ашады. Екіншісі – ғылыми-теориялық бағдарламаға сəйкес орындалуға тиісті нақтылы əрекеттер, яғни мақала, не сөздік түрінде жасалатын тіліміздегі қа- жетті сөздерді этимологиялық жағынан анықтау. Ғылыми этимологияны орындаудан бұрын дайындық ретінде қыруар жұмыс атқарылуы тиіс жəне олар этимологиялық ізденістердің алдына қойып, анық- тап алған нақтылы міндеттеріне байланысты. Ең алғашқы міндет – күні бү- гінге дейін қазақ тілі бойынша жүргізілген этимологиялық зерттеулер мен этимологиясы айқындалған сөздердің жалпы санын анықтап алу. Осымен бай- ланысты қазақ тілі бойынша күні бүгінге дейін жасалған этимологияларды сын көзбен саралап өту, жарайтындарын қабылдау міндеті туындайды. Келесі міндет – бұл сөздердің этимологиясы қай деңгейде орындалғанын айқындау. Осы мəселеге орай қазақ тіліндегі этимологиялар үш түрлі сипатқа ие деп айтуға болады. Олардың бір тобы – ғылыми теориялық негізде айқындалған этимологиялар. Ғылыми этимологияда оның дəстүрлі принциптері, тілге тəн өзгерістердің ғылыми заңдылықтары түгел сақталып жасалады. Екінші тобы – қызықты этимологиялар. Бұл этимологиялық топта – дəлелдеу тəсілдері мен уəждерін айқындау əдісі өте қызық, алайда ғылымдық негізі шикілеу болады. Үшінші тобы – халықтық (жалған) этимологиялар. Этимологияның бұл түрі- не – ғылымдық негізі жоқ, тек сөздің сыртқы тұлғасының ұқсастығына ғана сү- йеніп, жобалап, жорамалдап айтыла салған, тегі жалған этимологиялар жатады. Бұл топтарға жататын этимологияларды талдап-таратып, дұрыс-бұ- рыстығын айқындап отыру – этимологиялық сөздік жасауда атқарылатын да- йындық жұмыстардың бірі. Тіл-тілдің лексикалық байлығы оның сөздік қорын-