в Берлине и даже рад тому, что она остается в Городе, отношение Елены
48
после вашего отъезда» [Булгаков 1992: 74]. Такая же отчужденность
проявляется и у братьев Турбиных к герою, Алексей переходит от
дружеского ты к официальному вы, используя демографическую номинацию:
«А, здравствуй, Володя <…> Я вас слушаю, полковник Тальберг <…> А
когда прикажете, господин Тальберг?» [Булгаков 1992: 18-19]. Но, при
появлении сестры на сцене, Алексей меняет свое отношение, стараясь не
беспокоить сестру: «До свидания, Володя!» [Булгаков 1992: 19]. В отсутствии
Тальберга, между собой, братья сравнивают его с крысой, которая бежит с
тонущего корабля: «Алеша, ты знаешь, я заметил, он на крысу похож. <…>
Крыса!» [Булгаков 1992: 19-20]. Впоследствии Шервинский также сравнит
героя с крысой: «Почему вы вспомнили о моем муже, когда я сказала про
крыс? <…> Потому что он на крысу похож» [Булгаков 1992: 30].
При Шервинском Елена называет героя по имени и отчеству, данная
особенность номинации выражает ее отношение к Шервинскому, которого
она старается держать на расстоянии, чтобы не опорочить фамилию
Тальбергов.
Лариосик, приехавший в дом Турбиных, отзывается о Тальберге с
уважением, так как плохо знает его: «Здоровье Елены Васильевны, а равно ее
Достарыңызбен бөлісу: