(to smb) бiрнəрсенi бiреуге жiберу, жөнелту
♦The goods have been ~ed by rail. - Тауар темiр жолмен жөнелтiлдi. consignee [,kɒnsai’ni:] n алушы, жөнелтiлген
нəрсенi алушы
consigner, consignor [kən’sainə(r)] n жөнелтушi, жiберушi
consignment [kən’sainmənt] n 1. жiберу,
жөнелту 2. жүк, тауар, жөнелтпе, жiберiлген
зат ♦a ~ of wheat bound for Europe - Европаға кетiп бара жатқан астық 3.(idm) * on ~ алдымен жүктi алып, оны сатып болған соң
ақшасын төлеу тəртiбi бойынша, сатқан
соң төлеу тəртiбi бойынша, артынан төлеу
тəртiбi бойынша ♦to take/send/ship goods on ~ - тауарды артынан төлеу тəртiбi бойынша алу/жiберу/жөнелту consignment noten жүкқұжат, тауарқұжат
(жүкпен бiрге жiберiлген құжат, қағаз)
consist [kən’sist] v (a) (phr v)~ of smth бiрнəрседен құралу, тұру, түзiлу ♦The commit- tee ~s of ten members.- Комитет он мүшеден құралған (Комитеттiң он мүшесi бар).
♦a mixture ~ing of fl our and water - ұн мен судан тұратын қоспа (b) ~ in smth (кiтаби) бiрнəрсе басты қасиетi я негiзгi элементi
болу ♦The beauty of the plan ~s in its simplic- ity. - Жоспардың тартымдылығы оның қарапайымдылығында (жатыр).
consistence [kən’sistəns] n = consistency1.
consistency [kən’sistənsi] n 1. (кейде consis- tence) бiрiздiлiк, табандылық, айнымастық,
қисын ♦His views lack ~: one day he’s a con- servative, the next day he’s a liberal. - Оның көзқарастарында қисын (бiрiздiлiк) жоқ: бiр күнi ол консерватор болса, екiншi күнi либерал болып шыға келедi. 2.тығыздық, қоюлық ♦Mix fl our and liquid to the right ~. - Ұн мен сұйықты дұрыстап иленгенше араластыр.
consistent [kən’sistənt] adj 1. бiрiздi, табанды,
айнымас, қисынды ♦You’re not very ~: fi rst you condemn me, then you praise me. - Сенде бiрiздiлiк жоқ: алдымен менi сөгесiң, сосын - мақтайсың. 3.~ (with smth) келiсетiн,
үйлесетiн, қиысатын
♦What you say now is not ~ with what you said last week. - Сенiң қазiргi айтып тұрғаның өткен аптада айтқаныңмен кереғар. ♦The pattern of injuries is ~ with an attack with a knife. - Жарақаттың түрi оның пышақтан болғанына меңзейдi.
consistently [kən’sistəntli] adv [қ-з: consistent]
consolable [kən’səuləbl] adj жұбатуға болатын,
жұбатуға боларлық
consolation [,kɒnsə’leiʃn] n жұбаныш, медет;
жұбату
consolation prise n жұбаныш сыйлығы (əдетте
жарыста жеңiлiп қалғандарға берiледi)
consolatory [kən’sɒlətəri; US -tɔ:ri] adj жұбаныш, жұбату, жұбататын, көңiлге медет
берерлiк
console A.v [kən’səul] ~ smb (for/on smth) жұбату, көңiл айту B.n [‘kɒnsəul] 1. (архит, техн) консоль, кронштейн, тiреу, тiреуiш 2.
консоль, электронды я механикалы жабдықты
басқаруға арналған панель 3. консоль, iшiнде
радио не телевизор тұратын шкаф 4. консоль,
органның (музыкалық аспап) корпусы,
қаңқасы
consolidate [kən’sɒlideit] v 1. қатаю, нығаю,
беку 2.~ (smth) (into smth) (коммерц)бiрiгу,
бiрiктiру, қос(ыл)у
consolidated annuities =consols
Consolidated Fund Шоғырланған қор
(мемлекеттiк қарыздың проценттерiн, тағы
басқа шығындарды төлейтiн қор)
consolidation [kən,sɒli’deiʃn] n [қ-з: consoli- date]
consols [‘kɒnsɒlz] n [pl] (қаржы) консоли
(сатып алуға жатпайтын үкiметтiң бағалы
қағаздары)
consommé [kən’sɒmei; US ,kɒnsə’mei] n консоме, еттен жасалған суп
consonance [‘kɒnsənəns] n (кiтаби) 1.
гармония, үйлесiм 2. (ауысп. мағ.) ~ (of smth) келiсiм, сай келу ♦actions which were not in ~ with his words - сөзiне сай келмеген iстер consonant [‘kɒnsənəns] A.n (фонетикада)
(a)дауыссыз дыбыс (b)дауыссыз дыбысты
белгiлейтiн əрiп я фонетикалық символ B.adj ~ (with smth) (кiтаби) келiсетiн, үйлесетiн,
лайықты, сай ♦behaving with dignity ~ with his rank - атақ-дəрежесiне сай өзiн-өзi ұстау consort A.n [‘kɒnsɔ:t] жұбай, зайып
(билеушiнiң) ♦the prince ~ - принц-консорт (королеваның күйеуi) B.v [kən’sɔ:t] (кiтаби)
1. ~ with smb together (əсiресе жақтырм)
бiреумен бiрге уақыт өткiзу, жақындасу ♦He’d been ~ing with known criminals. – Ол аты шулы қылмыскерлермен тамырласып жүрген болатын. ♦The prince ruled in ~ with his father. – Принц əкесiмен бiрге ел биледi. 2.~ with smth үйлесу, сай келу ♦dubious practices which ~ ill with his public statements on morality - оның өзiнiң мораль жөнiндегi айтқандарымен үйлеспейтiн күмəндi қылықтары consortium [kən’sɔ:tiəm; US -’sɔ:rʃiəm] n (pl -tia [-tiə; US -ʃiə] консорциум
conspectus [kɒn’spektəs] n (pl~es) (кітаби)
конспект, шолу
conspicuous [kən’spikjuəs] adj 1. ~ (with smth) тез байқалатын, бiрден көзге түсетiн 2.(idm)
*~ by one’s absence жоқтығы бiлiнетiн,
көрiнiп қалатын
conspicuouslyadv [қ-з: conspicuous]
conspicuousness n [қ-з: conspicuous]
conspiracy [kən’spirəsi] n~ (to smth/to do smth) 1. құпия əрекет,қастандық я қылмыстық
əрекет ұйымдастыру ♦accused of ~ to murder - өлтiрмек болып қастандық ұйымдастырған деп айыпталған 2.қаскүнемдiк, қастандық,
жасырын əрекет ♦a ~ to overthrough the govern- ment - үкiметтi орнынан тайдыру жөнiндегi жасырын əрекет conspirator [kən’spirətə(r)] n конспиратор,
қастандық, астыртын əрекет
ұйымдастырушы
conspiratorial [kən,spirə’tɔ:riəl] adj конспираторларға я астыртын əрекетке
қатысты; конспираторларға ұқсаған я
астыртын əрекетке тəрiздi
conspire [kən’spaiə(r)] v 1. ~ (with smb) (against smb); ~ (together) (against smb) қастандық, қаскүнемдiк ұйымдастыру;
жасырын əрекет ұйымдастыру ♦They ~d to overthrough the government. – Олар үкiметтi тайдыру үшiн астыртын əрекет iстедi. 2.~ against smb/smth (оқиғалар ж.) iркес-тiркес
келгендей көрiну, жайсыз тiркесе келу ♦cir- cumstances ~ing against our success - бiздiң жолымыздың болуына кесiрi тиген оқиғалар ♦events that ~d to bring about his downfall - оның күйреуiне себеп болған оқиғалар constable [‘kΛnstəbl; US ‘kɒn-] n констебль,
полицей (ең төменгi шендегi Британ
полициясының қызметкерi)
constabulary [kən’stæbjuləri; US -leri] n констебльдiк, белгiлi бiр ауданның, қаланың
полиция күшi
constancy [‘kɒnstənsi] n 1.тұрақтылық,
бiрқалыптылық 2.адалдық, берiлгендiк,
айнымастық
422
423
constant [‘kɒnstənt] A.adj 1.тұрақты, ұдайы,
ылғи 2.тұрақты, бiрқалыпты, өзгермейтiн
3.берiк, адал, айнымас ♦a ~ friend - айнымас дос B.n (матем, физ) константа, тұрақты шама
constantly adv ылғи, ұдайы [қ-з: con- stant] ♦He’s ~ disturbing me. - Ол менi ылғи мазалайды. constellation [,kɒnstə’leiʃn] n 1.шоқжұлдыз
(аспандағы белгiлi бiр жұлдыздар шоғыры)
2. (ауысп. мағ.) шоқжұлдыз, ұқсас адамдар я
заттар тобы
consternation [,kɒnstə’neiʃn] n аңыру,
төбесiнен жай түскендей болушылық, абыржу;
күйiнiш, есеңгiреу, сең соққандай болу ♦To her ~, he asked her to make a speech. – Ол сөз сөйле деп, аяқ астынан оның есiн шығарды.
♦The thought living alone fi lled her with ~. – Ол жалғыз өмiр сүру туралы ойлағанда сең соққандай болды.
constipated [‘kɒnstipeitid] adj iшi қатып
қалған, iшi жүрмей қалған, үлкен дəретке
бара алмай қалған ♦If you’re ~ you should eat more roughage. – Iшiңiз жүрмей қалса көбiрек құнарсыз тамақ жеңiз.
constipation [,kɒnsti’peiʃn] n iшi қатып
қалғандық, iшi жүрмей қалғандық, үлкен
дəретке бара алмай қалғандық
constituency [kən’stitjuənsi] n 1.сайлау
округi 2.белгiлi бiр округтiң сайлаушылары
3.саясаткердi я саяси партияны қолдайтын
топ. ♦The Unions were no longer the ~ of the Labour Party alone. – Кəсiподақтар тек Еңбек партиясының ғана қолдаушылары болудан қалды. ♦Mr. Jones has a natural ~ among steel workers. -Метталургтердiң Мистер Джонсты қолдауы табиғи нəрсе.
constituent [kən’stitjuənt] A.adj құраушы,
құрайтын, құрамдас ♦the EU and its ~ mem- bers - Европалық Одақ жəне оны құрайтын мүшелерi B.n 1.сайлаушы, белгiлi бiр округта
тұратын сайлаушы 2.құрамдас бөлiк, құраушы
бөлiк ♦the ~s of the mixture - қоспаны түзетiн заттар constitute [‘kɒnstitju:t] v 1.(кiтаби) құрау, түзу
♦The committee is ~d of members of all three parties. – Комитет барлық үш партияның мүшелерiнен құралған. ♦(ауысп. мағ.) He is so ~d that he can accept criticism without re- sentment. - Оның табиғаты сондай: сынды ешбiр назаланбай қабылдайды. 2.болу, болып
табылу ♦Boarding a train without a ticket ~s a breech of the regulations. – Поездға билетсiз отыру ереженi бұзу болып табылады.
3.өкiлеттiк беру; құрылу ♦The committee had been improperly ~d, and therefore had no legal power. - Комитет дұрыс құрылмаған болатын, сондықтан ешбiр заңды күшi болған жоқ.
4.(кiтаби) өкiлеттiк беру, тағайындау ♦He seemed to have ~d himself our representative. - Ол өзiн бiздiң өкiлiмiз деп көрсетiп жүрген сияқты.
constitution [,kɒnsti’tju:ʃn; US -’tu:ʃn]
n 1.конституция, негiзгi заң ♦the C~ of the Republic of Kazakhstan - Қазақстан Республикасының Конституциясы 2.(a)
(кiтаби)құрылым, түзiлiм; құрам; өкiлеттiлiк
♦the ~ of an advisory group – кеңесшi топтың құрамы (b)(кiтаби)(зат ж.) құрылым,
структура ♦the ~ of the solar spectrum - күн спектрiнiң құрылымы 3. ереже, жарғы,
устав 4.дене бiтiмi, адам денесiнiң əлдiлiгi,
мықтылығы ♦Only people with a strong ~ should go climing. - Тек дене бiтiмi мықты адамдар ғана өрмелеуi керек.
constitutional [,kɒnsti’tju:ʃənl; US -’tu:-]
A.adj 1.конституциялық 2.дене бiтiмi/нiң/,
дене бiтiмiне қатысты ♦~ weakness, robust- ness – дене бiтiмiнiң əлсiздiгi, мықтылығы B.n (көне қолд я əзiлдей) дене шынықтыру
мақсатындағы жаяу жүрiс ♦to go for/take a ~ - бой жазып жүрiп қайту constitutionalism [,kɒnsti’tju:ʃənəlizəm] n конституционализм, конститциялық басқару
жүйесi, конституциялық принциптер
constitutionality [,kɒnstitju:ʃə’næləti] n бiрнəрсенiң конституциялығы, конституцияға
сайлығы ♦The senator questioned the ~ of the proposed law. - Сенатор ұсынылған заңның қаншалықты конституцияға сай екендiгiн сұрады.
constitutionally [,kɒnsti’tju:ʃənəli] adv [қ-з: con- stitutional A]
constitutive [‘kɒnstitju:tiv, kən’stitjutiv; US -кейде ‘stitʃu-] adj (кiтаби) шара қолдануға,
тағайындауға өкiлеттi ♦a ~ committee - өкiлеттi, құзыреттi комитет constrain [kən’strein] v (кiтаби) 1.мəжбүр
ету, күштеу ♦His conscience ~ed him to ad- mit the mistake. - Оның ар-ұяты оған қатенi мойындауға мəжбүр еттi. 2.күшпен ұстау
3.шектеу, қысым көрсету ♦Cold weather ~ed the plant’s growth. – Суық ауа райы өсiмдiктiң өсуiн шектедi. constrained [kən’streind] adj (дауыс, мəнер
т.с.с.) қысыла-қымтырыла, мəжбүр болған,
ерiксiз, жасанды я өзiн-өзi тежеген, ыңғайсыз,
тартынған
constrainedly [kən’streinidli] adv [қ-з: con- strained]
constraint [kən’streint] n 1.қысылтаяң жағдай,
мəжбүрлік ♦to act under ~ - қысылтаяң жағдайда жұмыс істеу 2.~ (on smth) шектеу,
шек, кедергi ♦There are no ~s on your choice of subject for the essay. – Эссе жазу үшiн тақырып таңдауға ешбiр шектеу жоқ.
3.(кiтаби) тартыншақтық; ыңғайсыздық;
терiс қабақ ♦I was aware of a certain ~ on their part when they were in my presence. - Мен болған кезде олардың жағынан бiр тартыншақтықты байқадым.
constrict [kən’strikt] v 1.тарылту, жiңiшкерту,
кiшiрейту ♦a tight collar that ~s the neck - мойынды қысатын тар жаға ♦adminstering a drug that ~s the blood vessels - қан тамырларын жiңiшкертетiн дəрi қолдану 2.шектеу,
қысымға алу ♦Poverty ~s people’s choices. - Кедейлiк адам талғамын шектейдi.
constriction [kən’strikʃn] n 1.тарылу, жiңiшкеру,
кiшiрею 2.(a)қысу, тарылу
♦a ~ in the chest – кеуденiң қысылуы (b)
қысатын, шектейтiн нəрсе [қ-з: constrict]
construct [kən’strʌkt] v (ғимарат т.с.с.) салу,
тұрғызу; құрау; жасау ♦to ~ a factory, an air- craft, a model, a sentence, a theory - фабрика салу, ұшақ жасау, модель құрастыру, сөйлем құрастыру, теория жасау 2.(геом) фигура,
сызық сызу
construction [kən’strʌkʃn] n 1. (ғимарат т.с.с.)
салу, тұрғызу; құрау; жасау
♦the ~ of new roads - жаңа жолдар салу ♦The new railway is still under ~. - Жаңа темiр жол əлi салынып жатыр. 2.салынған, тұрғызылған
нəрсе; конструкция; ғимарат ♦a complex ~ of wood and glass - ағаш пен əйнектен тұрғызылған комплекстi ғимарат ♦The shelter is a brick ~. - Баспана кiрпiштен тұрғызылған. 3.(грам) сөз тiркесi, конструкция ♦diffi cult grammatical ~s - күрделi грамматикалық тiркестер 4.(кiтаби) мағына, мəн ♦What ~ do you put on his actions? - Оның қылықтарын қалай ұғуға болады? ♦The sentence does not bear such a ~. - Сөйлем мына ойды бiлдiрмейдi. constructive [kən’strʌktiv] adj пайдалы;
жасампаз, конструктивтi ♦~ criticism, proposals - пайдалы сын, ұсыныстар constructively [kən’strʌktivli] adv [қ-з: con- structive]
constructor [kən’strʌktə(r)] n конструктор, үй
салушы, жасаушы, құрастырушы construe [kən’stru:] n 1. ~ smth (as smth) (кiтаби) түсiн(дiр)у, ұқтыру, ұғу ♦How do you ~ what he did? – Оның iстегендерiн қалай түсiндiрер едiң? ♦Her remarks were wrongly ~d. - Оның айтқандары терiс түсiнiлген. ♦I ~d his state- ment as a refusal. - Мен оның мəлiмдемесiн бас тарту деп ұқтым. 2.(a) (грам) сөйлемнiң
синтаксисiн талдау (b) (көне қолд) аудару
(көбiнесе грек я латын тiлiнен)
consul [‘kɒnsl] n 1.консул 2.консул (ежелгi
Рим республикасының əрқайсысы бiр жылға
сайланатын қос басты ресми лауазымды
адамының бiреуi) 3.консул (1799-1804 жж.
Француз республикасындағы үш басты ресми
лауазымды адамның бiреуi)
consular [‘kɒnsjulə(r); US -səl-] adj консул,
консулдың, консулға қатысты
consulship [‘kɒnslʃip] n 1.консулдық лауазым
2.консул болып қызмет еткен уақыт, кезең
consulate [‘kɒnsjulət; US -səl-] n 1.консулдық ♦the British ~ in Marseilles - Британияның Марсельдегi консулдығы 2.the C~ Консулдық (Франциядағы
Консулдық үкiмет өмiр сүрген кезең)
consult [kən’sʌlt] v 1. ~ smb/smth (about smth) кеңес сұрау, кеңесу, кеңес алу,
ақылдасу ♦to ~ one’s laywer, a map, a diction- ary - өзiнiң адвокатымен кеңесу, картаға қарау, сөздiгiне қарау ♦I ~d a doctor about my pains. - Мен дəрiгерге сырқатымды айтып, кеңес сұрадым. 2. ~ with smb пiкiр таластыру,
талқылау, ақылдасу ♦to ~ with one’s partners - əрiптестерiмен ақылдасу consultancy [kən’sʌltənsi] n ақыл-кеңес
беретiн, жаттығудан өткiзетiн компания
consultant [kən’sʌltənt] n 1. ~ (on smb) консультант, кеңес берушi, кеңесшi 2. ~ (in smb) консультант, (Британияда) жоғары
дəрежелi дəрiгер
424
425
consultation [,kɒnsl’teiʃn] n 1.консультация,
ақылдасу, кеңес беру, кеңес алу ♦acting in ~ with the director - директормен ақылдаса отырып жұмыс жасау ♦~ of a diction- ary - сөздiкке қарау 2.консультация, кеңесу,
талқылау
consultative [kən’sʌltətiv] adj кеңесшi, кеңес
беретiн
consume [kən’sju:m; US -’su:m] v 1.(a)
пайдалану, қолдану, жұмсау ♦The car ~s a lot of fuel. - Машина көп жанармай жұмсайды.
(b)жою, құрту, бұзылу, т.с.с. ♦The fi re quickly ~d the wooden hut. - Өрт ағаш лашықты əп сəтте жалмап алды. ♦He was ~d with envy, hatred. - Оны өз бойындағы қызғанышы мен жеккөрушiлiгi бұзды. ♦He was ~d with guilt af- ter the accident. - Жазатайым болған оқиғадан соң оны кiнə сезiмi жегiдей жедi. 2.(кiтаби)
тұтыну, жеу, iшу
consumer [kən’sju:mə(r); US -’su:-] n тұтынушы ♦~ rights, protection - тұтынушы хақтары, тұтынушыны қорғау consumer confi dence [.,.. ‘…] n тұтыныушы
сенiмдiлiгi (адамдардың ақша жұмсау
деңгейiне қарай анықталатын, олардың
экономикалық жағдайға қанағаттану
дəрежесiн көрсететiн көрсеткiш)
consumer durables =durable
consumer goods [kən’sju:mə(r) gu:dz; US -’su:-]
n азық-түлiк, күнделiктi қажет тауарлар
consumerism [kən’sju:mərizəm; US -’su:-]
n 1.консюмеризм (жеке адам жəне қоғам
үшiн тұтыну, яғни сату жəне сатып алу, өте
маңызды əрi пайдалы нəрсе деген ұғым, сенiм)
2.консюмеризм (тұтынушылардың мүдделерiн
қорғау əрекетi, т.с.с.)
consummate A.adj [kən’sʌmət] (кiтаби)
асқан шебер, тамаша B.v [‘kɒnsəməit]
(кiтаби) 1.аяқтау, толық ету, орытындылау;
жетiлдiру ♦This award ~s my life’s work. – Бұл сыйлық бүкiл өмiрiмнiң жұмысын қорытындылайды. 2.заңды некенiң
алғашқы жыныс қатынасына түсу
consummation [,kɒnsə’meiʃn] n аяқтау, бiтiру;
жетiлдiру; орындау
consumption [kən’sʌmpʃn] n 1.(a) тұтыну;
пайдалану, жұмсау, т.с.с. (b)тұтынылған,
пайдаланылған мөлшер ♦We have measured the car’s fuel ~. - Бiз машинаның қанша жанармай жұмсайтынын тексердiк. 2. (көне қолд)
туберкулез, құрт ауруы
consumptive [kən’sʌmptiv] adj, n (көне қолд)
туберкулезбен ауыратын
contabbr 1. contents 2. (кейде contd) continued
contact A.n [‘kɒntækt] 1. ~ (with smb/smth) (a) тию, араласу т.с.с. ♦The two substances are now in ~ (with each other), and a chemical reac- tion is occurrin. - Екi зат қазiр (бiр-бiрiмен) қосылып, химиялық реакция болып жатыр.
♦His hand came in ~ with a hot surface. - Оның қолы ыстық тұсқа (жерге) тидi. ♦(ауысп. мағ.) The troops came into ~ with the enemy. - Жауынгерлер жаумен бетпе бет келдi.
♦(ауысп. мағ.) Pupils must be brought into ~ with new ideas. - Оқушылар жаңа ұғымдармен танысуы керек. (b)байланыс, хабарласу ♦ra- dio/telephone ~ - радио/телефон байланысы ♦Beyond a certain distance we are out of ~ with our headquarters. - Белгiлi бiр қашықтықтан соң бiздiң штаб-пəтерiмiзбен байланысымыз үзiледi. ♦two people avoiding eye ~ - бiрiнiң бетiне бiрi қарамауға тырысатын екi адам 2.кездесу, байланысу 3.тамыр, таныс 4.(a)
электр байланысы, электр тогының келуi
♦A poor ~ causes power to fail occasionally. - Нашар электр байланысы ара-тұра электр тогының үзiлiп қалуына себеп болады. (b)
электр тогын ажырататын, қосатын тетiк 5.(медиц) контакт, жұқпалы ауру тасуы
мүмкiн адам 6.(idm) *make ~ (with smb/smth) бiреумен/бiрнəрсемен сөйлесе алу я жүздесу
*make/break ~ электр тогын қосу/ажырату B.v [kən’tækt; ‘kɒntækt] байланысу, хабарласу
contact lens [,kɒntækt ‘lenz] n көзге киiлетiн
линза
contact print n контакт принт, контакттi
басу (негативтi бiрден басылатын қағазға
орналастырып, жарыққа ұстау арқылы
iстелетiн фотографиялық басу)
contagion [kən’teiʤən] n 1.аурудың жұғуы,
тарауы 2.жұқпалы ауру
contagious [kən’teiʤəs] adj 1.(a) жұқпалы (b)
жұқпалы аурумен ауыратын 2. (ауысп. мағ.)
тез тарайтын
contagiously [kən’teiʤəsli] adv [қ-з: contagious]
contain [kən’tein] v 1.(a)құрамында, iшiнде
болу ♦Whisky ~s a large percentage of alcohol. - Вискидiң құрамында алкоголь көп. ♦What does that box ~? - Ана жəшiктiң iшiнде не бар? ♦His statement ~ed several inaccuracies. - Оның баяндамасында бiрнеше олқылықтар болды. (b) сию, сидыру ♦This barrel ~s 50 litres. - Мына кеспектiң (бөшкенiң) iшiне 50 литр сияды. 2.(a)өзiн-өзi ұстау; шектен
шықпау; тартыну ♦I was so furious I couldn’t ~ myself. - Ызаға булыққаным сонша, өзiмдi-өзiм ұстай алмадым. ♦She could hardly ~ her excite- ment. - Ол өзiнiң толқығанын əрең көрсетпей ұстады. (b)басу, ұстау; алдын алу, ауыздықтау
♦Has the revolt been ~ed. - Бүлiк басылды ма? ♦Doctors are struggling to ~ the epidemic. - Дəрiгерлер эпидемияны ауыздықтау үшiн аянбауда. 3.(геом) бiрнəрсенiң шекарасын
құрау, қоршау 4.(матем)қалдықсыз бөлiну
♦12 ~s 2,3,4 and 6. - 12 саны 2,3,4 пен 6-ға бөлiнедi.