Учебное пособие для специальностей «Переводческое дело» и«Иностранный язык: два иностранных языка»



Pdf көрінісі
бет147/162
Дата29.09.2024
өлшемі1,38 Mb.
#146095
түріУчебное пособие
1   ...   143   144   145   146   147   148   149   150   ...   162
Байланысты:
New Боргуль Н.М. Пособие по основам теории изучаемого языка

§3. Phonology 
Some of the pronunciation peculiarities of AAVE include the following: 
-
Word-final devoicing of [b], [d], and [ɡ], whereby, for example, 
cub
sounds 
like 
cup

-
Reduction of certain diphthong forms to monophthongs, in particular, [aɪ] is 
monophthongized to [aː] except before unvoiced consonants, [ɔɪ] is also 
monophthongized, especially before [l], e.g.: 
ball
and 
boil
sound identical.
- Word-initially, [ð] is [d]: 
this
[dɪs]. 
- Word-medially and finally, [θ] is realized as either [f] or [t], .e.g.: [mʌmf] or 
[mʌnt] for the word 
month
; [ð] as either [v] or [d]: [smuːv] for 
smooth

- Final 
ng
[ŋ] is pronounced as [n].
- Consonant cluster reduction word-finally, e.g.: 
test 
→ tes, 
desk
→ des;
- Deletion of postvocalic liquids, e.g.: 
help
→ 
hep

- There are many multisyllabic words that differ from General American in their 
stress placement so that, for example, 
police, guitar
and 
Detroit
are pronounced with 
the initial stress instead of the ultimate stress. 
 
§4. Vocabulary
Black English has been a fertile inventor of words and expressions over a 
century, long before the advent of gangsta rap and hip-hop. Many of Black English
words entered the lexicon of American youth slang and even common colloquial 
vocabulary. Yet, this happened mostly due to the increasing popularity of rap music 
and African-American themed television. Let us consider some examples. 
The word 
homey 
started off in the 1930s referring to a southerner newly arrived 
in a northern city; half a century later, it meant someone from your neighborhood. By 
the new century, 
homey 
(or 
homie
) had become a common term among the young 
people in LA meaning „a friend‟ regardless of race.
Some of the Black English word meanings are more or less obvious, while many 
are not, e.g. 
to front 
„to pretend‟, 
be fiending for 
„to desire intensely‟, etc. 
 
Wannabe, get-go, booty, trash talk, homeboy 
are some of the numerous 
examples of Black English words that entered the American mainstream.
The word 
rap
in its modern meaning of a music genre has also become wide 
spread thanks to Black English. In the early 1970s „rap‟ did not mean to rhyme above 
a beat; it was a common word for talk itself. And in an oral culture like South Central 
LA, rap mattered. It could be a competition or a useful service. So by and by, the new 
meaning of „rap‟ spread all over the USA and the world. 


149 
The Black English is rich in various paraphrases and mispronunciations of 
vulgar and taboo words. Some of them do not mean to be offensive when said by 
black people (
nigga, beyotch
) but may sound insulting when said by representatives 
of other races or said in an improper context.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   143   144   145   146   147   148   149   150   ...   162




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет