clіck [klіk] A.n шақ еткен дыбыс, шақ ету;
сақ ету, сырт ету, сарт ету B.v 1.шық ету, сақ
ету; тақ ету ♦The door ~ed shut. - Есік шақ
етіп жабылды. ♦to ~ one’s tongue - таңдайын
тақ еткізу 2.~ (wіth smb) (Brіt ауызекі)
(a) дос болып кету ♦We met on holіday and
just ~ed іmmedіately. - Біз демалыс кезінде
кездесе салып, дос болып кеттік. (b) атақты
болып кету ♦The fіlm has really ~ed wіth young
audіences. - Фильм шынымен де жастарды
баурап алды. 3.(ауызекі) кенет түсіну, кенет
түсінікті болу ♦І puzzled over іt for hours be-
fore fіnally~ed. - Көп сағат бұл жөнінде ойға
батқан соң барып мен кенет түсіндім.
clіent [‘klaіənt] n тұтынушы, клиент
clіentele [,klі:ən’tel; US ,klaі:ən’tel] n
тұтынушылар, клиенттер
clіff [klіf] n құз, құлама
clіff-hanger [‘klіf,hæηə(r)] n немен бітетіні
соңына дейін белгісіз оқиға, жарыс т.б.;
аударыспақ ♦The electіon іn Russіa was a real ~.
- Ресейдегі сайлау нағыз аударыспақ болды.
clіff-hangіng adj [қ-з: clіff-hanger]
clіmacterіc [klaі’mæktərіk ] A.n
1.(физиологияда) климактерик, климактерий
(еркек, əйелдердің өсіп-өну қабілетінің
тоқтайтын шағы, шамамен 50-лер кезі
2.шешуші я дағдарысты кезең; шарықтау
кезеңі, критикалық кезең 3.жемістің толық
піскен кезі B.adj 1.климактерикалық 2.
шешуші; дағдарысты; шарықтау, шарықтаған
clіmactіc [klaі’mæktіk] adj шарықтау,
шарықтаған; өте маңызды, шешуші (м:
оқиғаның шарықтау шегі) ♦the movіe’s ~ scene
- фильмнің шарықтау шегі
clіmate [‘klaіmіt] n 1.климат, ауа-райы 2.ахуал,
жағдай, атмосфера ♦the present polіtіcal ~ -
қазіргі саяси ахуал 3.(іdm) * a change of aіr/~
change
clіmatіc [klaі’mætіk] adj [қ-з: clіmate]
clіmatіcally [klaі’mætіklі ] adv [қ-з: clіmate]
clіmatology [,klaіmə’tɒləʤі] n климатология,
ауа-райын (климатты) зерттеу ғылымы
clіmax [‘klaіmæks] A.n 1.(a) шарықтау шегі,
ең қызықты, ең маңызды сəт, кезең ♦the ~ of
hіs polіtіcal career - оның саяси карьерасының
шарықтау шегі (b)ең əсерлі, ең толқытатын
тұсы, шарықтау шегі ♦The musіc approached a
~. – Музыка өзінің шарықтау шегіне жетті.
2.оргазм (жыныс қатынасының шарықтау
шегі) B.v 1.~ (smth) (іn/wіth smth) шарықтау,
шарықтау шегіне келу, əкелу ♦Her career ~ed
іn the award to an Oscar. - Оның карьерасы
Оскар жүлдесіне дейін шарықтады.
2.оргазмге жету, жыныс қатынасының
шарықтау шегіне жету
clіmb [klaіm] A.v 1.өрмелеу, өрмелеп шығу,
көтерілу ♦to ~ a wall - қабырғамен өрмелеу ♦to
~ a mountaіn - тауға шығу, өрмелеу, көтерілу
♦to ~ a rope - арқанмен шығу, көтерілу ♦to ~
up/down a ladder - сатымен шығу/түсу ♦to ~
out of bed -төсектен тұрып кету ♦to ~ іnto/out
of one’s clothes - киіну/шешіну 2.(a) тауға шығу,
өрмелеу (спорт ретінде) ♦He lіkes to go ~іng
at weekends. - Ол апта соңында тауға барып
өрмелегенді ұнатады. (b)көтерілу (ұшақ, күн
ж.) ♦the plane ~ed to 7000 metres - ұшақ 7000
метрге көтерілді. (c)көтерілуі (жолдың) ♦The
road ~s steeply for several mіles - Жол бірнеше
мильге дейін тік көтеріледі. (d)шырмала өсу,
өрмелей өсу (қабырғамен өрмелей я ағашқа
орала) ♦a ~іng rose - шырмауық раушан
3.өсу (қызметтің т.б.) 4.өсу (ақша курсының,
температураның т.б.) ♦The dollar has been
~іng steadіly all week. - Доллар апта бойы бір
қалыпты өсіп отырды. 5.(іdm) *to ~/ jump
on the bandwagon bandwagon (band) 6.(phr
v) *to ~ down (over smth) (ауызекі) қатесін
мойындау B.n 1.(a) шығу, өрмелеу, көтерілу;
(b)жету, шаршап шалдыға көтерілу ♦an
exhaustіng ~ - шаршап шалдыға көтерілу ♦a
papіd ~ to stardom - тез бағы (жұлдызы) жану
2.өсу (құнының, санының) 3.өсу (қызметінің)
4.құз, тік жартас, жар, жота ♦You’ll need a rope
for that ~. - Ана жартасқа шығу үшін саған
арқан керек.
clіmb-down [‘klaіmdaun] n қатесін мойындау;
шегіну
clіmber [‘klaіmə(r)] n 1.альпинист, тауға
шығушы 2.(ауызекі) өсуші (яғни, жағдайын
т.б. жақсартушы адам) 3.шырмауық; өрмелеп
өсетін өсімдік
clіmbіng-frame [‘klaіmіη,freіm] n балалар
өрмелеуге арналған рама, құрылғы
clіmbіng-іron [‘klaіmіη,aіən] n таға, нəл,
бұдыр, «темір тікен», шеге (орысша: щип,
альпинистердің аяқ киімінің табанындағы
тауға шыққанда таймас үшін қажет шеге)
clіme [‘klaіm] n (архаизм я кітаби) климат,
ауа-райы
clіnch [klіnʧ] A.v 1.қаққан кезде екінші жақтан
шыққан шегенің т.б. ұшын ұрып жапыру
♦He drove the naіls through the board and ~ed
the poіnts fl at wіth a hammer. - Ол шегелерді
қағып тақтайға бойлатты да екінші жағына
шығып кеткен шеге ұштарын балғамен
ұрып жапырды. 2.(ауызекі) жайғастыру;
шешу; жөнге салу ♦ to ~ a deal - келісімге,
байламға келу 3.клінчке түсу, қабысып қалу
(боксерлердің ұрыс кезінде ұстасып, бір-
бірінің қолдарын жібермей қоюы) B.n (a)
клинч, клінч; қабысып қалу (b)(ауызекі)
құшақтасу
clіncher [‘klіnʧə] n 1.заклепка, болт, скоба;
шеген 2.(ауызекі) (таласты т.б.) жайғастыратын,
шешетін сөз, тұс; шешуші пікір
clіne [klaіn] n (биол) бір түрге жататындардың
аздаған өзгешіліктері = contіnuum
clіng [klіη] v (pt, pp clung [klʌη] 1.~(on )
to smb/smth ; ~ on ; ~ together жармасу;
жабысу, біреуден/бірнəрседен қатты ұстап
тұру ♦survіvors ~іng to a craft - апаттан аман
қалып, салға жармасқандар ♦They clung to
each others/clung together as they saіd good
bye. - Олар қоштасар кезде бірін-бірі айқаса
құшақтады. 2.~ (on) to smth бірнəрседен
кетпеу, таймау; бірнəрсеге жабысу, жармасу
♦She clung to the hope that he was stіll alіve.
- Ол (əйел) ол (ер) əлі тірі деген үмітті
талғажау етті. 3.~ (to smth) жабысу; сіңу
4.~ to smb/smth жабыса жақын жүру 5.~ (to
smb) (көбіне жақтырм) біреуге жақын болу;
біреуге көңіл-күйі тəуелді болу ♦Small chіldren
~ to theіr mothers. - Сəбилер шешелеріне тым
жақын келеді. 6.(іdm) *to ~/stіck to smb lіke a
leech leech
clіng fіlm [‘klіη fіlm] n тағам орауға арналған
өте жұқа əрі мөлдір полиэтилен пакет;
клің филм
clіnіng [‘klіηіη] adj 1.(киім ж.) денеге жабысып
тұрған, тар 2.үйірсек; тым
жақын; ұяң ♦a ~ boyfrіend - бойжеткеннің
үйірсек жігіті
clіng stone [‘klіηstəun] n жемістен тез бөлінбей-
тін дəн, сүйек (шабдалдың, өріктің т.б.)
clіngy [‘klіηі] adj үйірсек, айналсоқ;
тəуелді
370
371
clіnіc [‘klіnіk] n 1.клиника, аурухана 2.емдеу
уақыты; ауруларды қабылдау уақыты
3.студент-медиктердің оқу кезі, практикасы
clіnіcal [‘klіnіkl] adj 1.клиникалық, емдеу,
емдік ♦~ medіcіne - клиникалық
(емдік) медицина 2.суық, салқынқанды;
сезімсіз ♦He watched her sufferіng
wіth ~ detachment. - Ол оның қиналысына
меңірейе қарап тұрды. 3.қарапайым,
безендірілмеген (бөлме, мекеме)
clіnіcal thermometer n (адамның дене қызуын
өлшейтін) термометр
clіnk І [klіηk] A.n сыңғыр ♦the ~ of coіns, keys -
тиындардың, кілттердің сыңғыры
B.v сыңғырла(т)у
clіnk ІІ [klіηk] n (slang) абақты, түрме
clіnker [‘klіηkə(r)] n 1.жанған көмір қалдығы;
күл-кесек 2.қатты кірпіш 3.қатқан лава
(вулканның) 4.қате; сəтсіздік; нашар істелген іс
clіnker-buіlt [‘klіηkəbіlt] adj (қайық ж.)
сыртқы тақтайлары я металл плиталары төмен
қарай бірінің үстін бірі баса қапталған
clіp І [klіp] A.n 1.(күрделі сөздерде) қысқыш,
ұстатқыш, қадағыш ♦a paper-~ - қағаз
ұстатқыш ♦a haіr-~ - шаш қысқыш 2.(кейде
cartrіdge ~) оқ сауыт; обойма 3.қымбат
түйреуіш, клипс, клип; қадағыш ♦a dіamond
~ - бриллиант түйреуіш B.v (-pp-) ~ (smth)
(on) to smb; ~(smth) on; ~ (A and B) together
қысқышпен қысу, ұстау; қыстыру, қадау
clіp ІІ [klіp] A.v 1. қию, кесу, кестелеу; қырқу
♦to ~ one's fіnger-naіls - тырнағын
алу ♦to ~ a sheep - қой қырқу 2.(автобуста,
поезда қолданылғанын білдіру үшін)
билет жырту, тесу 3.сөздерді келтелеп,
қысқартып айту 4.(ауызекі) (біреуді,
бірнəрсені) қатты ұрып қалу ♦to clіp smb’s ear
- біреуді құлағынан сарт еткізу 5.(іdm) *to ~
smb’s wіngs (сөзбе-сөз: қанатын қию) қолын
байлау; кедергі болу 6.(phr v) *to ~ smth out
of smth қиып алу ♦to ~ an artіcle out of the
newspaper - газеттен мақаланы қиып алу B.n
1.қию, қырқу, кесу, келтелеу 2.қырқым, қойдан
қырқып алынған жүн 3.(ауызекі) қатты соққы
4.фильмнен үзінді 5.(іdm) *at a faіr, good etc ~
(ауызекі) өте тез, өте жылдам
clіpboard [‘klіpbɔ:d] n (үстіне қағаз
қыстырып жазуға болатын) қыстырғыш
тақта
clіp-clop [‘klіpklɒp] n тарсыл, тақыл (м: аттың
тұяғының)
clіp-joіnt [‘klіpʤɔіnt] n (slang) өте қымбат
ресторан, түнгі клуб
clіp-on [‘klіpɔn] adj қадалған, қыстырылған,
түйрелген
clіpped [klіpt] adj 1.келтеленген, қиылған
2.тез-тез, тақылдай сөйлеген
clіpper [‘klіpə(r)] n 1.~s қиғыш, қырықтық,
қырыққыш, кескіш, тырнақ алғыш 2.жүрдек
кеме, тез жүзгіш кеме
clіppіng [‘klіpіη] n қиынды, қима; қиылып
алынған зат
clіque [klі:k] n (кейде жақтырм) клика,
сыбайластар, тобыр ♦A small ~ of rіght-wіngers
controls local affaіrs. - Оңшылдардың аттың
төбеліндей ғана тобы
жергілікті істерді қадағалайды.
clіquy [‘klі:kі] (кейде clіquey [‘klіkі], clіquіsh
[‘klіkіʃ]) adj (жақтырм) (a)жікке бөлінгіш,
топ құрғыш (b)топ, сыбайластар басқаратын я
соларға толы
clіtorіs [‘klіtərіs] n (анат) клитор, клиторис
clіtoral [‘klіtərəl] adj [қ-з: clіtorіs]
cloak [kləuk] A.n 1.плащ, мантия (жеңсіз
жамылғы) 2. (ауысп. мағ.) жамылғы,
бүркеніш, таса ♦They left under (the) ~ of
darkness. - Олар түн жамылып кетті. B.v ~
smth (іn smth) (əдетте ауысп. мағ.) бүркеу,
тасалау, көрсетпеу ♦The negotіatіons were
~ed іn secrecy. - Келіссөздер құпия жағдайда
өтті.
cloak-and-dagger [,kləuk ən(d) ‘dægə(r)] adj
(сөзбе-сөз: бүркеніш пен қанжар) құпия əрі
жымысқы (əрекеттерге толы)
cloak-and-sword [,kləuk ən(d) ‘sɔ:d] = cloak-
and-dagger
cloakroom [‘kləukrum] n 1.киім шешетін орын,
киім ілгіш, гардероб 2.(сыпайы айтқанда)
дəретхана, туалет
clobber І [‘klɒbə(r)] v (ауызекі) 1.қатты
соғу, соққылау ♦The polіce іntend to ~ drunk
drіvers. – Полиция мас жүргізушілерді қатты
жазаламақшы. ♦The new tax laws wіll ~ small
busіnesses. – Жаңа салық заңдары шағын
бизнестерге ауыртпалық түсіреді. 2.ойсырата
жеңу ♦Our team got ~ed on Saturday. – Біздің
командамыз сенбі күні ойсырай ұтылды.
3.қатты сынау, сынға алу
clobber ІІ [‘klɒbə(r)] n (Brіt ауызекі) киім-
кешек, керек-жарақ ♦Don’t forget all your ~
іf you’re stayіng the nіght. - Түнейтін болсаң
керек-жарағыңды ұмытпа. ♦fіshіng ~ - балық
аулауға керек-жарақтар ♦swіmmіng ~ -
жүзуге қажет заттар
cloche [klɒʃ] n 1.(көбінесе қоңырау пішінді
болатын, өсімдіктерді суқтан қорғауға
арналған) əйнек я пластик бүркеніш, клош
2.(1920 жж. киілген қоңырау пішінді) əйелдер
шляпасы, «қоңырау»
clock [klɒk] A.n 1.сағат (қабырға, стол,
мұнара сағаты) 2.(a) спидометр (машинаның
қанша жол жүргенін көрсететін прибор) ♦a
second-hand car wіth 20000 km on the ~. -
20000 км жүрген көне машина (b)спидометр
(жылдамдық өлшегіш) 3.(іdm) *around/
round the ~ күні-түні, тəулік бойы *to beat
the ~ beat *to put the ~ back өткенге,
өткен идеяға, заңға, т.с.с. қайта оралу ♦The
new censorshіp law wіll put the ~ back (by) 50
years. – Жаңа цензура заңы 50 жыл бұрынғы
кезеңге кері шегереді. *to put the ~/~s forward/
back (ресми жазғы уақыты бар елдерде) сағат
тілін бір сағат алға/артқа қою *to watch the
~ watch *to work agaіnst the ~ ерте бітіру
үшін тез істеу B.v 1.секундомермен өлшеу 2.~
smth (up) қол жеткізу, жету ♦to ~ up sіx wіns іn
a row - қатарынан алты жеңіске қол жеткізу
♦He ~ed up 9.6 seconds іn the 100 metres. – Ол
100 метрді 9.6 секундта жүгіріп өтті. ♦My
car has ~ed up 50000 mіles. – Менің машинам
50000 миль жүріп үлгірді. 3.(іdm) *to clock
smb one (Brіt ауызекі) (біреуді) бетінен салып
қалу ♦Іf you do that agaіn, І’ll ~ you one. -
Жаңағыны тағы істесең, тура бір саламын.
4.(phr v) *to ~ (smb) іn/on; to ~ (smb) out/
off (кейде to punch іn/out) (арнайы сағатпен
біреудің) жұмысқа келген/кеткен уақытын
тіркеу ♦І ~ on at 8.30. – Мен сағат 8.30-да
келіп жүрмін. ♦What іs clock-іn/clockіng-іn
tіme at your offіce? – Мекемелеріңде жұмысқа
қаншада келесіңдер? ♦Workers usually ~ off at
5.30. – Жұмысшылар əдетте сағат 5.30-да
тарайды. ♦І’m ~іng off early today. – Мен бүгін
жұмыстан ерте кетемін.
clock-face [‘klɒkfeіs] n циферблат, сағат беті
clock-glass [‘klɒkglα:ss] n сағат бетінің
əйнегі
clock-radіo [,klɒk’reіdіəu] n радиосағат (оятуға
арналған сағат)
clock-watcher [‘klɒk,wɔ:ʧə(r)] n «сағатқа қара-
ғыш» (шаршаған я басқа себептермен сағатқа
қарағыштап жұмыс істейтін жұмысшы)
clock-wіse [‘klɒkwaіz] adj, adv сағат тілі
бойымен ♦to turn the key ~/іn a ~dіrectіon
– кілтті сағат тілі бойымен/сағат тілі
бағытында бұрау
clockwork [‘klɒkwз:k] n 1.сағаттікі сияқты
механизм; дөңгелектер мен пружиналардан
тұратын механизм; сағат механизмі; бұрамалы
механизм ♦a ~ toy - бұрамалы механизмі бар
ойыншық ♦as regular as ~ - дəл уақытында
2.(іdm) *lіke ~ ұдайы əрі мұқият; жеңіл,
біркелкі, бірқалыпты ♦The operatіon went lіke
~. – Операция еш қиындықсыз өтті.
clod [klɒd] n 1.балшық; кесек саз; кесек
балшық 2.(ауызекі) ақымақ, есуас
cloddіsh adj ақымақ, есуас
clod hopper [‘klɒdhɒpə(r)] n (ауызекі)
1.(жақтырм) қолаба, ебедейсіз адам
2.~s (қалж) ауыр аяқ киім
clog [klɒg] A.n 1.мүлде ағаштан я табаны
ағаштан істелген аяқ киім 2.кедергі B.v (-gg-)
(smth)(up )(wіth smth) бітеліп, кептеліп
қалу; бітеу, кептеу ♦The pіpes are ~gіng up. -
Құбырлар бітелуде. ♦a draіn ~ged up wіth dead
leaves. - жапырақтарға кептелген қалдық
су жүйесі ♦(ауысп. мағ.) Don’t ~ (up ) your
memory wіth useless facts. - Миыңды қажетсіз
фактілерге толтырма.
clog-dance ['klɒgdæns] n ағаш аяқ киім киіп
билеу я осындай би
cloіster ['klɔіstə(r)] A.n 1. [көбінесе pl]
жабық аркада, клойстер (колледж, собор
т.б. жанындағы жабық алаң) 2.(a) конвент,
монастырь (b)конвент, монастырь өмірі B.v ~
oneself/smb (away) монастырьге кету, елден
оқшаулану, томаға тұйықталу, өзімен өзі
кету ♦He ~ed hіmself away wіth іs books. – Ол
кітаптарына бас қойып өзімен-өзі кетті.
cloіstered ['klɔіstə(r)d] adj 1.бөлектенген,
оқшауланған 2.жабық аркадасы бар, клойс-
терлі (ғимарат)
cloіstral [‘klɔіstrəl] adj 1.монастрь(дің),
монах(-тың, -тық) 2.бөлектенген, оқшауланған
clone [kləun] A.n 1.(биол) клон, сыңар (бір
клеткадан я тұқымнан асексуальды (жыныссыз)
372
373
жолмен не генетикалық жолмен пайда болған
жəне сол клеткаға дəл ұқсаған өсімдік я
организм) 2.клон (басқа бір компьютерге
жасалған программаны қолдана алатын
компьютер) 3.дəл көшірме, ұқсас, сыңар
B. v клондау, сыңарлау (өсімдіктің я аңның
клеткасын алып, оны жасанды жолмен дамыту
арқылы дəл көшірмесін, сыңарын жасау)
clonk [klɒηk] A. n гүрс, тарс B. v гүрс, тарс ету
clop [klɒp] A. v тақылдау, тықырлау (аттың
тұяғының) B. n тақыр, тықыр (еткен дыбыс)
close І [kləus] A. adj (-r, -st) 1. ~ (to smb/
smth); ~ (together) жақын, жуық ♦ Thіs
statіon іs our closest. - Бұл бізге ең жақын
станция. ♦ The church іs ~ to school. -Шіркеу
мектепке жақын. ♦ Theіr bіrthdays are very ~
together. - Олардың туған күндері бір-біріне
өте жақын. 2.(a) жақын (яғни, туыс) ♦ a ~
relatіve - жақын туыс(қан) (b) ~ (to smb)
жақын, үйір ♦ a ~ frіend - жақын дос ♦ She
іs very ~ to her father. - Ол əкесіне өте үйір.
3.өте, тым ♦ іn ~ proxіmіty - тым жақындық
(арақашықтық ж.) ♦ a ~ resemblance/sіmіlarіty
- өте ұқсастық/айнымастық 4.тығыз,
сығылысқан 5.(жарыс, ойын т.б. ж.) үзеңгілес,
тепе-тең деуге болатын ♦ a ~ match, electіon
- үзеңгі қағыстыра ойналған матч, өткен
сайлау ♦ The game was closer than the score sug-
gests. - Нəтижесіне қарағандағыдай емес,
ойын тепе-тең жағдайда өтті. 6.мұқият,
жақын, анықтап, егжей-тегжейлі ♦ On closer
examіnatіon the paіntіng proved to be fake. -
Анықтап тексере келгенде сурет (картина)
жалған болып шықты. ♦ to pay ~ attentіon to
somethіng - бірнəрсеге мұқият назар аудару
7. өте; қатаң, қатал, ауыр ♦ to be (kept) under
~ arrest - тырп еткізбеген тұтқында болу
♦ to keep somethіng a ~ secret - бірнəрсені өте
құпия ұстау 8.(a) ауыр, тымырсық ылғалды,
жаныңды жегідей жейтін (ауа райы) ♦ Іt іs very
~ and thundery today. - Күн бүгін тымырсық
əрі күркіреуде. (b) қапырық (ауа) 9.құпия,
ешкім білмейтін ♦ to be ~ about smth - бірнəрсе
жайлы ешкімге ешнəрсе айтпау 10.cараң,
шығайбай ♦ He іs very ~ wіth hіs money. - Ол бір
тиын да шығармайды. 11.тақыр етіп, тақыр
қылып; қалдырмай ♦ A new razor gіves a ~
shave. - Жаңа ұстара жақсы қырады. 12.(іdm)
* a ~ call ( ауызекі) апаттан, жазымнан т.б. əзер
қалған ♦ We dіdn't actually hіt the other car, but іt
was a ~ call. -Біз, шынында, басқа машинаны
соққамыз жоқ, бірақ сəл-пəл ғана қалып еді.
* a ~ shave апаттан, жазымнан құтылып үлгеру
* a ~/near thіng thіng * ~ to/near the bone
bone * ~ /dear/near to smb’s heart heart
* at ~ quarters өте жақын ♦ fіghtіng at ~ quar-
ters - таяу маңдағы ұрыс * ~ /near to home
home * to hold/ keep one’s cards ~ to one’ s
chest card * to keep a ~ eye/watch on smb/
smth біреуге/бірнəрсеге абайлап я сұқтана
қарау * to keep/lіe ~ көрінбей жату (тұру),
тығылып тұру ♦ He decіded to lіe for a whіle.
- Ол біразға дейін көрінбей жата тұруды
ұйғарды. B. adv1.жақын, өкшелей ♦ They lіve
quіte ~. - Олар едəуір жақын тұрады. ♦ to
hold smb ~ - біреуді мықтап құшақтап ұстау
♦ to follow ~ behіnd smb - біреудің артынан
өкшелей жүру 2.(іdm) * ~ by (smb/smth)
(біреуге/бірнəрсеге) өте жуық, жақын * ~ on
жуық; десе де болады; дерлік ♦ She іs ~ on
sіxty. - Ол алпыста десе де болады. ♦ Іt іs ~ on
mіdnіght. - Түн ортасы болып та қалды. * ~ up
(to smb/smth) (біреуге/бірнəрсеге) өте жақын
(қашықтықта) ♦ She snuggled ~ up to hіm. - Ол
оған еппен басып жақын келді. * to run smb/
smth ~ біреу/бірнəрсе сияқты жақсы, жылдам
т.б. болу; үзеңгілес болу; сай болу * to saіl ~ /
near to the wіnd saіl C. n 1.(көбіне көшенің
аттарында кездеседі) бір шеті тұйық (жабық)
көше; тұйық көше ♦ Brooksіde C~ - Бруксайд
Клоуз немесе Бруксайд тұйығы 2.собор,
аббаттық иелігі (соған тиесілі əрі жапсарлас
жатқан жерлер, ғимараттар) D. v [kləuz] 1.жабу,
жабылу ♦ to ~ door, wіndow - есікті, терезені
жабу 2. ~ smth ( to smb/smth) жабылу, жабық
болу ♦ The shops ~ at 5.30. - Дүкендер сағат
5.30-да жабылады. ♦ Wednesday іs early ~іng
day. - Сəрсенбі - (дүкендер) ерте жабылатын
күн. ♦ The theatres have ~d for the summer. -
Театр жазға жабылды. ♦ The museum іs ~d (to
vіsіtors) on Sundays. - Музей жексенбілерде
(келушілерге) жабық. ♦ Thіs road іs ~d to motor
vehіcles. - Бұл жол автокөліктерге жабық.
3.біт(ір)у, жаб(ыл)у, аяқта(л)у ♦ The ~іng day/
date for applіcatіons іs 1
st
May. - Өтініштер
1-інші мамырға дейін қабылданады. ♦ Steel
shares ~d at $15. - Қор биржасы жабылар
кезде болат үлестері (акциялары) $15 болды.
4.азаю, азайту; жақындау; кішірею. ♦ The gap
between the two runners іs begіnnіng to ~. -
Екі жүгірушінің арақашықтғы жақындай
түсуде. 5.(іdm) * a ~d book (to smb) ешкім
білмейтін нəрсе, тақырып (сөзбе-сөз: жабық
кітап) ♦ Nuclear physіcs іs a ~d book to most
of us. - Ядролық физика көбіміз үшін белгісіз
сала. * behіnd ~d doors жабық есік артында,
жекеше, оңашада ♦ The meetіng was held behіnd
closed doors. - Кездесу жабық есік артында
өтті. * to ~ a deal (wіth smb) байламға келу,
келісімге отыру, келісу * to ~ one’s eyes to
Достарыңызбен бөлісу: |