• Шаш ал десе бас алады
Дословный перевод:
Скажи ему отрежь волосы – он голову отрежет
• Ақымаққа арқан корсетсең, асылып өлер
Дословный перевод:
Дураку веревку покажешь, он и повесится
Русский аналог:
Заставь дурака молиться, он и лоб разобьет
• Шегірткеден қорыққан егін екпес
Дословный перевод:
Саранчи бояться – не сеяться
Русский аналог:
Волков бояться – в лес не ходить
• Шешінген судан тайынбас
Дословный перевод:
Раздевшийся не испугается воды
Русский аналог:
Назвался груздем – полезай в кузовок
193
МАҚАЛ
11.3. АУДАРМАЛЫ – пословицы переводные
Адам деген ардақты ат
Человек – это звучит гордо
Ақымақ бас екі аяққа дамыл бермейді
Дурная голова ногам покоя не дает
Ақымаққа арнап заң жазылмаған
Дуракам закон не писан
Ақын бол, болма – өз еркің, ал азамат болу – міндетің
Поэтом можешь ты не быть, но гражданином быть обязан
Алма алма ағашынан алысқа құламайды
Яблоко от яблони недалеко падает
Арыңды жасыңан сақта
Береги честь смолоду
Әдет – екінші мінез
Привычка – вторая натура
Әлсіз әр уақытта айыпты
У сильного всегда бессильный виноват
Әрбір жемістің өз уақыты бар
Каждому овощу свое время
Әрекет – азап емес
Попытка – не пытка
Әркім өз бақытының ұстасы
Каждый сам кузнец своего счастья
Балапанды – күзде санайды
Цыплят по осени считают
Балық басынан шіриді
Рыба гниет с головы
194
К. ТАСИБЕКОВ
Достарыңызбен бөлісу: |