважайте на всі попередження, вказівки, 
зображення приладу і його технічні дані, що Ви 
отримали разом з електроприладом. Недодержання 
нижчеподаних вказівок може призводити до удару 
електричним струмом, пожежі і/або важких тілесних 
ушкоджень.
 Цей електроприлад не призначений для полірування. 
Використання електроприладу з метою, для якої він не 
передбачений, може створювати небезпечну ситуацію і 
призводити до тілесних ушкоджень.
 Використовуйте лише приладдя, що передбачене і 
рекомендоване виробником чем спеціально для 
цього електроприладу. Сама лише можливість 
закріплення приладдя на Вашому електроприладі не 
гарантує його безпечне використання.
 Допустима кількість обертів робочого інструмента 
повинна як мінімум відповідати максимальній 
кількості обертів, що зазначена на електроприладі. 
Приладдя, що обертається швидше дозволеного, може 
зламатися і розлетітися.
 Зовнішній діаметр і товщина робочого інструмента 
повинна відповідати параметрам Вашого 
електроприладу. При неправильних розмірах 
робочого інструмента існує небезпека того, що 
робочий інструмент буде недостатньо прикриватися та 
Ви можете втратити контроль над ним.
 Вставні робочі інструменти з різьбою повинні точно 
пасувати до різьби шліфувального шпинделя. У 
вставних робочих інструментах, які монтуються за 
допомогою фланця, діаметр отвору вставного 
робочого інструмента повинен пасувати до 
прийомного діаметра фланця. Вставні робочі 
інструменти, що не точно кріпляться на 
електроінструменті, обертаються нерівномірно, 
сильно вібрують і можуть призвести до втрати 
контролю над ними.
OBJ_BUCH-1528-002.book  Page 145  Wednesday, July 31, 2013  10:38 AM


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   ...   47




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет