Все эти нюансы теперь не бросаются в глаза, прежде же они играли немалую роль в оценке
персонажей и их взаимоотношений.
В служебной обстановке царская бюрократия строго следила за неукоснительным
соблюдением
правил обращения, формально укреплявших пронизывавшую все общество
иерархию.
Частое употребление формул титулования делало живую речь тяжеловесной и
труднопонимаемой. Когда Гринев в «Капитанской дочке» спрашивает вахмистра о причинах
своего ареста, тот отвечает:
«Не могу знать, ваше благородие… Только его высокоблагородие
приказал ваше благородие отвезти в острог, а ее благородие приказано привести к его
высокоблагородию, ваше благородие». Тут явная пародия на «уставный язык» усердного
служаки, по форме же — все правильно.
Достарыңызбен бөлісу: