Монография посвящена истории дипломатии Казахского ханства



Pdf көрінісі
бет40/236
Дата23.12.2023
өлшемі2,35 Mb.
#143088
түріКнига
1   ...   36   37   38   39   40   41   42   43   ...   236
Письмо Тулибая:
«Слуга из Правого отдела казахов коленопреклоненно повер-
гает к стопам великого императора свою благодарность (за то, 
что) вспомнили его. Снизойдите до послания слуги, давно желавше-


76
• Клара Хафизова •
го подчиниться, но живущего далеко на окраине земли. Я и Абылай 
из Левого отдела казахов управляем каждый своей землей. Из-за 
препятствия со стороны джунгар не могли свободно общаться (с 
Китаем). Недавно до нас дошла весть (о том, что) Левый отдел 
подчинился могущественному владыке и удостоился (его) щедрых 
благодеяний. Благоговейно думали, (что и к нам) милостиво будет 
направлен небесный посланник, (который) доставит наставления 
(мудрейшего) к великой и искренней радости всех подчиненных, слуг 
и рабов. С почтением отправляю сына и младших братьев - Чжола-
ня и других предстать пред небесные очи и удостоиться прекрас-
ных нравоучений. Священная особа находится высоко наверху. Слуга 
желает служить (ему) изо всех своих дряхлых сил, не допуская дву-
личия. Передаем на высочайшее рассмотрение нижайшую просьбу 
(заботиться о нас) наравне с казахами Левого отдела».
Письмо Толе би написано в общепринятом в Средней Азии веле-
речивом стиле. Суть его просьбы заключалась в том, чтобы Цинская 
империя строила свои отношения с владетелями Старшего жуза на 
тех же условиях, что и с владетелями Среднего жуза, в частности, с 
Абылаем. Это означало предоставление цинским правительством 
торговых и политических льгот, а также не вмешиваться в традици-
онное управление их улусами. Преимущества цинского подданства 
были, как кажется, неумеренно расписаны цинскими командирами, 
встречавшимися с ханом Аблязом и Толе би. А вопрос о Ташкенте
Толе би, очевидно, считал уже решенным: ташкентцы согласились 
продолжать платить налоги за воду. Турчжан не захотел отправить 
своих послов вместе с казахскими. Письмо Толе би является един-
ственным дошедшим до нас документом в его китайской редакции. 
И в нем нет прямо и твердо выраженного Толе би желания принять 
цинское пода:нство. Письмо, возможно, передано на китайском, и 
переведено здесь на русский язык не совсем в тех самых выражени-
ях, которые использовал би. Однако, основное политическое содер-
жание его понятно: Толе би, а с ним вместе и хан Абляз, были гото-
вы установить посольские связи с Цинской империей на кондициях, 
предоставленных Аблаю.
Письмо Молдо Самуши более приземленное по своему содержа-
нию, его статус вассала не позволял ему толковать о высокой поли-
тике.


77
• Степные властители и их дипломатия в ХVIII—ХIХ веках •


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   36   37   38   39   40   41   42   43   ...   236




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет