Indicação da hora avariada
As baterias de tampão do re-
lógio estão vazias
Trocar as baterias de tampão
As baterias de tampão foram
introduzidas com a polarida-
de incorreta
Introduzir as baterias de tam-
pão com a polaridade correta
OBJ_BUCH-3005-001.book Page 31 Monday, September 5, 2016 11:47 AM
32 | Italiano
1 609 92A 1PT | (5.9.16)
Bosch Power Tools
Eliminação
Rádios, transformadores, baterias/pilhas, acessórios
e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem
ecológica de matéria-prima.
Não deite rádios, transformadores e baterias/pilhas no lixo
doméstico!
Apenas países da União Europeia:
Conforme as Diretivas Europeias
2012/19/UE relativa aos resíduos de apare-
lhos elétricas europeias 2006/66/CE é ne-
cessário recolher separadamente os acumu-
ladores/as pilhas defeituosos ou gastos e
conduzi-los a uma reciclagem ecológica.
Acumuladores/pilhas:
Iões de lítio:
Observar as indicações no capítulo
“Transporte”, página 31.
Sob reserva de alterações.
Italiano
Norme di sicurezza
Leggere tutte le avvertenze di sicu-
rezza e le istruzioni operative. La
mancata osservanza delle istruzioni e delle avvertenze sulla
sicurezza può essere causa di scosse elettriche, incendi e/o
lesioni di grave entità.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
Il termine «Radio» utilizzato nelle avvertenze di sicurezza è ri-
ferito sia alle radio a filo (con alimentatore di rete), sia a quelle
a batteria (senza alimentatore di rete).
Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-
minata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro
non illuminate possono essere causa di incidenti.
La spina di alimentazione dell’alimentatore di rete deve
essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di ap-
portare modifiche alla spina. Non utilizzare spine adat-
tatrici unitamente alle radio. Le spine non modificate e le
prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettri-
che.
Non usare il cavo dell’alimentatore di rete per scopi di-
versi da quelli previsti ed, in particolare, non usarlo per
trasportare o per appendere la radio, oppure per
estrarre la spina dalla presa di corrente. Non avvicinare
il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e neppure
a parti della macchina che siano in movimento. I cavi
danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’insorgen-
za di scosse elettriche.
Svolgere completamente il cavo di collegamento
dell’alimentatore di rete prima di utilizzare la radio con
collegamento di rete. In caso contrario, il cavo di collega-
mento potrebbe surriscaldarsi.
Accertarsi che la spina di alimentazione si possa estrar-
re in qualsiasi momento. La spina di alimentazione rap-
presenta l’unica possibilità di scollegare la radio dalla rete
di alimentazione.
Mantenere la radio e l’alimentatore di rete al ri-
paro dalla pioggia e dall’umidità. L’infiltrazione
di acqua nella radio o nell’alimentatore di rete au-
menta il rischio di folgorazione.
Mantenere puliti la radio e l’alimentatore di rete. La
presenza di imbrattamento può causare folgorazioni.
Prima di ogni utilizzo controllare la radio, l’alimentato-
re di rete, il cavo e la spina. Non utilizzare la radio qua-
lora si rilevino danni. Non aprire la radio, né l’alimenta-
tore di rete; farli riparare esclusivamente da personale
specializzato e soltanto utilizzando parti di ricambio
originali. La presenza di danni nella radio, negli alimenta-
tori di rete, nel cavo o nella spina aumenta il rischio di fol-
gorazione.
La presente radio non è previsto per l’utilizzo da parte
di bambini, persone con limitate capacità fisiche, sen-
soriali o mentali o persone con scarsa conoscenza ed
esperienza. La presente radio può essere utilizzata da
bambini a partire dagli 8 anni di età, da persone con li-
mitate capacità fisiche, sensoriali o mentali e da perso-
ne con scarsa conoscenza ed esperienza, purché siano
sorvegliati da una persona responsabile della loro sicu-
rezza o siano stati istruiti in merito all’impiego sicuro
della radio e ai relativi pericoli. In caso contrario sussiste
il rischio di utilizzo errato e di lesioni.
Sorvegliare i bambini durante l’utilizzo, la pulizia e la
manutenzione. In questo modo si può evitare che i bambi-
ni giochino con la radio.
Non aprire la batteria. Vi è il pericolo di un corto circuito.
Proteggere la batteria ricaricabile dal calore,
p. es. anche dall’irradiamento solare continuo,
dal fuoco, dall’acqua e dall’umidità. Esiste peri-
colo di esplosione.
Non avvicinare batterie non utilizzate a fermagli, mo-
nete, chiavi, chiodi, viti oppure altri piccoli oggetti me-
tallici che potrebbero provocare un cavallottamento
dei contatti. Un corto circuito tra i contatti delle batterie
ricaricabili può provocare bruciature oppure lo sviluppo di
incendi.
In caso d’impiego errato si provoca il pericolo di fuoriu-
scita di liquido dalla batteria ricaricabile. Evitarne as-
solutamente il contatto. In caso di contatto accidenta-
le, sciacquare accuratamente con acqua. Rivolgersi
immediatamente al medico, qualora il liquido dovesse
entrare in contatto con gli occhi. Il liquido fuoriuscito
dalla batteria ricaricabile potrà causare irritazioni cutanee
o ustioni.
AVVERTENZA
OBJ_BUCH-3005-001.book Page 32 Monday, September 5, 2016 11:47 AM
Italiano | 33
Bosch Power Tools
1 609 92A 1PT | (5.9.16)
In caso di difetto e di uso improprio della batteria rica-
ricabile vi è il pericolo di una fuoriuscita di vapori. Far
entrare aria fresca e farsi visitare da un medico in caso
di disturbi. I vapori possono irritare le vie respiratorie.
Caricare la batteria ricaricabile solo ed esclusivamente
nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per
un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di
batteria sussiste pericolo di incendio se viene utilizzato
con un tipo diverso di batteria ricaricabile.
Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insie-
me al prodotto Bosch. Solo in questo modo la batteria ri-
caricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso.
Se si usano oggetti appuntiti, come ad es. chiodi o un
cacciavite, oppure se si esercita forza dall’esterno, la
batteria ricaricabile può danneggiarsi. Può verificarsi un
cortocircuito interno e la batteria può incendiarsi, emette-
re fumo, esplodere o surriscaldarsi.
Leggere e rispettare strettamente le avvertenze opera-
tive e di pericolo riportate nelle istruzioni d’uso degli
apparecchi che verranno collegati alla radio.
Descrizione del prodotto e
caratteristiche
Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le
istruzioni operative. In caso di mancato ri-
spetto delle avvertenze di pericolo e delle
istruzioni operative si potrà creare il pericolo
di scosse elettriche, incendi e/o incidenti
gravi.
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu-
strazione della radio che si trova sulla pagina con la rappre-
sentazione grafica.
1 Impugnatura
2 Altoparlante
3 Tasto di accensione/spegnimento
4 Tasto per regolazione manuale del suono «Equalizer»
5 Tasto per abbassare volume/bassi/alti «Vol –»
6 Tasto per alzare volume/bassi/alti «Vol +»
7 Antenna ad asta
8 Display
9 Tasti per memorizzare i programmi
10 Tasto per regolazione dell’ora
11 Tasto per ricerca indietro
12 Tasto per ricerca in avanti
13 Tasto muting audio «Mute»
14 Tasto per selezione della fonte audio «Source»
15 Batteria ricaricabile*
16 Tasto di sbloccaggio della batteria ricaricabile
17 Vano batteria ricaricabile
18 Vite per coperchio del vano batterie
19 Coperchio del vano batterie
20 Coperchio del vano di custodia
21 Levetta di bloccaggio del vano di custodia
22 Presa «AUX IN»
23 Presa di collegamento 12 V
24 Alimentatore
25 Spina dell’apparecchio
26 Cavo AUX
*L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volu-
me di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel
nostro programma accessori.
Elementi di visualizzazione
a Visualizzazione frequenza radio
b Indicatore dello stato di carica della batteria
c Visualizzazione ricezione stereo
d Visualizzazione muting audio
e Visualizzazione multifunzione
f Visualizzazione fonte audio
Dati tecnici
Radio portatile
EasyRadio 12
Codice prodotto
3 603 JB1 0..
Batterie tampone
2 x 1,5 V (LR03/AAA)
Batteria ricaricabile
V
10,8 – 12
Peso in funzione della EPTA-
Procedure 01:2014
kg
1,7
Temperatura ambiente
consentita
– durante la carica
– durante l’esercizio*
– durante lo stoccaggio
°C
°C
°C
0...+45
–10...+40
–20...+50
Batterie raccomandate
PBA 10,8V ...
PBA 12V ...
Caricabatteria raccomandati
AL 11.. CV
Funzionamento audio/
radio
Tensione d’esercizio
– nel funzionamento con
alimentatore
– nel funzionamento a
batteria ricaricabile
V
V
12
10,8 – 12
Potenza nominale amplifica-
tore (nel funzionamento con
alimentatore)
2 x 5 W
Campo di ricezione
– SW (onde corte)
– MW (onde medie)
MHz
kHz
87,5–108
531–1602
* prestazioni limitate in presenza di temperature <0 °C
Dati tecnici rilevati con batteria ricaricabile del volume di fornitura.
OBJ_BUCH-3005-001.book Page 33 Monday, September 5, 2016 11:47 AM
34 | Italiano
1 609 92A 1PT | (5.9.16)
Bosch Power Tools
Montaggio
Alimentazione della radio
La radio può essere alimentata tramite l’alimentatore di rete
24 o mediante una batteria al litio 15.
Funzionamento con batteria ricaricabile
Nota bene: L’utilizzo di batterie non adatte alla radio può
comportare malfunzionamenti o danni alla radio stessa.
Nota bene: La batteria ricaricabile viene fornita parzialmente
carica. Per garantire l’intera potenza della batteria ricaricabi-
le, prima del primo impiego ricaricare completamente la bat-
teria ricaricabile nella stazione di ricarica.
Utilizzare esclusivamente i caricabatteria indicati nei
dati tecnici. Soltanto questi caricabatteria sono adatti alle
batterie al litio utilizzate nella radio.
La batteria ricaricabile a ioni di litio può essere ricaricata in
qualsiasi momento senza ridurne la durata. Un’interruzione
dell’operazione di ricarica non danneggia la batteria ricarica-
bile.
Inserire una batteria ricaricabile nel vano batteria 17 in modo
tale che i contatti della batteria ricaricabile appoggino sui con-
tatti nel vano batteria 17 e far scattare in posizione la batteria
ricaricabile nel vano.
L’indicatore del livello di carica della batteria b comparirà sul
display non appena verrà inserita una batteria con tensione
sufficiente, se la radio non sarà collegata, tramite l’alimenta-
tore di rete 24, alla rete di alimentazione.
L’indicatore dello stato di carica della batteria b indica lo stato
attuale della batteria ricaricabile. Se l’indicatore dello stato di
carica della batteria lampeggia significa che la batteria ricari-
cabile deve essere ricaricata.
Per rimuovere la batteria ricaricabile 15 premere i tasti di
sbloccaggio 16 sulla batteria e toglierla dal vano batteria 17.
Funzionamento con alimentatore
Osservare la tensione di rete! La tensione della rete elet-
trica di alimentazione per l’alimentatore deve corrisponde-
re ai dati riportati sulla targhetta di identificazione dell’ali-
mentatore stesso.
Aprire il coperchio di protezione della presa di collegamento
12 V 23. Inserire la spina dell’apparecchio 25 dell’alimentato-
re 12 V nella presa di collegamento 23. Collegare l’alimenta-
tore alla rete elettrica.
Utilizzare esclusivamente l’alimentatore di rete origi-
nale Bosch previsto per la radio. Soltanto in questo mo-
do la radio potrà funzionare correttamente.
Per la protezione contro sporcizia chiudere di nuovo il coper-
chio di protezione della presa di collegamento 12 V 23 se la
spina dell’apparecchio viene tolta.
Quando non viene utilizzato, l’alimentatore di rete 24 si potrà
conservare nel vano di custodia della radio. Aprire quindi la le-
va di bloccaggio del vano di custodia 21 e aprire il coperchio
20.
Inserimento/sostituzione delle batterie tampone
Per la memorizzazione dell’ora nella radio andranno impiega-
te batterie tampone. A tale scopo, si raccomanda di utilizzare
batterie alcaline al manganese.
Per l’apertura del vano batterie allentare la vite 18 e togliere il
coperchio del vano batterie 19. Inserire le batterie tampone,
facendo attenzione alla corretta polarizzazione, conforme-
mente all’illustrazione riportata sul lato esterno del coperchio
del vano batterie.
Applicare di nuovo il coperchio del vano batterie 19 ed avvi-
tarlo saldamente con la vite 18.
Sostituire le batterie tampone quando l’ora non viene più me-
morizzata nella radio e l’indicatore e si attenua.
Sostituire sempre contemporaneamente tutte le batterie. Uti-
lizzare esclusivamente batterie che siano di uno stesso pro-
duttore e che abbiano la stessa capacità.
Se la radio non viene impiegata per lunghi periodi, ri-
muovere le batterie tampone dalla stessa. Un immagaz-
zinaggio prolungato può comportare la corrosione o l’auto-
scaricamento delle batterie tampone.
Uso
Proteggere la radio dall’umidità e dall’irradiazione so-
lare diretta. La radio andrà utilizzata esclusivamente in
ambienti interni ed asciutti.
Funzionamento audio
Accendere/spegnere
Per accendere la radio, premere il tasto ON/OFF 3. Il display
8 si accenderà e verrà riprodotta la sorgente audio attiva
all’ultimo spegnimento della radio.
Nota bene: In caso di primo impiego con la batteria o dopo un
periodo prolungato di mancato utilizzo potrebbe essere ne-
cessario premere più volte il tasto ON/OFF 3 o tenerlo premu-
to a lungo per accendere la radio.
Alimentatore
Codice prodotto
1 600 A00 0..
Tensione di ingresso
V~
100–240
Frequenza
Hz
50/60
Corrente di ingresso
mA
500
Tensione di uscita
V=
12
Corrente di uscita
mA
1500
Peso in funzione della EPTA-
Procedure 01:2014
kg
0,2
Classe di sicurezza
/
II
Indicatore
Autonomia
≥2/3
≥1/3
<1/3
Riserva
Batteria scarica
OBJ_BUCH-3005-001.book Page 34 Monday, September 5, 2016 11:47 AM
Italiano | 35
Bosch Power Tools
1 609 92A 1PT | (5.9.16)
Ad ogni pressione di tasto il display 8 viene illuminato per al-
cuni secondi.
Per spegnere la radio, premere nuovamente il tasto ON/OFF
3. L’impostazione attuale della sorgente audio verrà memoriz-
zata.
Per risparmiare energia, accendere la radio soltanto al mo-
mento dell’utilizzo.
Regolazione del volume
All’accensione della radio, il volume è sempre impostato su un
livello medio (valore 10).
Per aumentare il volume premere il tasto «Vol +» 6, per ab-
bassare il volume il tasto «Vol –» 5. La regolazione del volume
«VL» compare con il valore tra 0 e 20 per alcuni secondi sul di-
splay nella visualizzazione e.
Prima della sintonizzazione o del cambio di una stazione radio
regolare il volume su un valore basso, prima dell’avvio di una
fonte audio esterna su un valore medio.
Per lo spegnimento del tono premere il tasto «Mute» 13. Per
accendere di nuovo il tono premere nuovamente il tasto
«Mute» 13 oppure premere uno dei tasti del volume «Vol +»
6 o «Vol –» 5.
Regolazione del suono
Per consentire una riproduzione audio ottimale, nella radio è
integrato un apposito equalizzatore.
Per modificare manualmente il livello dei toni bassi premere
una volta il tasto «Equalizer» 4. Sul display compaiono «BA»
e nella visualizzazione e il valore memorizzato del livello dei
toni bassi. Per il livello dei toni alti premere di nuovo il tasto
«Equalizer» 4, nella visualizzazione e compaiono «TR» ed il
valore memorizzato del livello dei toni alti.
Il livello dei toni bassi ed il livello dei toni alti può essere modi-
ficato nel campo da –5 a +5. Per aumentare il valore visualiz-
zato premere il tasto «Vol +» 6, per ridurre il tasto «Vol –» 5.
I valori modificati vengono memorizzati automaticamente se
la visualizzazione e, alcuni secondi dopo l’ultima pressione di
tasto, ritorna alla visualizzazione dell’ora.
Selezione della fonte audio
Per la selezione di una fonte audio premere più volte il tasto
«Source» 14 fino a quando compare sul display la visualizza-
zione f per la fonte audio interna desiderata (vedi «Sintonizza-
zione/memorizzazione delle stazioni radio», pagina 35) o fon-
te audio esterna (vedi «Collegamento fonti audio esterne»,
pagina 35):
– «FM»: Radio tramite SW (onde corte),
– «AM»: Radio tramite MW (onde medie),
– «AUX»: fonte audio esterna (ad es. CD player) tramite la
presa 3,5 mm 22.
Regolazione dell’antenna ad asta
La radio viene fornita con l’antenna ad asta 7 già montata. In
modalità Radio, orientare l’antenna ad asta nella direzione
che consenta la migliore qualità di ricezione.
Qualora non sia possibile un’adeguata ricezione, la radio an-
drà posizionata in un punto con ricezione migliore.
Nota bene: Qualora la radio venga utilizzata nelle immediate
vicinanze di impianti o apparecchi radio, o di altri apparecchi
elettronici, la ricezione radio potrebbe risultare disturbata.
Sintonizzazione/memorizzazione delle stazioni radio
Premere più volte il tasto per la selezione della fonte audio
«Source» 14 fino a quando compare nella visualizzazione f
«FM» per il campo di ricezione onde ultracorte (SW) oppure
«AM» per il campo di ricezione onde medie (MW).
Per la sintonizzazione di una determinata frequenza radio
premere il tasto per la ricerca in avanti
12 per aumentare
la frequenza ed il tasto per la ricerca indietro
11 per ridur-
re la frequenza. La frequenza attuale compare nella visualizza-
zione a sul display.
Per la ricerca di stazioni radio con intensità di segnale ele-
vata premere il tasto per la ricerca in avanti
12 oppure il
tasto per la ricerca indietro
11 e tenerlo premuto breve-
mente. La frequenza della stazione radio trovata compare sul
display nella visualizzazione a.
Non appena un segnale idoneo verrà ricevuto con adeguata
intensità, la radio passerà automaticamente alla ricezione ste-
reo. Sul display comparirà l’indicatore di ricezione stereo c.
Per la memorizzazione di una stazione radio sintonizzata
premere uno dei tasti per memorizzare i programmi 9 per 3 s.
Non appena compaiono la visualizzazione e «PR» ed il numero
del tasto per memorizzare i programmi desiderato, la stazione
radio è memorizzata.
È possibile memorizzare 5 stazioni radio SW e 5 stazioni radio
MW. Tenere presente che un posto di memoria già occupato,
in caso di ulteriore selezione, verrrà sovrascritto con la nuova
stazione radio sintonizzata
Per la riproduzione di una stazione radio memorizzata pre-
mere brevemente il relativo tasto per memorizzare i program-
mi 9. Nella visualizzazione e compaiono per pochi secondi
«PR» ed il numero di memorizzazione del programma.
Collegamento fonti audio esterne
Oltre alla radio integrata possono essere riprodotte diverse
fonti audio esterne.
Rimuovere il coperchio di protezione della presa «AUX IN»
22. Inserire nella presa la spina 3,5 mm piegata a gomito del
cavo AUX 26 (vedi figura sulla pagina grafica). Collegare l’al-
tra spina del cavo AUX ad una fonte audio adatta.
Per la riproduzione della fonte audio collegata premere più
volte il tasto per la selezione della fonte audio «Source» 14 fi-
no a quando nella visualizzazione f sul display compare
«AUX».
Per protezione contro sporcizia applicare di nuovo il coper-
chio di protezione della presa «AUX IN» 22 se viene rimossa
la spina del cavo AUX.
Visualizzazione dell’ora
La radio è dotata di un indicatore dell’ora, con alimentazione
specifica. Inserendo nel vano batteria batterie tampone di
adeguata capacità (vedere «Inserimento/sostituzione delle
batterie tampone», pagina 34), sarà possibile mantenere me-
morizzata l’ora anche qualora la radio venga scollegata dall’ali-
mentazione, a batteria o a rete.
OBJ_BUCH-3005-001.book Page 35 Monday, September 5, 2016 11:47 AM
|